После 80 лет регистрации в Холодном Дворце я стал непревзойденным Глава 98: Король демонов Цзяо
"Приветствую тебя, матушка".
Император Дэ шагнул вперед, чтобы поприветствовать ее, затем он с любопытством посмотрел на принцессу Юйлинь.
"Разве ты не занимаешься культивированием в уединении?" спросил император Де.
"Брат. С такой большой проблемой, случившейся с Династией Богов, как я могу продолжать культивировать в уединении?" спросила принцесса Юйлинь.
"Большие проблемы?" Император Дэ выглядел озадаченным. "Какая проблема? Почему я не знал об этом?"
Принцесса Юйлинь посмотрела на императора Дэ в замешательстве.
"Император, разве самая большая проблема, с которой мы сейчас сталкиваемся, это не Семь Великих Мудрецов?" - спросила вдовствующая императрица.
"Как матушка узнала об этом?" с любопытством спросил император Де.
С тех пор, как вдовствующая императрица передала власть над Династией Богов императору Дэ, она жила в уединении и больше не интересовалась государственными делами.
Она считала, что император Дэ сам со всем справится.
Если же он действительно столкнется с проблемами, у нее оставался козырь, который она могла использовать для спасения Династии Бога Юхуа.
Поэтому она всегда жила спокойно, в довольно стабильном состоянии духа.
Но в последние несколько дней слухи о Семи Великих Мудрецах Расы Монстров и Расы Демонов становились все более бурными. Эта новость тихо распространилась по Имперской столице, несмотря на то, что император Дэ приказал запретить публичное обсуждение этого вопроса.
Но защититься от наводнения было проще, чем от уст простых людей. На самом деле, если не дать им высказаться, то они еще больше разгорячатся желанием говорить об этом.
"Император Дэ. На первый взгляд, придворные и простолюдины не обсуждают этот вопрос, но в частном порядке даже служанки и слуги говорят об этом. Как вы думаете, возможно ли, чтобы я не знала об этом?" серьезно спросила вдовствующая императрица.
"Брат, Семь Великих Мудрецов Расы Монстров и Расы Демонов действительно очень сильны. Они уже прорвались в царство Небесного Грота и считаются одними из самых могущественных демонов в этом мире. Каковы твои планы?" спросила принцесса Юлин.
Император Дэ открыл рот, желая ответить.
Но вдовствующая императрица прервала его.
"Тебе не позволено отдавать ни пяди земли, которую твой дед и отец-император оставили для тебя. Если ты сделаешь такое, я непременно переломаю тебе ноги".
Император Дэ горько улыбнулся и ответил: "Мама, я не отдам ни пяди земли династии Бога Юхуа".
"Больше не нужно об этом беспокоиться. Семь Великих Мудрецов действительно сильны, но не похоже, что в нашей Династии Бога Юхуа нет никого, кто мог бы справиться с ними."
"Оставь этот вопрос на усмотрение матери..."
"Просто продолжай выполнять свою работу как император", - сурово сказала вдовствующая императрица.
Она собиралась использовать козырь, который оставил император Мин.
Она считала, что династия Бога Юхуа находится в серьезной опасности.
Она должна была серьезно отнестись к этой угрозе и раскрыть этот козырь.
Но император Дэ прямо отклонил ее просьбу и ответил: "Мама, новости о так называемых Семи Великих Мудрецах уже распространяются как лесной пожар, но нам не нужно бояться. У меня уже есть решение, вам нет нужды беспокоиться".
Вдовствующая императрица и принцесса Юйлинь были удивлены уверенностью императора Дэ.
"Брат, каковы твои шансы справиться с Семью Великими Мудрецами, чья база культивирования находится за пределами царства Человеческого Бога?" с любопытством спросила принцесса Юйлинь.
Вдовствующей императрице тоже было любопытно.
Семь Великих Мудрецов Расы Монстров и Расы Демонов были могущественными существами за пределами Царства Человеческого Бога.
На первый взгляд, никто во всей Династии Бога Юхуа не превышал царства Человеческого Бога.
Как они могли сравниться с ними?
Император Дэ загадочно улыбнулся и сказал: "Не стоит беспокоиться. Кто-то уже взял на себя ответственность за это дело".
"Я Император, я естественно должен отвечать за людей мира и фундамент моих предков. Вы, ребята, просто должны следить за этим вопросом, больше нет необходимости беспокоиться об этом."
Принцесса Юйлинь пристально смотрела на императора Дэ.
Вдруг она удивленно спросила: "Ты пошел искать моего Мастера?".
Принцесса Юйлинь вспомнила, что император Дэ забрал у нее ключ от Холодного дворца.
Предыдущий император Дэ выглядел очень обеспокоенным.
Но теперь он был полон уверенности и бодрости духа.
Он совсем не беспокоился о Семи Великих Мудрецах.
Контраст между "до" и "после" был слишком очевиден.
Принцесса Юйлинь сразу же поняла суть дела.
Император Дэ улыбнулся, ничего не сказав.
"Это действительно мой Мастер?" Принцесса Юйлинь удивленно встала.
"Я хочу пойти и найти Мастера". с тревогой добавила принцесса Юйлинь.
"Подожди." Император Дэ остановил принцессу Юйлинь и покачал головой. "Не мешай ему".
Принцесса Юйлинь посмотрела на императора Дэ.
Она не хотела так просто оставить этот вопрос.
" Мастер уже видел тебя, но он даже не хочет видеть меня?"
Император Дэ объяснил: "Он равнодушен к мирским делам и любит тишину и покой. Не мешайте ему".
Принцесса Юйлинь пробормотала: "Последние пять лет я каждый день безостановочно тренировалась в фехтовании. Я уже выучила приемы владения мечом, которые передал мне мастер. Я хочу показать мастеру свое совершенствование в них".
Император Дэ утешил ее. "В будущем у нас будет такая возможность".
Вдовствующая императрица слушала со стороны и удивленно пробормотала: "Ты действительно нашел того таинственного мастера?"
"Матушка, об этом деле будем знать только мы трое. Нет необходимости предавать его огласке", - мягко сказал император Де.
"Я знаю..."
"Сильные мира сего предпочитают быть безразличными к славе и богатству. Они не хотят выставлять себя напоказ. Раз ты уверен в этом, то мне легче. Я избавлена от головной боли и проблем". Вдовствующая императрица была вне себя от радости.
Теперь ей не нужно было использовать свой козырь.
Кроме того, у императора Дэ теперь была еще одна сила, поддерживающая его, и им больше не нужно было беспокоиться о Семи Великих Мудрецах Расы Монстров и Демонов.
Это было просто решение многих проблем сразу.
Вдовствующая императрица была вне себя от радости.
Просто ни она, ни император Дэ не ожидали, что их поддерживает один и тот же человек - Линь Цзюфэн.
...
За пределами императорской столицы династии Бога Юхуа протекала огромная река.
Освобожденный Великий Мудрец Небесного Уровня стоял на берегу реки и безумно поглощал духовную энергию в воздухе.
Затем он, словно кит, проглотил бурлящую духовную энергию. Затем он напряг всю свою силу и вдавил духовную энергию в свой желудок, отчего она взорвалась.
Му!
Рев Небесного Быка потряс горы и реки.
Его рев раздался по всему миру.
Раны, которые нанес ему Линь Цзюфэн, восстанавливались со скоростью, видимой невооруженным глазом.
Он трансформировался в свою истинную форму и встал на берегу реки.
Это был рев Небесного Быка, раздававшийся тысячи лет назад, и теперь он эхом разносился по всему миру.
В тысячах миль от них сквозь облака и туман в небе летел допотопный дракон.
Услышав рев Небесного Быка, он взволнованно воскликнул.
Рев!
Это был рев допотопного дракона. Он разорвал белые облака в радиусе тысячи миль, и его рев донесся до ушей Небесного Быка.
Небесный Бык стоял на прежнем месте. Он вилял хвостом и спокойно ждал.
Через некоторое время из облаков вылетел допотопный дракон. Он был огромным, с шишками на голове и черной чешуей, прочной, как стальные ножи, на теле.
Грохот!
Он пробил облака в небе, и его огромное тело упало прямо вниз.
Он врезался в огромную реку, разбрызгивая воду на сотни метров в высоту.
В следующее мгновение вода разверзлась, и из нее показалась огромная голова дракона.
Она уставилась на Небесного Быка ростом в десятки метров и спросила.
"Старый Бык, когда ты проснулся?"
"Только что!" Небесный Бык ответил приглушенным голосом.
"Хорошо. Пойдем со мной, отправимся в императорскую столицу династии Бога Юхуа и поищем того человеческого императора. Пусть они отдадут территорию, которая изначально принадлежала нам, и мы также попросим его выплатить нам компенсацию!"
"Они всего лишь люди, мы можем легко манипулировать ими. Мы восстановим нашу силу и восстановим ужасающую репутацию Расы Монстров". Великий Мудрец Океанского Покрова, Король Демонов Цзяо, громко объявил.
Уверенность в его тоне была заразительна.
Но Небесный Бык только покачал головой и сказал: "Король Демонов Цзяо, мы не можем идти в Имперскую Столицу!"
"Что ты сказал?" Король Демонов Цзяо удивленно посмотрел на Небесного Быка.
Его глаза, похожие на фонари, уставились на Небесного Быка.
Внутри него закипала ярость.
"В Имперской Столице есть очень страшное существо..."
"Не провоцируй его", - честно ответил Небесный Бык.
"Все это время только другие боялись нас - Семи Великих Мудрецов Расы Монстров и Расы Демонов. С каких пор мы стали бояться других?" Король Демонов Цзяо гневно ответил.
Его тело внезапно вынырнуло из воды, и он в волнении поднял голову.
"Он другой", - ответил Небесный Бык низким голосом.
"В чем разница? Он что, реинкарнация какого-то страшного силача?" Король Демонов Цзяо холодно фыркнул.
Он левитировал в воздухе, его тело было огромным, казалось, что оно покрывает само небо.
Несмотря на уговоры Небесного Быка, его поведение оставалось высокомерным.
"Я не причиню тебе вреда. Если ты действительно настаиваешь на поездке в императорскую столицу, у тебя будут большие проблемы".
Небесный Бык снова дал совет.
"Старый Бык, ты только что вышел. Я полагаю, что ты все еще не понимаешь, как устроен мир в эту новую эпоху. Но я не виню тебя. Ты сказал, что в императорской столице династии Бога Юхуа есть ужасающее существо?"
"Я пойду и убью его прямо сейчас..."
"Я покажу тебе, что такое настоящий ужас!" Тело Короля Демонов Цзяо задрожало, и он собрался уходить.
В Имперской Столице за тысячи миль Линь Цзюфэн посмотрел на небо и вздохнул.
"Почему вы вынуждаете меня сделать шаг?"
НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ЧИТАТЬ ТОЖЕ УВЛЕКАТЕЛЬНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ - https://tl.rulate.ru/book/87405.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.