48 часов в сутки Глава 16. Выживание на необитаемом острове X

Белл был в отличной физической форме. Несмотря на то, что он так долго дрейфовал в море, истощенный и находящийся на грани обезвоживания, но, когда ему дали достаточно еды и питья, должный отдых и спокойную обстановку, он вернулся к полной силе менее чем через два дня.

Но даже в этом случае Чжан Хэн не спешил отправляться в путь. Площадь острова не была ни большой, ни маленькой; он уже обогнул его по периферии, затратив на это всего около восьми дней. Путешествие в девственный лес заняло бы больше времени, но даже тогда потребовалось бы всего около трех дней, чтобы добраться от места, где он живёт, до центра острова.

Если его предположения были верны, Беллу оставалось жить ещё девятнадцать дней, а значит, у них было ещё достаточно времени, чтобы подготовиться.

Проведя в обществе друг друга два дня, Чжан Хэн получил общее представление о способностях своего нового компаньона.

Конечно, навыки Белла по выживанию в дикой природе действительно отличались от навыков Эда и молодого парня в шортах; он тяготел к охоте и самоспасению — именно такие способности как раз и нужны для исследования девственного леса.

В настоящее время Чжан Хэн мог изготовить большое разнообразие инструментов, обладал базовыми навыками выживания в дикой природе, такими как поиск мест для жизни и источников воды.

Однако по скудному разнообразию овощей в его саду и одинокому Микки Маусу на племенной ферме, было очевидно, что Чжан Хэн, на самом деле, мало, что знал о дикой природе, в которой сейчас находился.

Это было особенно верно в отношении идентификации видов — слабость, которой обладал Чжан Хэн и большинство современных людей, живущих в городах.

В лесу росли разнообразные растения, но Чжан Хэн не знал, какие из них съедобны, а какие нет. Также опасаясь стать жертвой пищевого отравления, он осмелился выкопать только картофель и лук — единственное, что смог распознать.

Похожая ситуация сложилась и с животными. Все это время Чжан Хэн думал, что Микки Маус – огромная уродливая птица, и никак не ожидал, что она окажется вымершей национальной птицей острова Маврикия.

Этот спасённый турист, наконец-то, мог помочь ему восполнить этот недостаток.

Видя, что времени осталось ещё много, Чжан Хэн решил отправиться с Беллом в путешествие по острову, не углубляясь в девственный лес.

Белл научил его распознавать и добывать различные ресурсы в лесу.

Чжан Хэн не мог не удивляться. В течение последнего года он не пользовался в полной мере природными ресурсами вокруг него, он, так сказать, сидел на груде сокровищ и совершенно не знал метода их добычи.

Но чем больше Чжан Хэн слушал своего спутника, тем больше ему становилось не по себе, потому все существа, которые встречались им на пути, в конечном итоге получали от Белла одну и ту же оценку: «Отрезать голову и съесть».

“…….”

На десятый день после полудня оба мужчины вернулись в дом. Чжан Хэн был очень доволен результатом этого короткого путешествия. Даже если в самом сердце острова ничего не найдётся, он всё равно многому научился за последние десять дней.

Кроме того, Белл был также очень хорошим слушателем и собеседником.

После однодневного отдыха Чжан Хэн посадил в огороде семена овощей, собранные во время путешествия. В этот момент он неожиданно получил ещё одно системное уведомление.

[Успешно собрано более десяти видов овощей. Навыки выживания в дикой природе повышены с Lv. 1 до Lv. 2. Игровые очки +5. Вы можете перейти на панель персонажа, чтобы просмотреть соответствующую информацию…]

Чжан Хэн до сих пор понятия не имел, для чего нужны игровые очки. В общей сложности теперь у него было 16 игровых очков, которые отображались на его панели персонажа.

По мнению Чжан Хэна, это немного напоминало своего рода систему достижений. После выполнения определенных критериев для получения достижения, игрок автоматически вознаграждается определённым количеством игровых очков, как и предыдущие 11 очков, которые он получил за разведение костра, строительство дома и охоту.

Во всяком случае, Чжан Хэн не слишком увлекался подобными вещами. Он всегда был обычным игроком, для которого было важно просто пройти уровень. В нём отсутствовал дух закоренелого фанатика игр, которому обязательно было необходимо достичь полного доминирования в игре. На этот раз только потому, что он слишком долго играл в эту игру в одиночку, он и смог получить эти достижения, даже если совсем не стремился к этому.

Кроме того, он также отметил, что в оценочную часть его панели персонажа были внесены некоторые изменения.

[Оценка: игрок ничем не примечателен, не имеет качеств, достойных похвалы, но обладает некоторыми навыками выживания в дикой природе и навыками стрельбы из лука. Ожидается, что он не сможет продержаться дольше пяти раундов игры.]

Чжан Хэн нашел это довольно любопытным. Он думал, что его навыки стрельбы из лука были довольно хороши, и у него было достаточно знаний, чтобы выжить в суровых условиях окружающей среды. Почему же он не продержится дольше пяти раундов? А как насчет других игроков?

Эта мысль только мелькнула у него в голове. После этого Чжан Хэн сосредоточил всё своё внимание на вопросах, которые необходимо было решить прямо сейчас.

После ночного отдыха два человека почти полностью оправились от усталости, вызванной их небольшим путешествием, и физическое состояние их тел вернулось к оптимальному уровню.

Затем, наконец, пришло время для главного события.

Чжан Хэн нёс на спине лук и колчан со стелами. Перед выходом они уже разделили заготовленную заранее еду и воду на двоих. Он и Белл несли каждый свою ношу. Если они будут достаточно бережливы, этих припасов вполне хватит им, чтобы выжить в девственном лесу примерно неделю.

К тому же с Беллом, специализирующимся на охоте, не было никакой необходимости беспокоиться о том, что припасы неожиданно закончатся.

Когда Чжан Хэн достал два сделанных ранее копья, как оружие ближнего боя, Белл покачал головой и вытащил нож, висевший у него на поясе. “Для меня этого достаточно”.

Чжан Хэн почувствовал укол зависти. Увидев нож, он вспомнил о своём швейцарском армейском ноже, который был у него… С тех пор как его забросили на этот необитаемый остров, он больше никогда не видел никаких металлических изделий. Он вспомнил о том, как раньше, когда он был с Эдом, пилил деревья с помощью заострённого конца раковины. Даже копьё, которое он держал в руке, было обожжено, а затем заточено только с одного конца.

Хотя это было довольно эффективное оружие, оно всё-таки оставалось самодельным.

Более того, нож выглядел изысканно. На нём даже было выгравировано имя Белла.

“Если он тебе так нравится, я могу отдать его тебе, как только мы окажемся в безопасности. Кроме того, ты всегда можешь приезжать ко мне в гости. Я познакомлю тебя со своей женой и сыном”.

Даже зная, что этот день никогда не наступит, Чжан Хэн вежливо поблагодарил его.

Когда все приготовления были завершены, они официально начали своё путешествие в девственный лес.

В первую же ночь, Чжан Хэн понял, как ему повезло, что с ним был Белл.

Несмотря на то, что он тщательно подготовился, он явно недооценил опасности девственного леса.

Человеку невозможно оставаться бдительным в течение всех суток, особенно ночью, когда в лесу слышалось так много шорохов. Всегда казалось, что в темноте что-то шуршит за соседними кустами.

В течение первой половины ночи Чжан Хэн постоянно был на чеку, крепко сжимая копьё всякий раз, когда слышал какой-либо шорох или движение. В конце концов, он понял, что долго так продолжаться не может. Одна бессонная ночь сделает его реакции замедленными на следующий день.

Поэтому Чжан Хэн заставил себя закрыть глаза.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы не обращать внимания на подозрительные звуки вокруг и войти в полусонное состояние. Но именно тогда он вдруг почувствовал, как что-то трется о его живот.

Это было также то время, когда Чжан Хэн был наиболее вялым и сонным, поэтому он не смог проснуться с первого раза, пока что-то не опуталось вокруг его тела и не начало сжиматься. Только когда он почувствовал, что задыхается, его глаза, наконец, открылись, и он смог увидеть то, что обвилось вокруг его тела.

Это был питон, около трех метров длиной, и тело его было толще предплечья Чжан Хэна. Его брюхо было белым, а спина покрыта коричневыми пятнами, похожими на облака.

Чжан Хэн попытался вырваться из его хватки, но обнаружил, что вообще не может пошевелиться. Существо сжимало его всё больше и больше, и казалось, что скоро все его кости будут сломаны.

К счастью, его борьба пробудила Белла ото сна.

“Бирманский горный питон, подвид индийского питона — один из шести крупнейших видов змей в мире. Он очень распространён в тропических лесах. Он обладает огромной силой и имеет мало естественных врагов, однако не лишён слабости”. Белл потянулся, чтобы коснуться хвоста гигантской змеи, и очень легко проткнул его в каком-то месте, и тело бирманского горного питона чудесным образом постепенно обмякло.

Когда Чжан Хэн, наконец, высвободился, Белл объяснил: “Анус — это самое уязвимое место питона. Атака на эту часть тела даст необходимое время для побега”. А потом он вонзил нож в голову змеи.

“Наш завтрак сам упал нам прямо на голову”.

Перевод: Флоренс

Перейти к новелле

Комментарии (0)