GоT: Лев Кастерли ( ЗАВЕРШЕН ) Глава 117

Тайрек в своих доспехах находился наготове с мечом в руках, когда они сошли на берег. Рядом с ними стояли люди из дома Блэктайд, чувствовавшие себя весьма неуютно, находясь так близко от жителей материка, но подчинялись своему лорду Бейлору, который выглядел довольно мрачно, столкнувшись лицом к лицу с человеком, только что уничтожившим « непобедимый» Железный флот.

«- Лорд Ланнистер, нам пора выдвигаться. Я хочу поскорее покончить с этим делом.» - с виду мужчина казался спокойным, но в его глазах читался гнев при виде замка, который носил, то же название, что и остров. Адриан кивнул, так как тоже хотел как можно скорее завершить завоевание Железных островов, и с этой целью доверил своим лучшим людям ракеты, необходимые для прорыва вражеских крепостей, которые были опутаны магическими клятвами на случай предательства. Когда они двинулись вверх по холму к большому замку, Тайрек не смог сдержаться и спросил угрюмого Лорда Блэктайда:

«-Почему вы отвернулись от своего сеньора? Разве ваш дом не присягал на верность Грейджоям?» - предостерегающий взгляд Адриана немедленно заставил его замолчать, но этого вопроса было достаточно, чтобы островитянин презрительно усмехнулся при упоминании сюзеренов.

«- О да, наши чудесные повелители - дом Грейджой, который сумел втянуть нас в два неудачных мятежа и сделал Железные острова париями Семи Королевств. В то время как другие регионы накапливают золото от торговли или добычи, становясь сильнее с каждым днем, мы не можем заниматься ничем подобным, потому что должны платить железную цену и брать все, что хотим, независимо от того, что такой подход заставляет всех ненавидеть нас, и в то же время ослабляет в долгосрочной перспективе.»

Бейлор выплюнул ответ с таким презрением, что Тайрек даже удивленно посмотрел на Железного Лорда, хотя Гарри знал, как тот относится к Грейджоям, иначе бы никогда не обратился к нему. Пока они шли к замку и городу вокруг него, он рассказал и о своих личных причинах восстания.

«- Бейлон Грейджой был жалким лордом, а теперь стал еще худшим королем. Я имею в виду, какой идиот нападает на противника, когда его армия находится дома, вместо того чтобы подождать несколько месяцев, пока они отправят своих людей сражаться? Объявлять о своих намерениях, пока враг в состоянии сопротивляться - это просто глупость.

Он даже не может смириться с тем, что это только благодаря его недальновидности, мы так быстро проиграли толком и не начав войну,... он убил моего сына, когда тот не смог взять Сигард и повернул назад из-за плохой погоды. Убивать и обвинять своих вассалов из-за собственного высокомерия и идиотизма…."

Стоило им приблизиться к городу, раскинувшимся перед Пайком, как плохо вооруженная толпа, а солдатами этот сброс никак назвать не получалось, набросилась на них, размахивая грубыми и ржавыми топорами, и другим оружием весьма плохого качества. Люди Ланнистеров образовали стену щитов сразу же, как только Железнорожденные выбежали вперед, просто продавливая неорганизованное сопротивление мощной стеной из мечей и копий. Стоило им вошли в город, Адриан отдал приказ своим людям, сопровождаемый громким и мощным ревом Раги.

«- Убейте любого, кто может сражаться, женщин и детей пощадите, а о соленых женах позаботьтесь.» - Гарри почувствовал небольшую вину за то, сколько жизней он собирается погубить, но в следующее мгновение безжалостно отбросил сожаления в сторону.

Солдаты двинулись вперед, перебираясь от дома к дому, и вскоре крики и звуки сражений наполнили воздух. Глаза Тайрека расширились от ужаса при виде того, что происходило вокруг. Адриан мог, только молча пожалеть парня, который никогда не видел ничего подобного, да и сам бывший Поттер презирал отдавать такие приказы, но в данном случае решение уже принято.

С мечом в руке он продолжал двигаться, когда человек с большим, грубым на вид боевым топором подбежал к нему, дико размахивая оружием. Адриан просто сделал шаг в сторону, избегая примитивного удара сверху, прежде чем рубануть мужчину по руке, заставив его выронить топор, истекая кровью из обрубка, где раньше находилась рука.

У островитянина было лишь короткое мгновение, чтобы с неверием посмотреть на свою конечность, прежде чем Адриан всадил меч в его раскрытый в ужасе рот, мгновенно убивая. Вытащив клинок, он едва успел сделать вдох, как еще трое мужчин, все слишком толстые или старые, чтобы плыть с флотом на войну, набросились на него. Используя свою магию, чтобы увеличить скорость и силу тела, Гарри вытащил Брайтроар из вторых ножен и с двумя мечами в руках, легко парировал недисциплинированные удары нападавших.

Отбив первую атаку, Адриан, полностью сосредоточился на сражении, и перешел в наступление. Он вонзил Багровую ночь в одного из противников, одновременно перерезая горло другому с помощью Брайтроара. Кровь брызнула на землю, когда враги упали, но Ланнистер, уже мысленно планируя свои следующие шесть ходов, двинулся на третьего, который дрожал от вида той легкости, с которой западный лорд расправился с двумя его товарищами, и с безумным отчаянием дико замахнулся мечом, который Адриан легко отразил, прежде чем отбросить его в сторону и ударить в грудь воина крест-накрест.

Прикончив ближайшего к нему врага, мужчина двинулся вперед, решив пока вернуть Брайтроар в ножны, держа в руке только Багровую ночь. Постепенно большой отряд его людей приблизился к замку Пайк. Из окон и слегка приоткрытых дверей окружающих домов за ними наблюдали глаза перепуганных островитян, которые не могли или не хотели сражаться, со страхом смотря, как оборона острова быстро рушится, и страшились того, через что еще им предстояло пройти.

Когда солдаты Ланнистеров приблизились к замку, где заперся Бейлон Грейджой, стало понятно, что Железнорожденные плохо вооружены, да и на стенах находилось лишь небольшое количество защитников, по одному на каждые четыре метра. Адриан повернулся к парочке стрелков и кивнул. Те нацелили ракетницу на большие ворота Пайка и выстрелили, разорвав препятствие в считанные мгновения, открыв путь вперед. Как только дым рассеялся, мужчины ворвались внутрь, где встретили на удивление небольшое количество защитников.

Не медля, Адриан вступил в схватку в первых рядах и принялся рубить врагов, вдохновляя людей Ланнистеров видом своего командира в красном плаще, с легкостью раскидывающего врагов. Сам Гарри, не смотря на легкость своих действий, не позволял себе расслабиться в горячке битвы. Его инстинкты и чувства обострились на максимум, адреналин хлынул в кровь, пока меч пронзал охранников вставших у него на пути.

Он понимал, что защитники являлись далеко не самыми лучшими воинами, которые вероятно находились на Железном флоте, когда тот был уничтожен, но это было полезно для него сейчас, позволяя с легкостью рубить оставшихся врагов, блокируя их неуклюжие удары топорами и мечами. Продвигающийся рядом с ним Тайрек разумеется не мог сравниться в мастерстве владения оружием со своим старшим кузеном, но с явным энтузиазмом продолжал наступление, умудрившись убить одного приземистого стражника быстрым обезглавливанием.

Бой быстро закончился, небольшая группа Железнорожденных лежали мертвыми. Адриан не терял времени даром, двигаясь вперед по крепости. В коридорах встречалось довольно мало людей, только испуганные слуги или по одному два охранника, которые оказывались достаточно глупы, чтобы напасть на него. Досадно было то, что Пайк представлял собой пять отдельных башен, каждая на своем маленьком островке, соединенных веревочными мостами, которые раскачивались на ветру.

Идти по ним в полном боевом облачении многие опасались, хотя Адриан спокойно прошел по мосту от сторожки к большой башне. Он бросил короткий взгляд на великую крепость, прежде чем войти внутрь, находясь под небольшим впечатлением от того, что она все еще стояла, учитывая постоянные удары волн с моря.

Группа стариков, одетых в цвета дома Грейджой, встретила их в вестибюле с обнаженными мечами наготове. Людям позади Адриана даже не пришлось пошевелить и пальцем, когда сюзерен сам двинулся вперед с все еще окровавленным после предыдущих убийств мечом, на ходу оценивая шестерых мужчин. На вид самому младшему было немного за пятьдесят, а старшему около семидесяти.

Перейти к новелле

Комментарии (0)