Путешествие к бессмертию Глава 2205
Глава 2205
Почитание бесчисленных культиваторов
Только основание гигантской горы имело размер около пятидесяти километров, а тень, которую оно покрывало, охватывала всю центральную часть Города Глубокого Неба.
Такое массовое волнение, естественно, привлекло внимание всех вокруг площади, и все они с ошеломленным выражением лица подняли глаза только для того, чтобы увидеть огромную нижнюю часть горы.
Это не тот случай, когда никто раньше не видел такой массивной горы, но никто никогда не видел гору такой высоты, парящую в воздухе. Что делало эту ситуацию еще более удивительной, так это то, что всего мгновение назад в воздухе ничего не было.
Еще дальше на церемонию спешило еще больше людей, и они смогли осмотреть трехцветную гору целиком, что также наполнило их чувством трепета и благоговения. В то же время приближающиеся культиваторы обнаружили, что верхняя половина горы была усеяна бесчисленными павильонами, а вершина горы была окутана слоем тонкого белого тумана, по-видимому, скрывающего что-то из поля зрения.
Некоторые из наиболее любопытных культиваторов проигнорировали охранников на площади внизу и полетели прямо к гигантской горе. В этот момент серебряный свет наконец померк, и трехцветная гора прекратила свое расширение.
Слабая улыбка появилась на лице Хань Ли при виде культиваторов, летящих к массивной горе, и он небрежно наложил ручную печать. Бесчисленные руны тут же вспыхнули на поверхности трехцветной горы, создав прозрачное ограничение, охватывающее все пространство в пределах нескольких километров от горы.
Все культиваторы, достигшие этой области, были мгновенно отброшены и удержаны невидимым световым барьером. Успокоившись, культиваторы обменялись несколькими взглядами, но никто не осмелился попытаться прорваться дальше.
Было ясно, что эта гигантская гора каким-то образом связана с Хань Ли, и если бы они раздражали этого нового патриарха стадии Великого Вознесения, это было бы сродни самоубийству.
Внезапно с вершины горы раздался мужской голос:
– Для меня большая честь, что так много друзей-даосов посетили мою праздничную церемонию. Те, кто имеет право присутствовать на церемонии, могут войти через телепортационные образования внизу. Я буду ждать вашего прибытия на Платформу Великого Вознесения Бессмертного на вершине горы.
Голос принадлежал не кому иному, как Хань Ли, и он использовал какую-то способность, чтобы его было ясно слышно всем людям, присутствовавшим на церемонии.
– Старший Хань!
– Это голос Патриарха Ханя!
Услышав этот голос, среди ближайших культиваторов сразу же пробежало волнение, и все они спустились к площади внизу.
В то же время некоторые из присутствующих уже были выстроены в стройные ряды бронированной охраной перед дюжиной или около того телепортационных формирований на платформе, и их телепортировали группами.
Первая группа культиваторов, вошедшая в телепортационные формирования, прибыла в зал на гигантской трехцветной горе, и как только они вышли, они начали любопытным образом осматривать свое окружение.
Их уже ждала группа слуг в белых одеждах, и, слегка поклонившись этим культиваторам, один из слуг вышел вперед и сказал:
– Пожалуйста, следуйте за мной, старшие; я отведу вас на вершину горы.
Эти слуги в основном находились на стадии формирования ядра и стадии зарождения души, поэтому прибывшие культиваторы не обращали на них особого внимания; они лишь кивнули в ответ и позволили вывести себя из зала на извилистую тропу, ведущую к вершине горы.
Некоторые из этих слуг в белых одеждах были учениками Ци Линцзы, а остальные были временно одолжены Хань Ли у старейшин города. Их базы культивирования не были такими уж продвинутыми, но они определенно подходили для такой простой задачи, и они были телепортированы в зал в тот момент, когда гигантская трехцветная гора приняла форму.
Все больше и больше людей начали выходить из телепортационных формирований в зале, и как только зал был до определенной степени переполнен, слуга проводил всех на вершину горы.
Когда культиваторы шли вверх по горной тропе, их приветствовал вид ряда красивых зданий, а также странных и экзотических растений и цветов. По живописным окрестностям также бродили духовные звери и призрачные птицы, и среди них не было недостатка в редких и легендарных зверях.
Некоторым культиваторам стало очень любопытно, увидев это, и они захотели рассмотреть поближе, но как только они сошли с горной тропы, они оказались в пространстве, заполненном белым туманом, и землей под их ногами. Все эти люди были очень встревожены этим, и некоторые из них стояли на месте, не осмеливаясь пошевелиться, в то время как другие использовали различные заклинательные печати, чтобы попытаться вырваться из ограничения.
Однако, что бы они ни делали, ни одна из принятых ими мер не оказалась эффективной.
В глазах тех, кто все еще был на горе, казалось, что культиваторы, сбившиеся с пути, внезапно напряглись и замерли, как будто их превратили в марионеток.
– Они впали в иллюзорную технику! – те, кто был более искусен в искусстве построений, сразу поняли, что происходит.
Слуга в белой мантии, возглавлявший группу, сохранял спокойствие и поднял руку, чтобы вызвать серебряный значок, которым он взмахнул в воздухе, выпустив вспышку пятицветного света.
Свет охватил всех культиваторов, ставших жертвами иллюзорной техники, и потащил их обратно на горную тропу, где они были немедленно возвращены в реальный мир.
Прежде чем эти культиваторы успели отреагировать, слуга в белой мантии поклонился им и сказал:
– Эта гора – сокровище, созданное Патриархом Ханем, и помимо горной тропы, по которой мы сейчас идем, повсюду существуют ограничения, поэтому, пожалуйста, следуйте за мной, старшие. В противном случае, если я не вмешаюсь и не спасу вас вовремя, может случиться что-то плохое.
Услышав это, все обменялись несколькими взглядами, а затем кивнули с кривыми улыбками на лицах. Иллюзорное ограничение, установленное культиватором Великого Вознесения, было для них непостижимо, но одно было точно; они определенно не могли с этим бороться.
Остальным людям, вышедшим из зала, слуги в белых одеждах также сделали такое же предупреждение, и, за исключением очень редкого набора безрассудных людей, никто не пытался противостоять ограничению.
Когда первая группа людей прибыла на вершину горы, тонкая завеса тумана уже рассеялась.
Всем была открыта огромная площадь, вымощенная белыми нефритовыми кирпичами, а на вершине площади было размещено бесчисленное количество футонов разных цветов.
В центре площади находилась полупрозрачная семиуровневая пагода высотой несколько сотен футов. На поверхности каждого уровня были выгравированы бесчисленные узоры зеленых духов, а на вершине пагоды находился гигантский лазурный цветок лотоса размером около акра.
Лазурный лотос находился в полураспустившемся состоянии, а в его центре сидел молодой человек в лазурном одеянии с закрытыми глазами и легкой улыбкой на лице.
Этим человеком, естественно, был не кто иной, как Хань Ли.
Леопардовый зверь Кирин лежал рядом с ним и лениво оценивал приближающихся культиваторов.
Хотя Хань Ли не обращал никакого внимания на вошедших на площадь культиваторов, все они издалека почтительно поклонились ему, и только тогда они осмелились позволить отвести себя в угол площади, где они заняли места на предоставленных футонах.
Прибывшие после этого участники церемонии также выразили свое почтение Хань Ли, прежде чем тоже сесть на площади. Среди них были личности обоих полов и всех возрастов, и были даже некоторые демонические существа с анималистическими придатками и чертами лица.
После того как эти люди сели, они сразу же закрыли глаза, чтобы медитировать, даже не осмеливаясь разговаривать с окружающими. Таким образом, вся платформа погрузилась в полную тишину.
Площадь, которую Хань Ли устроил на вершине горы, была огромной, но ее максимальная вместимость все еще составляла около сорок тысяч человек. Вскоре после этого почти все футоны на всей площади были заняты, однако около миллиона человек, не имеющих права на вход, все еще оставались за пределами телепортационных образований.
После этого на трибуну стали прибывать и представители разных держав.
Слуги в белых одеждах привели этих людей во внутренний круг, который был довольно близок к Хань Ли, и эти представители также принадлежали к множеству разных рас.
Еще через час вся площадь была заполнена до отказа, и старейшины Города Глубокого Неба также прибыли к входу на площадь.
В этот момент был ровно полдень, и в небе висело семь сверкающих солнц.
Ци Линцзы появился у подножия пагоды среди всплеска пространственных колебаний, затем отсалютовал всем и объявил серьезным голосом:
– Пришло время! Пусть церемония начнется!
Как только его голос затих, Небесный Колокол прозвенел еще несколько раз, и в небе вспыхнул пятицветный свет, и ряд прекрасных фигур начал танцевать вверху под взрывы небесной музыки.
С этих прекрасных фигур с неба падали бесчисленные пятицветные лепестки, наполняя всю площадь благоухающим ароматом. Как только приглашенные культиваторы вдохнули этот аромат, их сразу же охватило чувство огромного комфорта и улучшения концентрации.
– Это эссенция травяного дерева, очищенная от посторонних примесей, собранная из 81 вида редких духовных растений и цветов! – немедленно воскликнул кто-то, прежде чем так же быстро замолчать, понимая, что его внезапный взрыв был довольно неуместен. На лицах многих людей моментально появилось выражение восторга, и они начали изо всех сил впитывать витающий в воздухе аромат.
Однако прямо в этот момент Ци Линцзы внезапно сказал:
– Теперь вы можете засвидетельствовать свое почтение.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.