После переселения она стала матерью двоих детей [Завершено✅] Глава 54.1

Уже собравшись ложиться спать, Цзянь Иань вдруг вспомнила, что не подумала над песней для Аньжаня. Она обратилась к нему, сев на кровать со скрещёнными ногами и подперев подбородок правой рукой:

— Аньжань, что лучше играть на твоём выпускном?

Хороший танец у них мог получиться только под хорошую песню.

Ребёнок, последовав её примеру, тоже принял аналогичную позу. Су Цзысюань налаживал отношения с Аньци, поэтому в комнате они были вдвоём.

Су Аньжань спросил:

— А какую больше хочет мама?

Цзянь Иань призадумалась. Она хотела выбрать танец попроще, поэтому стиля музыки следовало придерживаться более расслабленного. С другой стороны, тогда сценический эффект не был бы достаточно хорошим, но всё равно передал бы фортепианные навыки Аньжаня.

— Может, какую-нибудь весёлую?

Призадумавшись, мальчик спросил:

— Хочешь спросить у папы?

— Хорошо, он всё-таки тоже будет участвовать, — честно говоря, Цзянь Иань никогда не видела его за игрой на фортепиано. Глядя на его внешность, казалось, что он не способен исполнять весёлые композиции. Если так призадуматься, мужчина действительно отличался своеобразным пустынным характером одиночки. И всё же, несмотря на наружную сухость, внутри она был очень эмоциональным.

Спустя какое-то время Су Цзысюань посадил Аньци себе на плечи и попросил сидеть ровно. Крепко держа её за талию обеими руками, он вбежал в комнату и радостно спросил:

— Аньци нравится летать?

Малышка от радости пинала его ножками. Из-за страха её руки надёжно вцепились ему в волосы, хотя лицо выражало сильный восторг. Она громко кричала, даже не думая закрывать рот. Иногда счастье проявлялось настолько сильно, что девочка начинала подскакивать и стучать отца по голове.

Су Аньжань в то время общался с Цзянь Иань. Когда к ним вошли Су Цзысюань с Аньци, в нём проснулась зависть. Во взгляде читался оттенок тоски.

— Осторожно, смотри, чтобы не упала, — пока они веселились, напомнила Цзянь Иань.

Су Цзысюань не особо заботился о собственных детях, но, проведя вместе с ними некоторое время, начал считать дочь маленьким ангелом. Она была крайне послушной и совсем не шумной.  Однако при виде Цзянь Иань поведение малышки тотчас изменилось. Она поступила, словно завидевший мёд медведь. Захотела незамедлительно к нему бросить.

— Мама! — времени Су Цзысюань проводил с Аньци немного. Стоило им только войти в комнату, она сразу потянулась к Цзянь Иань и захотела слезть с плеч.

Женщина подошла к нему и взяла её на руки.

— Тебе разве не нравится летать с папой? Почему хочешь в объятия к маме? — несмотря на укор, она без заминок обняла Аньци.

Су Цзысюань посмотрел на жену обижено, в его взгляде читалась жалоба.

Заметив его милое выражение, Цзянь Иань объяснила:

— Просто она больше привязана ко мне. Вот и тянется всякий раз, когда видит. К тебе тоже так будет, когда проведёшь с ней гораздо больше времени.

Затем увидела она и зависть в глазах Аньжаня.

— Может, полетаешь пока с Аньжанем?

Су Цзысюань посмотрел на сына. Ему всегда казалось, что этот ребёнок не особо любил играть, но спустя первую же секунду зрительного контакта он всё понял. В итоге протянул к нему руки:

— Давай.

Су Аньжань обрадованно спрыгнул с кровати, едва при этом не упав, и вихрём побежал к отцу.

Су Цзысюань поймал его большими ладонями за подмышки, ловким движением подкинул вверх и усадил к себе на плечи.

— Держись крепко, — напомнил ему мужчина и побежал вокруг комнаты.

Ребёнок счастливо улыбался. Он обнимал родителя за голову. Улыбались даже его брови и глаза, в том числе глядя на Цзянь Иань.

Аньци сидела на кровати и наблюдала за ними молча. Маленькая пампушка вытянула ручку, проявляя нетерпеливость и слюнявя подбородок. Облизнувшись, она взволнованно вскрикнула:

— Хочу, хочу.

Цзянь Иань лежала на кровати, ногой не позволяя ей оттуда свалиться. Она поджала губы и покачала головой.

— Так ты же сама захотела пойти к маме? Теперь опять к папе хочется?

Аньци замерла на пару секунд, в растерянности хлопая глазами.

— Иди сюда, — Цзянь Иань протянула руку ей навстречу.

Малышка отвела взгляд от Су Цзысюаня, быстро подползла к маме и тихо проговорила:

— Мама.

Та обняла её, позволив сесть на коленях, и указала на веселившихся отца и сына со словами:

— «Папа, это папа». Давай, Аньци, повторяй за мной. «Папа». «Папа».

Говоря это, она качала дочку коленями вверх-вниз, побуждая её весело смеяться. Во время смеха у неё сощурились глаза, и она кричала:

— Мама, мама.

Цзянь Иань перестала двигаться.

— Не «мама», а «папа», — сказала она, после чего показала в сторону Су Цзысюаня.

Перейти к новелле

Комментарии (0)