После превращения, наши дикие фантазии Глава 10
— О чем вы думаете, молодой господин Клод? Голос эхом разнесся по пустому полю для тренировок с мечом, человек, который говорил, был стариком с седыми волосами, но с прямым телом, как у закаленного в боях солдата-ветерана, и выглядел как стоявший там обнаженный меч!
«Дедушка Лао Джерри, нет, это просто я…..»
[Редактор: Привет.]
Сказал Клод, слова застряли у него в горле, чувствуя, что что бы он ни сказал, он будет оправдываться, в конце концов, такое действительно случалось.
Лао Джерри кашлянул, ясно почувствовав в уме причину смятения Клода, поэтому сказал строгим и глубоким голосом.
— Чрезвычайно постыдно, Клод.
«Да, я действительно совершил позорный поступок». Клод не стал спорить, а встал, опустив голову, как студент, сделавший что-то не так.
Лао Джерри покачал головой и вздохнул.
«Почетный рыцарь все еще может ошибаться, и иногда ошибка неизбежна. Даже в нашем славном мире некогда Священный Король-Мудрец тоже шёл не той дорогой из-за своих эмоций, так что не надо над этим надрываться. Поскольку ты знаешь, что сделал не так, это хорошо, но глубоко наказывать себя за это до точки невозврата — это ошибка за ошибкой, это знаменует падение благородного рыцаря. Клод, молодой господин, исправление своих ошибок — разумный выбор.
Клод выслушал слова Лао Джерри, и в его глазах отразилась глубокая задумчивость. Первоначально опущенная голова снова начала подниматься.
«Похоже, понимание у этого молодого человека не так уж и плохо», — подумал Лао Джерри и тепло улыбнулся, затем положил руку Клоду на плечо и сказал тихим голосом.
«Кроме того, если ты все еще чувствуешь, что не можешь загладить свою вину перед этой молодой женщиной, тогда просто женись на ней и возьми на себя ответственность, не нужно, чтобы это была твоя вина, моя вина».
«Ма… Женись, женись, женись на ней?!!!» Голова Клода мгновенно представила себе ее абсолютную красоту, а сердце забилось, как скачущая лошадь.
«Нет не так. У меня уже есть невеста, а эта дама еще не проснулась, поэтому говорить о ней за ее спиной — это неуважительное поведение».
Увидев, что его наживка не сработала, Лао Джерри скрыл свою несколько вульгарную улыбку и один раз кашлянул, сказав:
— Эн, тогда давай сначала оставим этот вопрос в стороне. Я уже сообщил об этом герцогу, и он хочет узнать больше о биографии этой девушки, прежде чем принимать какие-либо решения».
Клод кивнул в знак согласия, но все же сохранял некоторую осторожность.
«Если эта дама — принцесса вражеской нации, что нам делать?»
Эта догадка была небезосновательна, ведь Лао Джерри уже намекал на такую возможность еще в лесу, только в тот момент и Лия, и Клод были слишком увлечены этим вопросом и не поняли его смысла, но теперь что Клод успокоился, он, естественно, тоже задумался об этом вопросе.
«Эта вещь……»
Лао Джерри открыл рот, собираясь что-то сказать, но внезапно на поле для тренировок с мечом послышались шаги, а вместе с ними и настойчивые звонки Лии.
«Лао Джерри-старший, что-то не так, сестра Лунария говорит, что у нее болит голова, возможно, ее голова была повреждена раньше!»
Сказала Лия, подойдя к ним двоим. Лао Джерри ответил раньше Клода и сказал:
«Давай поговорим на ходу».
«Да.»
Резиденция герцога
Сооружение площадью десятки километров, с красивым пейзажем внутри, искусственными горами и бамбуковым лесом, а также павильонами и киосками, разбросанными по всей территории. Существовала даже известная торговая улица, на которой заключали сделки слуги и филиалы семей, настолько оживленная, что сама по себе она напоминала небольшой город.
В этот момент по центральному двору резиденции герцога быстрым шагом шли три тени.
«Итак, эту прекрасную мисс зовут Лунария, но у нее нет воспоминаний о собственном прошлом».
Лао Джерри пересказал то, что только что описала Лия, в то время как в его глазах мелькнул едва уловимый луч света.
Клод же пошел еще быстрее и настойчиво сказал:
«Дедушка Лао Джерри, сейчас не время об этом думать! Пока мы тянем время на разговоры об этом, мисс Лунария все еще терпит головную боль.
Глядя на обеспокоенные взгляды Клода, Лия, следовавшая за ними, побледнела и помрачнела, и кроме стражников, стоящих по бокам, никто больше не заметил этой перемены.
Повернув последнюю развилку дорожки, Лао Джерри и двое других пришли к месту, где находилась Лунария, которая была зоной почетных гостей, предназначенной для размещения приезжих герцогов и людей даже со статусом.
Подойдя к двери, Лия вошла первой и нежно сказала:
«Младшая сестра Лунария, я привел дедушку Лао Джерри, как… ты?»
Предложение Лии в конце превратилось в вопрос, потому что, глядя на бодрую и приподнятую девушку, она не могла найти ни одного места, которое было бы с ней не так.
«Ах……» Лунария с ошеломленным выражением лица посмотрела на троих, которые внезапно вошли в дверь, и мгновенно подумала «нехорошо», ну да ладно, что сделано, то сделано.
Лунария скрестила сердце и медленно опустила черный камень в руку, делая вид, что ничего не произошло. Она встала и почтительно поклонилась.
«Человек, стоящий за леди Лией, должно быть, мой спаситель, я благодарен от всего сердца».
Внезапно к троим донесся уникальный сладкий ароматный аромат. Клод внезапно почувствовал, как его сердце снова колотится, как скачущая лошадь.
Лия тоже застыла на месте, потом с некоторым сомнением спросила:
— У тебя болит голова?
«Спасибо, мисс Лия, но после того, как я немного отдохнул, боль прошла. Кроме того, если можете, можете ли вы назвать мне имена этих двух сэров?» — изящно спросила Лунария, затем посмотрела на Клода и Лао Джерри с легкой и мягкой улыбкой на лице, отчего биение сердца Клода усилилось.
«О, о да». Лия только что пришла в себя и поспешила представиться.
«Это внук герцога, занимающий первое место среди всей молодежи из нескольких стран, он в одиночку убил лидера бандитов уровня [крушителя армий], которого называют гением номер один за сто лет, молодой господин Клод Хиллер».
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.