После переселения она стала матерью двоих детей [Завершено✅] Глава 53.1

Цзянь Иань приехала к больнице первой. Вскоре подоспел и Су Цзысюань, не заставив её долго ждать.

Не успела она выйти из машины, как он постучался в окно. Тогда и ступила на улицу с лотком в руках.

— Ты чего так быстро? Можешь в такое время оставить работу?

Су Цзысюань улыбнулся поджатыми губами.

— Я могу оставить её в любое время, если хочу увидеть тебя. Давай мне и пойдём, — на этих словах он взял контейнер с едой у Цзянь Иань и повёл её к больнице за руку.

Лицо женщины залил румянец. Она не привыкла к такой близости на публике, поэтому от неловкости шла неестественно.

Су Цзысюань остановился на миг, взглянул на свою жену с сомнением, увидел её покрасневшее лицо и оглянулся вокруг, прежде чем успокоить:

— Не смущайся, мы ведь супруги.

Невзирая на это, Цзянь Иань слишком не привыкла к подобному, поэтому выдернула руку из его ладони.

— Я... Я лучше сама пойду, — лёгкий румянец так и не сходил с её лица. Следуя своим словам, она пошла вперёд без помощи мужа.

Он лишь глядел на её смущение, испытывая сильное веселье. Перед ним будто оказалась юная девушка, ещё не познавшая любви.

Когда Цзянь Иань заметила его рядом с собой, она немного склонила голову и ускорила шаг.

Су Цзысюань, однако, вскинул руку вперёд и незамедлительно её схватил.

— Иань, не беги так быстро, мне приходится тебя догонять, давай просто... — осёкшись, он продемонстрировал многозначительную улыбку. — Или ты это специально? Хочешь, чтобы я за тобой бегал?

Сейчас Цзянь Иань испытывала только жар по всему жару. Чрезмерно горячим было даже лицо. Слегка повернув запястье, она прошептала:

— О чём... О чём ты говоришь?

Пусть ситуация была ей непривычна, но откуда взялся этот внутренний задор? Как мог он говорить подобное? Она испытывала неимоверное смущение.

Су Цзысюань удостоверился в действенности навыков, которым его обучил Чжоу Цин, и тайком улыбнулся. Иань действовала слишком невинно. Теперь он мог поверить, что, уходя развлекаться с другими мужчинами, она действительно могла развлекаться лишь в чистом смысле этого слова. Ничего общего со вчерашним вечером это не имело. Его жена стеснялась. Может, те мужчины потому и завязывали с ней общение, что ею было так легко воспользоваться, тем самым приводя к появлению слухов.

— Я говорю не идти так быстро. Боюсь, что не сумею тебя догнать, — с улыбкой ответил Су Цзысюань.

В ответ Цзянь Иань проворчала:

— Боишься не успеть за мной на своих длинных ногах?

— Что-что говоришь? — нежно переспросил муж, когда оказался настолько близко к её уху, что её щекотало его тёплое дыхание, а во взгляде опять вспыхнула неловкость.

— Дурак, — стыдливо выпалила Цзянь Иань. Чем дальше они шли, тем сложнее было протискиваться вперёд сквозь толпы людей. Никто из них, спешащих куда-то по собственным делам, не обращал на парочку никакого внимания, и всё же Цзянь Иань не привыкла демонстрировать привязанность на публике, в связи с чем встряхнула рукой, полностью оборвав физический контакт с Су Цзысюанем.

В такой манере прошёл весь их путь к палате Ли Чжэя. Преуспел Су Цзысюань прямо перед входом в неё. Он положил ладонь на плечо жены как раз за секунду до открытия двери и, ступив внутрь, бросил на Ли Чжэя провокационный взгляд.

В очередной раз засвидетельствовав столь хорошие отношения между супругами, Тао Хуэйхуа встретила их обрадованно:

— Иань, не нужно было так себя обременять, — о ней и её внуке уж точно было кому позаботиться. Однако эта искренность со стороны Су Цзысюаня и Цзянь Иань делала её счастливее.

Так ещё и извечно занятый внук теперь оставался в больнице и составлял ей компанию. Только это не отменяло того, что визиты семьи Су привносили дополнительную радость, а она в свою очередь способствовала её скорейшей поправке.

Ли Чжэя посмотрел на Цзянь Иань. Она не проявляла к мужу привычного безразличия. Хоть непреднамеренная застенчивость и невидимая аура не были явны, мужчина испытывал дискомфорт.

Они что... помирились?

Нет, вряд ли, поскольку Су Цзысюань её точно не интересовал. Судя по их прошлым встречам, Цзянь Иань отнюдь не нравилось с ним видеться. То ощущение нейтральности существовало между ними всего два дня назад, так почему сейчас они будто прилипли друг к другу?

Переведя взгляд сначала на бабушку, а затем на Су Цзысюаня, Ли Чжэя пришёл к новой мысли. Может, они притворялись перед его бабушкой? Подумав об этом, он задышал свободнее.

Если дело взаправду обстояло так, тогда можно было успокоиться и не считать настойчивость потраченной впустую.

Мужчина хоть и желал ей счастья, но одновременно с этим надеялся, что его ей даст именно он сам.

Су Цзысюань отметил, как бывший друг проигнорировал его взгляд, поэтому незаметным движением приобнял Цзянь Иань, словно говоря глазами «Смотри, она моя жена. Не возжелай».

Правда, ответом Ли Чжэя было сплошное игнорирование. Тогда у Су Цзысюаня зародилась надежда. Быть может он всё понял? В таком разе расклад получался неплохой. Всё-таки они дружили и росли вместе с самого детства. Он не хотел бы, чтобы этот конфликт вредил их дружбе.

Когда мужчина обдумал ситуацию с такого ракурса, ему перехотелось слишком переигрывать, тем более что Цзянь Иань не нравилось демонстрировать привязанность на людях. По итогу Су Цзысюань недовольно убрал руку.

Это не осталось без внимания Ли Чжэя, который мысленно фыркнул. Он принимал всё за блеф. Смириться с этим не мог, но соблюдать постоянство в любом случае требовалось.

— Бабушка Ли, мы опять вас потревожим, — Су Цзысюань с улыбкой на лице подошёл к Тао Хуэйхуа, поставил лоток на стол и далее позволил жене заняться раскладыванием еды. Сам между тем помог пожилой женщине дойти до стола.

— Нет, вы совсем меня не тревожите. Эта старая женщина наоборот надеется, что вы сможете приходить каждый день, — она улыбнулась в ответ на добродетель Цзянь Иань, прежде чем добавить: — Я лишь переживаю, как бы вам не доставить неудобства. Вы ведь слишком заняты работой, чтобы приходить каждый день. Иань нужно заботиться о детях, а она всё равно находит на меня время. Простите, если усложняю вам жизнь.

Перейти к новелле

Комментарии (0)