Я не злодейка!! То, что я могу контролировать тьму, не значит, что я плохой человек! (LN) Глава 8-1

Глава 8

На следующий день начали ходить слухи, что я издевалась над Амелией со своими последователями. Люди, выдуманные как мои последователи, были тремя благородными леди, которые вчера были в библиотеке.

Я могла быть ложно поставлена таким образом и сослана. Размышления о моём будущем заставили меня чувствовать себя мрачно.

Однако благородные дамы, которые были в библиотеке, активно опровергали слухи. Когда я думала об этом, я перестала чувствовать, что меня окружают только враги.

Кроме того, большинство людей, которые знают личность Амелии, не верят слухам.

Тем не менее, это факт, что всё стало немного неудобно.

Через неделю после столкновения с Амелией я наткнулась на её последователей, когда шла по коридору. Грейсон и сын Архиепископа вместе с сыном семьи Маркизов - это были те трое.

В тот момент, когда Грейсон заметил меня, он неловко отвёл глаза.

Что касается двух других, они позвали меня, как только я попала им на глаза.

"Эй, ты."

Тот, кто обращался ко мне так, был сыном Архиепископа. Хотя он не был таким к моменту, когда он поступил в школу, теперь его отношение стало очень высокомерным.

Грубо называть кого-то [ты] неожиданно. Давайте просто проигнорируем такого человека.

Я попыталась пройти не останавливаясь.

После этого он положил руку на стену и заблокировал мой путь.

"Обучают ли людей из семьи Герцога Летсия игнорировать других, когда те говорят с ними? Чего и следовало ожидать от престижной Герцогской семьи."

Что за клише. Я уже сыта по горло.

"Это был Его Святейшество, кто научил вас, что это вежливо - называть благородных дам [ты]? Если так, то он настоящий джентльмен."

"Заткнись! Не оскорбляй Отца!"

"Это ты первым оскорбил мою семью."

Не то чтобы я чувствовала привязанность к семейству Герцога Летсия, но я не хочу, чтобы он продолжал говорить так, как ему хочется.

Когда я отбилась от сына Архиепископа, ещё один последователь, который был рядом с ним, вступил в войну.

"Леди Летсия, кажется, вы сделали ужасные замечания Амелии."

"У меня нет воспоминаний об этом."

Сын Архиепископа ещё раз набросился на мой ответ.

"Не прикидывайся тупой!"

Размышляя о том, как неуместно поднимать голос в середине коридора, я спорила в ответ.

"Я не помню. Что именно вы имеете ввиду, что я сказала?"

"Вы сказали ей не заводить друзей, не так ли?!"

Сказал второй последователь, указывая на меня глазами, полными презрения. Это была история, о которой у меня не было абсолютно никаких воспоминаний. Не заботясь о моем озадаченном состоянии, он всё ещё интенсивно спорил.

"Кроме того, вы также, кажется, объявили, что у нас романтические отношения с Амелией."

Я только сказала ей: [Не подходить близко к джентльменам с невестами]. Почему мои слова были так истолкованы?

Сын Архиепископа фыркнул и сказал, как будто издеваясь надо мной.

"Наверное, ты завидовала Амелии, потому что ты самый ненавистный человек в классе. Но даже в этом случае ты - худшая, раз угрожаешь Амелии. Контрактор Тёмного Духовного Короля действительно бесполезен. Ты позор нашей страны."

"Кто во всём мире поверит словам этого 'самого ненавистного человека в классе'?"

Когда я спросила раздраженно, он ответил с полной уверенностью.

"Очевидно, что вы использовали своих последователей, чтобы заставить других поверить вам. В конце концов, у вас высокий статус. Должны быть люди, которые стремятся сблизиться с вами."

Разве это не домыслы? Мне так не повезло, что меня задержали за такую глупость, как эта.

"У вас есть доказательства?"

Когда я посмотрела на него, сын Архиепископа снова насмешливо рассмеялся.

"Хаа. Кто ещё, кроме тебя?"

Другой тоже кивнул, чтобы выразить своё согласие.

Я вдруг заметила, что вокруг собралось немало зевак. Что ж, учитывая этот шум прямо посреди коридора, это не удивительно.

Возможно, думая, что все зрители были на их стороне, последователи Амелии выглядели несколько гордыми.

Однако в глазах зрителей, которые смотрели на меня, был намек на сочувствие.

Внезапно Рональд появился и встал между мной и последователями.

"Как насчет того, чтобы оставить этот вопрос? Даже если это вы, ребята, этот абсурд не сработает."

Рональд сказал, улыбаясь, но он издавал вид запугивания, которое не позволяло людям говорить нет.

"Навязывание преступления дочери Герцога потребует соответствующего решения, не так ли?"

Услышав это, возможно, подумав, что они в невыгодном положении, они быстро отступили с расстроенными лицами.

"Спасибо, что спас меня, Рональд."

Когда я поблагодарила его, Рональд рассмеялся, сказав, что это не проблема.

"Если хочешь кого-то поблагодарить, скажи это Грейсону. Он был тем, кто нашёл меня и попросил помощи, потому что не мог самостоятельно остановить сына Архиепископа."

Кажется, что в какой-то момент Грейсон покинул нас и пошёл звать Рональда.

Когда я оглянулась, фигура Грейсона, когда он уходил с двумя другими, появилась у меня на глазах. Я выразила свою благодарность изнутри, глядя на него.

На этот раз я непреднамеренно спровоцировала их, «зуб за зуб», но теперь давайте не будем связываться с Амелией и её последователями. Таким образом, слухи о том, что я издеваюсь над ней, тоже должны скоро исчезнуть.

В любом случае, я постараюсь потерять с ней контакт и буду избегать распространения каких-либо странных слухов.

Я решила так в своём сердце.

Однако нападки со стороны Амелии на этом не остановились.

Несмотря на то, что я пыталась избегать Амелии, она использует всевозможные уловки, чтобы связываться со мной. Похоже, она хочет добиться того же развития, что и в романе, несмотря ни на что.

Однажды, когда я разговаривала с Лили, Амелия резко споткнулась прямо перед нами.

Затем, всё ещё сидя, она посмотрела на меня и начала кричать.

"Почему ... почему ты делаешь что-то подобное?!"

И я, и Лили были сбиты с толку, не понимая, что происходит.

Лили поступила вдумчиво и через некоторое время позвала Амелию.

"Вы, кажется, довольно эффектно споткнулись. Вы в порядке?"

"Я не в порядке! Леди Летсия толкнула меня нарочно! Жестокая! Такая жестокая!"

Амелия закрыла лицо руками и заплакала.

"Вы так ненавидите меня, леди Летсия?!"

Ага, я ненавижу тебя.

Насколько хорошо было бы, если бы я могла сказать это? Но если я скажу свои настоящие чувства, они снова зашумят о издевательствах и так далее. Ах, какая боль!

"Я не толкала вас. Вы та, кто упал самостоятельно."

Фактически, подобные события происходили всё время в последнее время, и студенты, которые проверяют ситуацию издалека, делают лица, как будто говоря "снова?". [Клаудия, должен ли я убить эту шумную маленькую девочку?]

Джеральд должно быть уже на пике своего терпения тоже. Он сказал свои слова, выпуская жажду крови.

[Ты не можешь. Независимо от того, насколько она раздражает, её убийство вызовет неприятности].

Я успокоила Джеральда с помощью телепатии.

"Леди Логан, мы откланяемся. Пошли, Клаудия."

Воспользовавшись случаем, Лили быстро встала и быстро сказала Амелии. И прежде чем Амелия успела что-то сказать, она потянула меня за руку и быстро ушла.

~~~~

Однажды, когда я уклонялась от нападок Амелии, Брат позвал меня в оранжерею академии.

Повсюду, в оранжерее, были и другие студенты, но все были достаточно далеко, чтобы не слышать разговоры друг друга.

Причина, по которой брат позвал меня, состояла в том, чтобы спросить об Амелии.

Слухи об Амелии, которая постоянно напрягала меня, казалось, тоже, естественно, достигло ушей Брата. Конечно, Его Высочество Леви тоже знал об этом и беспокоился обо мне.

Я проиграла брату, который сказал мне рассказать всё, не скрывая, и рассказала ему обо всём, что произошло до сих пор.

Когда я закончила рассказывать в моих ушах прозвучал пронзительный голос.

"Разве тот, кто здесь, не Лиам-сама?"

Когда я посмотрела в направлении голоса, Амелия вошла в мою зону видимости.

В тот момент, когда Брат увидел её, он нахмурился и повернулся на каблуках.

"Пойдем, Клаудия."

Пряча меня от Амелии, он начал быстро уходить.

"Хм, куда?"

И я, и Брат думали покинуть это место как можно скорее. Однако Амелия, которая не могла понять настроение, позвала нас, чтобы остановить нас ... или, вернее, моего брата.

"Наши дела уже закончены, поэтому мы собираемся вернуться в класс."

Мой брат ответил, как будто был сыт по горло. Его отношение удивило Амелию на секунду. Похоже, ей даже не снилось, что она получит такое отношение от моего брата. Однако выражение её лица изменилось лишь на секунду, и она сразу же сказала с улыбкой.

"В таком случае, пожалуйста, позвольте мне сопровождать вас."

Амелия абсолютно не смотрела на меня. Кажется, она пытается построить свой мир только с ней и с моим братом, игнорируя моё существование.

"Пожалуйста, не шутите. Если кто-нибудь увидит меня вместе с вами, могут распространиться странные слухи. Я смиренно отклоню ваше предложение."

"Сейчас, сейчас, это простой разговор между друзьями, никто не станет об этом сплетничать."

Амелия показала неестественно чистую улыбку.

Я и Брат оба были удивлены её словами.

Это должна быть первая встреча Амелии и Брата. Обычно вы бы не стали называть людей, с которыми вы не общались должным образом, друзьями.

Не говоря уже о том, что Брат, не говорю про разные классы, имеет гораздо более высокий социальный статус, чем она.

И я, и Брат открыто выразили наше недовольство, но, не обращая на это внимания, Амелия продолжила.

"При всем уважении кажется, что Лиам-сама обеспокоен чем-то. Если всё в порядке, я был бы рада проконсультировать вас... Ах! Пожалуйста, простите меня. Я ещё не представилась. Как вы, возможно, знаете, я Амелия Логан, у которой есть защита Светлого Духовного Короля. Пожалуйста, зовите меня Амелия."

Брат был настолько ошеломлён чрезмерно односторонним разговором, что не мог произнести ни слова. Я не знаю, где нужно начать указывать на недостатки в её словах.

"И что вас беспокоит, Лиам-сама?"

Односторонний разговор Амелии продолжился.

"Извините, но у меня нет никаких беспокойств, о которых я мог бы рассказать человеку, с которым я встречаюсь впервые."

Даже когда Брат показал явный признак неприятия, Амелия вообще не слушала.

"Возможно, твои беспокойства связаны с Клаудией?"

Подождите минуту. Я, ведь, буквально перед тобой?

"При всём уважении, Леди Логан - ."

"Пожалуйста, зовите меня Амелия."

"…. Вы не близки с моей младшей сестрой, верно?"

[Не называй мою младшую сестру без всяких хонорификов, когда ты даже не близка с ней!] - так он сказал косвенно. Но, к сожалению, это не связывалось с ней. Амелия печально опустила брови и сказала.

"Да. Я старалась сблизиться с ней, но это довольно сложно. Клаудия завидует, что я самая популярная в классе и, кажется, обижена на меня."

Интересно, с каких это пор Амелия стала самой популярной в классе? У меня такое чувство, что вместо этого её избегают.

"Я понимаю ваши чувства, Лиам-сама. Конечно, быть старшим братом такой девочки должно быть непросто."

"Я не знаю, что вы там понимаете, но я горжусь тем, что являюсь братом Клаудии."

"Ох боже, какой добрый, но это нормально, чтобы не скрывать свои истинные чувства передо мной. Потому что я правильно понимаю ваши чувства. Вся семья развалилась по вине Клаудии. Ваша мать стала прикованной к постели ... По правде говоря, это было горько и больно, верно? Как жалко, Лиам-сама."

Амелия полностью относилась ко мне, как будто я не существую. Однако её слова поразили моё сердце. Как она и сказала, мое существование разрушает отношения в моей семьей. Мои родители определенно не плохие люди, поэтому, если бы меня не было, они наверняка создали бы мирную, хорошую семью.

Мои потемневшие мысли были оборваны одним словом Брата.

"Исчезни."

Это был самый низкий голос, который я когда-либо слышала от него до сих пор.

"Ээ?"

Похоже, даже Амелия заметила, что действия Брата были странными.

"Никогда больше не показывай своё уродливое лицо передо мной."

"!?"

"Ты свободна думать, что хочешь, но я люблю Клаудию. Я никогда не ненавидел быть её старшим братом. Поняла? Теперь,

потеряйся."

"Странно ... это странно! Это невозможно!"

Амелия закричала с ужасным лицом.

Тем не менее, это развитие, которое было бы невозможно в романе. Но мир, в котором мы живем, - это не выдумка, а реальность. Поскольку она не понимала этого, разум Амелии, казалось, был абсолютно в хаосе.

Даже когда другие студенты, которые слышали шум, собрались вокруг нас, Амелии было всё равно, и они продолжила кричать.

"У вас беспокойства из-за Клаудии. Вам должно быть стыдно иметь высокомерную, беспощадную и презренную женщину в качестве младшей сестры! Это было решено давно!"

Да. Это Клаудия из романа. Но это реальность и она отличается от романа.

"Высокомерная, беспощадная и презренная женщина - это ты, кто кричит у меня на глазах."

Брат только сказал эти слова через плечо и отвернулся от Амелии.

Перейти к новелле

Комментарии (0)