Мой долг: Давайте сделаем эту деревню высокотехнологичной! Глава 61. Гостеприимство и новый сельскохозяйственный инструмент
Прошел месяц с того дня, как дети клана Сузаку, звавшегося когда-то Маджири, поселились в деревне. Прямо сейчас мы занимались посадкой Инахона на севере от деревни.
«Ямато-ниичан, такого расстояния достаточно?»
«Да, более чем. Вы быстро освоились, молодцы»
И точно так же, как и в прошлом году, я был в поле с детьми, обучал и присматривал за ними.
«Хе-хе, спасибо!...Если мы посадим их слишком близко, урожай уменьшится и тогда нам достанется меньше еды, верно, нии-чан?»
«Да, всё так, без хорошего урожая придется уменьшать порции, чтобы протянуть зиму. Кстати, похоже, вы отклонились от прямой линии»
«Вааа?! Как так?! Вот…Теперь правильно?»
Я инструктировал детей Урд, показав им еще раз, как и что нужно делать. Благо они всё очень быстро схватывали, к тому же это второй год, когда они занимаются посадкой Инахона. Поэтому я даю только незначительные советы.
Закончив здесь, я отправился на второе поле.
◊
«Ямато-ануэ-сама, все хорошо?»
«Да, вы молодцы. У вас очень хорошо получается»
Полем, к которому я подошел, занимались дети клана Сузаку. Когда я приблизился, мику их клана сразу поинтересовалась, все ли правильно они делают. У этой девушки был довольно своеобразный голос.
«Спасибо, Ямато-ануэ-сама. Мы...Клан Сузаку привык жить самодостаточной жизнью, поэтому мы давно привыкли к такой работе»
«Я вижу»
Новые жители деревни были очень хороши, когда дело доходило до посадки зерновых, в том числе Инахона. Со слов этой девушки, их клан практически не контактировал с другими, включая торговцев, поэтому они привыкли всё добывать или изготавливать самостоятельно. Причем не важно, одежда это, утварь или еда.
«Ааа…Ямато-ани-сама, вот эти ростки больны, поэтому их лучше не сажать»
«Вот как? Хорошо, спасибо, что сказала»
«Не за что»
Самым удивительным в нашей совестной жизни с этими детьми было то, что они и правда обладали уникальными способностями. Например, эта девушка, мико, могла легко определить, какие ростки слабы или заражены вредителями просто скользнув по ним взглядом. Мне для этого потребуется тщательно их изучить, рассмотрев со всех сторон.
«Я знаю погоду, которая будет завтра»
«Я могу определить опасные места по запаху»
«Я вижу эмоции людей»
У каждого из детей была своя, необъяснимая способность. Тем не менее я не чувствую в них никакой угрозы. Поэтому, похоже, все эти страхи других людей – просто надуманны. Или, возможно, за этим стоит что-то еще.
Я тщательно за ними присматривал, но всё, что я видел – это обычных, добрых детей.
«Вы почти закончили, молодцы»
«Да, ануэ-сама»
Проверив, как идут дела у детей клана Сузаку, я направился к третьему полю.
◊
Следующе поле производило совершенно отличное от первых двух впечатление.
«Как дела, Гатон-джии-сан?»
«Неплохо, пока все идет достаточно хорошо»
Этим полем занимался Гатон – кузнец из горного клана.
«Ах, Ямато-сама! Пожалуйста, взгляните…Это невероятно!»
Внучка старосты, Лиша, тоже пришла, чтобы посмотреть за ходом эксперимента на этом поле. Ее глаза неотрывно следили за «прототипом», созданным Гатоном.
«Я вижу, вижу. Похоже, она более эффективна, чем я думал»
«Да, она делает работу сразу нескольких человек…Возможно даже десятка»
Лиша была поражена производительностью нашего нового сельскохозяйственного приспособления – устройства для посадки риса. Прямо сейчас Гатон испытывал его на этом тестовом поле. Оно было запряжено рогатым скотом, которым управляли дети клана Хан.
Каждый раз, когда оно двигалось, вал, соединенные шестернями, вращал специальную «руку». Последняя, в свою очередь, сажала саженцы Инахона ровными рядами.
Эту сцену я уже видел, когда был в Японии. И Гатон смог с легкостью воспроизвести устройство по моему эскизу.
«Каждый раз, когда устройство двигается, оно сажает саженцы ровными рядами…верно?»
«Да. Когда колеса двигаются, они вращаю шестерни, которые приводят в движение сеялку»
«Я не совсем поняла, но…Но это удивительно, Ямато-сама!»
Лиша восхищенно смотрела на устройство, хоть и не понимала, как именно оно работает. Однако, принцип был довольно прост.
Дизайн я взял с устройства, которое видел в Японии. Оно было придумано в период сразу после войны. Однако, в отличие от Японского оригинала, который приводился в движение людьми, это устройство работало используя силу крупного рогатого скота. Соответственно, наше устройство было мощнее.
Все это стало возможно благодаря невероятным навыкам кузнеца Гатона. В противном случае, даже самый простой вариант конструкции было бы слишком сложно изготовить в условиях горной деревушки.
«Вопиющие идеи, да, мудрец-доно? Ну, впрочем, как обычно»
«Не настолько, как ваши удивительные навыки кузнечного дела, мистер Великий Кузнец, сумевший притворить грубые наброски в реальное, отлично работающее устройство, да еще и улучшить его»
«Хм, похоже, ты поднаторел в своей лести»
Хоть его тон и был грубым, но глаза блестели, как у мальчишки, когда старик наблюдал за работой устройства. Уверен, он горд и взволнован, что сумел претворить в жизнь такой сложный механизм, которого никто никогда не видел на целом континенте.
(И все же нужно вознести хвалу изобретательности людей, некогда придумавших такой механизм…)
На самом деле я сам был глубоко впечатлен, увидев, как дети клана Хан умело управляются со скотом, тянущим этот механизм.
Среди всех наших сельскохозяйственных задач, посадка Инахона была самой хлопотной. Собственно поэтому я и спросил Гатона – сможет ли он создать нечто подобное. И хотя наше обсуждение деталей продолжалось очень долго, он таки смог воплотить идею в жизнь.
В течение двух лет, что я провел в этом мире, Гатон создавал уникальные детали, маленькие шестерни и рычаги, даже тот марионеточный лук. Таким образом, благодаря своему растущему опыту, он с легкостью мог воспроизвести множество изделий из современной Японии.
Если мы сможем улучшить эту сеялку к весне следующего года, уверен, мы сможем увеличить количество посевных площадей. Поскольку зерно способно храниться в течение долгого периода времени, вполне нормально будет делать запасы на черный день.
«С таким количеством Инахона, запасов зерна будет более чем достаточно, Ямато-сама»
«Да. В конце концов, эта деревня – отличное место для роста Инахона»
Как человек, отвечающий за еду в деревне, Лиша была тронута, увидев, как много саженцев Инахона высажено на полях. Поскольку в бассейне гор, где располагается деревня Урд, был стабильный климат, а вредители практически отсутствовали, эта местность просто идеальна, чтобы выращивать такие продукты, как Инахон.
Поскольку в деревне были только старики и дети, ручной труд весьма острая проблема. Поэтому, увеличив эффективность посадки путем создания сельскохозяйственной техники, мы постепенно её решали. К тому же в ближайшие несколько лет дети повзрослеют и это только упростит их жизнь.
(Учитывая все это, пройдет всего пара лет, когда эта деревня станет вполне самодостаточной)
«Давайте не будем расслабляться, пока не закончим с посадкой. Нужно продолжать работать, чтобы все прошло на ура»
«Хорошо, Ямато-сама»
(Но сейчас им все еще нужна моя помощь)
Рисовые поля понемногу разрастались. Все началось с естественных полей в лесу, потом мы восстановили ранее поврежденные поля и вот, начали создавать новые. А всё благодаря тому, что все жители деревни трудились и помогали друг другу.
◊
Через несколько дней после начала посадки Инахона.
«Отлично, мы быстро управились. Все молодцы!»
Мы закончили работать так быстро только благодаря участию всех жителей деревни. Прямо сейчас они были покрыты грязью, но кричали от радости. Ну, это вполне естественно, чувствовать радость после тяжёлого труда.
Даже учитывая помощь детей клана Сузаку и использование прототипа устройства для посадки риса, нам все равно пришлось тяжело потрудиться. Тем не менее, все были счастливы и радостно улыбались.
Все дети, участвующие в посадке: Урд, Хан, Сузаку, весело играли, когда отмывали свои тела от грязи, а их смех разносился по округе. Это зрелище, лишенное всяких предрассудков и этнических барьеров было по-настоящему прекрасным зрелищем.
(Это…Совсем не плохо…)
Эти веселые, озорные дети даровали приятное чувство тепла и спокойствия. И пусть я всегда был плох в общении с детьми, похоже, за эти два года я тоже вырос, когда дело доходит до разговоров.
«Ямато-ани-сама, вот и вы»
Когда я наблюдал за этими счастливыми улыбками, ко мне подъехала девушка.
«Куран? Что-то случилось?»
Это была Куран, потомок вождя клана Хан. Сегодня, если я ничего не путаю, она должна была патрулировать юг деревни.
«Я привезла письмо от Лакка-сан из города Орн. Оно адресовано вам, ани-сама…»
«Спасибо»
Поскольку снег сошел, а посадка Инахона подошла к концу, мы можем немного отдохнуть. И это письмо пришло как раз вовремя.
«Понятно, значит пора…»
И вот так наступил день, когда нам снова пора наведаться в город Орн.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.