Час работы профессионального дублёра ¥100000 Глава 68.3

На часах было девять вечера, когда Цзи Фаньинь наконец закончила работать. Сун Шиюй, похоже, приобрел иммунитет против таймера обратного отсчета, бесстрастно наблюдая за тем, как она выключала будильник. Он спросил:

— С кем ты встречаешься завтра?

— Это посягательство на частную жизнь моего клиента, — ответила Цзи Фаньинь, не поднимая головы. Она открыла дверь такси и сказала: — До свидания.

«На этот раз это будет настоящее прощание».

Как только Цзи Фаньинь вернулась домой, она внесла Сун Шиюя в черный список своего приложения для бронирования и дважды подтвердила, что он больше не имел права доступа к платформе.

Вскоре после этого ей позвонил Бай Чжоу. Он спросил:

— Ты уже дома?

— Сейчас уже нерабочее время. Ты собираешься заплатить мне за это время? — лениво спросила Цзи Фаньинь.

Бай Чжоу тут же ответил вопросом на вопрос:

— Я могу это сделать? Сколько нужно за это заплатить?

— Нет, не можешь, — ответила Цзи Фаньинь. Она направилась к холодильнику, чтобы взять банку колы. — Ты не прислал мне место завтрашней встречи.

Бай Чжоу разочарованно произнес «Хм», а затем сказал:

— Я тебя отвезу. Где ты живешь?

— Не беспокойся. Я сама туда приеду, — холодно отказалась Цзи Фаньинь.

— Мне все равно. Я приеду за тобой, — настаивал Бай Чжоу. — Несколько месяцев назад я нанял частного детектива, чтобы он раскрыл район, в котором ты живешь. Только я не попросил его продолжить поиски твоего точного адреса. Встречусь с тобой на южной улице района. Все должно быть в порядке, верно? В конце концов я же тебе заплатил!

Он сразу же повесил трубку, не дав Цзи Фаньинь возможности что-либо сказать.

Девушка положила трубку и снова начала размышлять о смене места жительства.

Мысль о том, чтобы переехать в дом, полученный от любовницы господина Бая, ее не привлекала, поэтому она наняла риэлтора, чтобы продать его. Девушка планировала купить другую квартиру, чтобы жить в ней.

«Такое ощущение, что все уже знают адрес квартиры, которую я сняла. Наверное, послезавтра найду время, чтобы купить новую квартиру».

Цзи Фаньинь приняла решение.

***

Положив телефон на место, Бай Чжоу облегченно вздохнул. Он был горд тем, как быстро положил трубку.

«Разве Цзи Фаньинь не ценит свой профессионализм? Если я не буду отвечать на ее звонки, ей ничего не останется, как встретиться со мной в том месте, которое я выбрал».

***

Машина Сун Шиюя уже давно стояла на обочине. Мужчина боролся с маленьким приложением для бронирования, которое постоянно выдавало сообщение об ошибке «Неверные данные», несмотря на то, что он пытался войти в систему уже более десяти раз.

В итоге ему ничего не оставалось, как согласиться с тем, что Цзи Фаньинь действительно имела в виду то, что сказала.

Она на самом деле исключила его из списка своих клиентов.

Сун Шиюй со злостью ударил кулаком по рулю.

Он посмотрел на окрестности глубокими, как океан, глазами и на мгновение погрузился в раздумья. В конце концов мужчина взял телефон и позвонил Цзи Синьсинь. Он сказал ей, что только что заметил пропущенный звонок от нее, и спросил, не случилось ли чего.

— Уже почти десять. Ты так занят на работе? — с сожалением спросила Цзи Синьсинь. — Я хотела поговорить с тобой о моей старшей сестре... если ты, конечно, готов меня выслушать.

Сун Шиюй крепко сжал руль, а его глаза продолжали задерживаться на въезде в соседний район. Его лицо было совершенно бесстрастным, но голос оставался таким же элегантным и мягким, как всегда:

— Ты хочешь поговорить о своей старшей сестре?

— Это тоже имеет отношение к тебе. Можешь угадать, что именно? — полушутя сказала Цзи Синьсинь.

— Это слишком сложно для меня, — ответил Сун Шиюй. — Может быть, встретимся и поговорим завтра утром? Мне нужно будет уехать в десять.

— Хорошо, я проснусь чуть раньше, — сказала Цзи Синьсинь. — У тебя какие-то дела на десять?

Сун Шиюй тихонько хмыкнул и ответил:

— Мне нужно быть в одном месте до одиннадцати.

***

Цзи Синьсинь попрощалась с Сун Шиюем и положила трубку. Несколько минут она задумчиво сидела на кровати, а затем спустилась вниз и пошла искать матушку Цзи.

— Мама, ты еще помнишь адрес старшей сестры? Можешь сказать, где она живет?

— Ты собираешься искать свою старшую сестру? — матушка Цзи показала обеспокоенный взгляд. — Она сейчас очень вспыльчива. Мы с твоим отцом навещали ее, но она только отмахивается от нас. Не думаю, что ты сможешь справиться с ней сама. Почему бы тебе не взять с собой кого-нибудь еще? А как же Шиюй?

— Не волнуйся, мама. Мы же сестры. Старшая сестренка не будет меня задирать, — ласково ответила Цзи Синьсинь. — Я просто хочу навестить ее и поговорить. Кто знает? Может быть, мне удастся сдвинуть ее с места.

Видя, как настойчива Цзи Синьсинь, матушке Цзи ничего не оставалось, как сказать адрес. Она еще немного поворчала, а потом спросила:

— Во сколько ты завтра туда поедешь?

— Мне нужно кое-что сделать утром. После десяти у меня будет свободное время, — с улыбкой ответила Цзи Синьсинь. — Думаю, я попробую пригласить старшую сестру на обед.

Перейти к новелле

Комментарии (0)