14-й год правления императора Чэнхуа пояснение за экстры (будет удалено)
Я уже поясняла за экстры и в группе вк (довольно давно), и в примечаниях переводчика 2-3 раза, + сама МСШ в послесловиях к одной из глав про них писала (а я перевела), но поскольку появились вопросы, решила еще раз все объяснить.
Существуют две версии книги "14-й год правления императора Чэнхуа": электронная и печатная. Включая экстры, в электронной версии 169 глав, а в печатной 62.
Я переводила ЭЛЕКТРОННУЮ не зацензуренную версию!
Печатная версия отличается тем, что:
1) Она зацензуренная, вместо bl в ней броманс.
2) В ней нет некоторых арок (например, точно нет арки про поездку к сестре, и вообще сестра ТФ в сюжете отсутствует)
3) Главы из электронной версии объединены в более большие, за счет чего нумерация тоже меняется
4) Скорее всего исправлены опечатки и неточности (возможно - я не вдавалась в подробности)
5) Отсутствуют экстры из электронной версии. Зато есть дополнительная экстра "Поездка в Цзяннань", которой нет в электронной версии! И эти экстры разные!!!
Эту экстру из печатной версии я сейчас и перевожу. Для удобства разбила ее на три части. Она мне нравится, поэтому я запихала ее в начало экстр, чтобы поднять себе настроение перед экстрами, которые мне не нравятся.
Экстры из электронной версии я тоже буду переводить, но после "Поездки в Цзяннань". Изменится только их нумерация. То есть экстра 1, которая была в электронной версии 152 главой, у меня станет экстрой 4 под номером 155, потому что перед ней я запихнула 3 экстры-главы из печатной версии! Больше ничего я не меняла!
Соответственно экстр будет всего: 3 (из печатки) + 18 (из электронки) = 21 штука!
Я ничего не цензурю, не меняю текст в угоду своих хотелок и единственная моя отсебятина - это примечания переводчика и смена нумерации экстр. Все!
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.