Воин, изгнанный героем и своей возлюбленной Глава 91 - Воин со жрицей идет за покупками
Глаза Каэдэ сверкают на оживленной главной улице.
Это город, который находится относительно близко к деревне.
Он маленький по сравнению с другими местами, но здесь можно купить очень много вещей.
Кроме того, в деревне нет гильдий, так что вам придется прийти сюда, чтобы подать прошение.
- Ну, я собираюсь продать овощи, которые мы собрали.
- Прекрасно. Встретимся у входа, когда закончишь?
- Да, никаких проблем.
Нэй тянет маленькую тележку, нагруженную овощами.
Фрау, Алуша и Пионэ сопровождали ее, чтобы помочь.
С феей и эльфом, идущими по пятам, я уверен, что продажи увеличатся из-за редкого зрелища.
Пионэ также обладает мягким поведением и удивительно сильна. С тремя людьми, сопровождающими Нэй, она должна быть в порядке
Кстати, мы с Соарой часто ей помогали.
По какой-то причине продажи были недостаточными, и я помню, как, наконец, вернулся домой с Нэй, съев немного овощей. Это хорошее воспоминание.
- Кажется, только вчера мы вместе продавали овощи.
- Совершенно верно. Если подумать, мы много продали, когда ты был с нами.
- Конечно. Я дружелюбная, симпатичная, у меня большая грудь, и я поощряю людей покупать.
- Как скромно.
Ты единственный человек, которого я знаю, который сказал бы что-то подобное как нечто само собой разумеющееся.
Она действительно одурачила меня.
Сначала Нэй не поверила мне, когда я сказал ей, что Соара ударила меня по голове пустой бутылкой.
Теперь, когда она показывает свою истинную личность, все изменилось к лучшему.
Соара обнимает меня за плечи.
- Привет.
- Все в порядке. Обычно ты позволяешь это делать Фрау и Каэдэ, было бы неплохо, если бы мы немного поделили Тору.
- Ну, если ты так ставишь вопрос…
- Тору простофиля, это помогает.
- По крайней мере, говори, когда тебя никто не слушает.
А пока мы разделились на несколько групп.
Я и Соара
Каэдэ и Линн.
Марианна и Луна.
Возможно, в какой-то момент мы встретимся, но сначала определим, куда каждый из нас хочет пойти.
А поскольку Панта ушел с Фрау, Розуке будет сопровождать меня.
Я регулярно забочусь о нем, но он на удивление одинок, поэтому я стараюсь проводить с ним как можно больше времени.
- Ша.
- Что, ты этого хочешь?
- Ша!
Розуке смотрит на товар с воздуха.
На самом деле у него нет глаз, но я могу сказать это по направлению его головы.
Во всяком случае, Розуке редко чем-то интересуется.
Это был предмет, который можно было найти где угодно, простой металлический напильник.
- Может быть, ты хочешь натереть этим свое тело?
Тело Розуке гибкое, но крепкое.
Даже если бы он потерся своим телом о кусок дерева, именно дерево поцарапалось бы.
Я купил напильник и легонько поцарапал им голову Розуке.
Розуке был счастлив.
- Тору, перестань уделять своему питомцу все свое внимание. Рядом с тобой я, твоя замечательная жрица и рабыня.
- Ты не рабыня… Тьфу…
*Гюм*
Соара изо всех сил наступает мне на ногу.
- Бесчувственный. Я должна тебе кое-что сказать.
- И что же это будет?
- Я смотрела и думала: правильно ли ты выражаешь благодарность Каэдэ и Фрау? Ведь ты, конечно, благодаришь их должным образом, не так ли?
Услышав слова Соары, я нахмурился и склонил голову.
Показать благодарность?
Разве недостаточно сказать спасибо?
- Ха-ха-ха, я так и знала. Послушай, Тору, ты должен хорошо заботиться о женщинах. Каждая мелочь складывается и оказывает большое влияние на всю оставшуюся жизнь.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Ты должен дарить им подарки, но, учитывая количество людей, это действительно трудно, поэтому давай пойдем на компромисс с чем-то.
- Количество людей?
Я думал, мы только что говорили о Каэдэ и Фрау.
Однако я думаю, что она права. Я ограничился тем, что поблагодарил их, но ничего им не дал.
- Но я не знаю, что подарить женщине.
- Тору? Ты забыл, о чем я наставляла тебя, когда ты был с Лизой?
О нет, глаза Соары-сан наполнились гневом.
- Хм, сначала ты должен спросить женщину.
- Да, если ты не уверен в своем выборе, сначала поговори с женщиной поблизости. Это значительно увеличит твои шансы избежать катастрофы.
- Да, совершенно верно.
- Я знала, что ты забудешь!
Он сильно ущипнул меня за щеку.
Это не больно физически, но психологически.
Что это за жестокая жрица?
Как бы то ни было, мы остановились у ювелирного магазина.
- Видишь ли, Тору, женщины слабы к красивым и блестящим вещам. Многие люди говорят, что чувства важны, но чувства нелегко передать, если они дешевы. Поэтому они тратят разумную сумму денег. О, это ожерелье мне подходит.
- У меня такое чувство, что ты просто хочешь, чтобы я тебе что-нибудь купил…
Она уставилась на меня, и я заткнулся.
Мне кажется, что я не должен говорить ничего лишнего.
- Покупай подарки для всех здесь. Убедись, что ты выбрал то, что им подходит.
- Но у меня нет чувства стиля.
- Именно поэтому я здесь, не так ли? А пока попробуй выбрать что-нибудь самостоятельно, и давай подумаем об этом оттуда.
Следуя словам учителя, я начинаю выбирать подарок…
- Я думаю, что это идеально.
- Ну, я в этом не уверен. Я думаю, что должен дать им доспехи или какое-нибудь очень вкусное мясо, а не драгоценности.
- Я не думаю, что в нашей группе есть женщины, которые были бы рады получить мясо.
Это неправда.
Я уверен, что Нэй будет в восторге.
Во - первых, я была бы очень рада мясу.
- Тору, ты даришь нам мясо каждый день рождения, но с меня хватит. Или ты хочешь, чтобы тебя называли "Тору мясник"?
- Мне бы не хотелось.
Итак, я вернулся к проверке драгоценностей, которые лежали на прилавке.
Кольца, инкрустированные драгоценными камнями.
Каждое из них полно блеска.
Они сделаны с помощью специального процесса, и размер автоматически регулируется.
- У всех колец одинаковые камни, верно?
- Было бы несправедливо, если бы у каждого был свой камень. Важно не сам подарок, а тот, кто его вам дарит.
- Разве это не отличается от того, что ты говорила раньше?
- В этом мире есть пределы. Я жрица и единственная женщина, которая любит получать мясо от того, кого любит. Но забудь о последнем, я больше не хочу мяса.
Я не совсем уверен.
Но это небольшая цена, чтобы показать свою признательность.
- И…
Соара попросила торговца принести еще один предмет.
Это высококачественный рабский ошейник…
- Я слышала, что Каэдэ и Фрау освободили из рабства, но советую тебе снова поработить их.
- Ты хочешь, чтобы они снова стали рабынями?
- Ты уверен, что они обе этого не хотят?
- ………
Правда, и Каэдэ, и Фрау говорили, что счастливы быть моими рабынями.
Интересно, они это имели в виду?
Думаю, они не слишком рады тому, что их отпустили.
Внезапно Соара касается моей щеки пальцем.
- Думаю, этим девушкам можно доверять. Они не такие, как Лиза.
- Да, бесполезно об этом думать, ха-ха.
Когда я улыбнулся, Соара легонько шлепнула меня по щеке.
- Эта улыбка на твоем лице разозлила меня.
- Это не оправдывает твоего удара.
Я купил ошейники для Каэдэ и Фрау и попросил владельца магазина завернуть их для меня.
Надеюсь, они будут довольны.
- Я завидую Каэдэ. Я жрица, поэтому не могу быть рабыней.
- Почему ты хочешь быть рабыней?
- Хм. Ты так же бесчувственен, как и всегда.
- Эй, нет, опусти свой посох.
Соара улыбнулась и пробормотала: - Я соглашусь на этот подарок.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.