После развода злодейка печёт пироги Глава 21

– Всё хорошо? Ты можешь встать?

Калликс подошёл к Эрин и протянул руку. Он был таким вежливым и нежным, что не верилось в то, что он только что убил человека.

Девушка проигнорировала его руку и попыталась встать.

– Всё нормально. Могу.

Но это было не так просто.

После длительного бега ноги тряслись от напряжения, из-за шока от последних событий.

В момент, когда Эрин пыталась подняться на дрожащих ногах, Калликс, который смотрел на неё, шагнул вперёд и протянул руку снова.

– Поймал.

–…

Эрин была вынуждена взять Эрцгерцога за руку, а тот в ответ придержал её.

Ах!…

Как только она встала, её тело обессилело, и она начала падать, не имея сил даже закричать. Калликс притянул её к себе и обнял.

Как только Эрин оказалась прижата к его груди, она почувствовала его запах.

Мускусный аромат, напоминающий прохладный лес. И к этому примешивался запах тела сильного взрослого мужчины.

Это был манящий и соблазнительный аромат, который подходил Калликсу.

Поражённая девушка отступила на шаг назад.

– А… Спасибо.

Когда Эрин сделала шаг, её туфли коснулись тела мужчины.

Когда она обернулась, на грязной дороге была кровь.

Человек, лежащий в луже крови, был хладным трупом, глаза которого уже полностью потеряли свой блеск.

Калликс посмотрел на тело и спросил:

– Ты его знаешь?

– Нет, я покупала ингредиенты, а на меня внезапно напали.

Они были схожи по комплекции, поэтому могло показаться, что сначала преследовал девушку Калликс, а потом он убил случайного мужчину, но это было не так.

– Должно быть, это был просто грабитель.

– … – Эрин не ответила, но в глубине души она понимала, что это далеко не простой грабитель.

Девушка посмотрела на тело и задумалась.

Мужчина был одет в простую одежду. И всё же это не было ограблением.

Фактически у меня не было денег, ведь я всё потратила в магазине. Если бы это был грабитель, он бы не преследовал меня всё это время. Он нашёл бы другую жертву или убежал бы после удара корзиной.

Целью этого мужчины были не деньги… Тогда…

Никто не смел причинять вреда бывшей Герцогине, с которой развелись, обвинив в измене.

Кроме одного человека…

– Ты в порядке? Сильно испугалась? Нигде не болит? – обеспокоенно спросил Калликс.

В тёмном переулке глухой ночью Эрцгерцог казался совсем не к месту.

Будто статую поставили в грязном богом забытом месте.

В темноте переулка тёмно-синие глаза с нежностью смотрели на девушку.

Когда мы встретились впервые, он был 13-летним мальчиком. Когда он вырос в такого красивого мужчину?

Они не родные братья, поэтому совсем не похожи с Раймондом.

Да.

Герцог был красивым мужчиной, Калликс же был добрым молодым человеком с чарующей внешностью.

Будто смотришь на картину.

Первое, что привлекало внимание, были тёмно-синие глаза. В них отражалась искренняя забота.

Эрин посмотрела в них и спросила:

– Почему вы следовали за мной всю дорогу?

– Тебе только это интересно?

Он ответил вопросом на вопрос, хоть это было и абсурдно. И всё же рассказал:

– Невестка внезапно исчезла. Я пошёл в этот район и увидел, как за тобой гнались.

О, вот как это получилось.

(Прим. Пер.: Чего? Серьёзно? Не, ну правда, что ли? Камон, чё за бред?.. Либо кто-то с перепугу отупел…либо я слишком подозрительна… (_ ) То труп за полторы минуты совсем остыл…то «Я просто мимокрокодил»…)

– Спасибо, я жива благодаря вам, – поблагодарила девушка.

Фактически, если бы Калликс не пошёл за ней, она была бы уже мертва.

Эрцгерцог лишь улыбнулся в ответ и спросил:

– Итак, я могу приходить в кафе каждый день и есть десерты?

– Да. Делайте, что хотите.

Так как он её спас, Эрин хотела отблагодарить его хоть как-то.

Мужчина медленно отпустил руку девушки и сказал:

– Я тебя проведу. Идти одной опасно.

Она хотела отказать, но ноги адски болели.

Отсюда далеко до кафе. И вообще я не знаю, где я.

– Да, спасибо.

Не стоит отказываться.

Эрин и Калликс шли по переулку.

Ночные улицы погрузились в блаженную тихую тьму и окутались туманом.

– Не ходи в такие места одна, – неожиданно заговорил Эрцгерцог. – Это опасно. Тем более, у тебя теперь есть горничная, которая может выполнять поручения.

Мэлли уже была не горничной, а наёмным рабочим. Эрин пока не могла позволить себе прислугу.

– Точно… Я должна быть осторожнее, гуляя после захода солнца, – девушка понимала, что больше не сможет безопасно передвигаться.

Она повернулась к Калликсу и улыбнулась.

Я всегда думала, что он всего лишь мальчик, но я благодарна, за то, что он беспокоится обо мне.

– Спасибо за заботу, Калликс.

– …

Он не ответил, но посмотрел в глаза Эрин. Его губы, выглядящие маняще нежными и мягкими, словно цветение вишни, слегка изогнулись в улыбке.

И в ответ очаровательная улыбка расцвела на лице девушки. Её бледные щёки окрасились лёгким румянцем.

Она была настолько бледной, что казалась больной, но это не было удивительно после произошедшего.

Калликс понимал, что Эрин прекрасна, ещё с того момента, как увидел её впервые, когда ему было 13 лет.

Поэтому даже в детстве он не мог понять, почему Раймонд так ненавидел её.

Когда он очнулся от раздумий, то внезапно оказался перед кафе. Была полночь, но помещение внутри было освещено.

Калликс открыл дверь, чтобы Эрин вошла.

Когда девушка оказалась внутри, она замерла от удивления, как и Эрцгерцог.

Там стоял беловолосый мужчина.

– Раймонд?

*****

– Вы должно быть сильно испугались!.. Чем вы занимались? Вы чуть не упали в обморок?

Мэлли была удивлена, узнав о нападении, и дрожала от волнения.

– Я в порядке. Не волнуйся. Я не пострадала.

– Стараниями Эрцгерцога. Благодаря ему вы благополучно вернулись.

– Это да.

– Мэлли, хочешь чаю? Я переоденусь и пойду в кафе, – спросила Эрин, снимая грязное платье.

Девушке нужно было вернуться как можно скорее, ведь в кафе остались два брата, которые совершенно не ладят.

Когда Эрин открыла дверь и вошла, внутри царила странная абсолютная тишина.

Раймонд и Калликс, сидевшие за столом, казалось, не произнесли ни слова.

Девушка села напротив бывшего мужа.

Мэлли вовремя принесла чашки с горячим чаем и поставила на стол.

– …

Хоть они и сидели лицом к лицу, какое-то время они всё ещё молчали.

Раймонд пил чай, не обращая внимания на Калликса.

Я не знала, что мы снова встретимся вот так, но даже сидя лицом к лицу, нам нечего сказать. Ты пришёл поговорить о разводе?

– Ты сказала, на тебя напали? Ты не пострадала? – первым нарушил молчание Раймонд.

– Да. Всё хорошо.

Герцог молча осмотрел помещение и нахмурился:

– Разве тебе негде жить?

– За кафе есть дом. Я живу там.

– …Это магазин с домом. Почему ты живёшь в таком месте?

– Это очень красивый двухэтажный дом. Намного лучше, чем Императорский дворец. Там намного удобнее.

Она так сказала, чтобы подчеркнуть то, что во дворце чувствовала себя неуютно. И для Эрин это было действительно так.

Раймонд также понял, что имела в виду его бывшая жена.

Но даже если он понял, что это значит, он не смирился.

– Впервые в жизни я встретил человека, который сказал, что кафе лучше Императорского дворца, – сказал он с ухмылкой.

Девушка не могла не улыбнуться.

– Жаль, что вы не были в лучшем месте, чем дворец. Помимо Императорского дворца, в мире много хороших мест.

Никто не знал, но для Эрин Императорский дворец был по истине ужасным местом.

Девять лет, которые она прожила там, доставляли только неудобства и проблемы.

И только после того, как она выбралась оттуда, стала жить как свободный человек.

– Почему вы пришли ко мне?

Перейти к новелле

Комментарии (0)