Принц соседней страны обожает злодейку. Глава 72: Маленькие гости.
Тиарароза наблюдала, как Аквастид вернулся в свой кабинет, а затем закончила приготовления. Она вспомнила, что в её расписании на сегодня почти ничего нет и что неплохо было бы составить карту всех кондитерских в городе.
Она вышла на балкон и посмотрела вниз на королевский сад и город. Утреннее солнце отражалось от моря нежными искорками. Этот момент был одним из любимых у Тиарарозы.
В последнее время город стал намного оживленнее. Там было больше украшений, которые использовали цветы, и все кафе выглядели намного симпатичнее.
- Я надеюсь, что сладости станут ещё более распространёнными. - сказала она, желая ещё большего.
Потом она вдруг вспомнила, что не спрашивала Аквастида о кольце. Он казался таким занятым, и перемена была не такой уж большой. Значит, она забыла ему сказать.
Она посмотрела на кольцо на левой руке. В нем был драгоценный камень, который сиял, как ночное небо.
Чувство, которое беспокоило ее некоторое время назад, исчезло, и она удивилась, почему она вообще так себя чувствовала. В играх типичные сюжетные события будут включать в себя, кольцо является ключом, чтобы открыть дверь или как-то доказать свою личность или предмет для использования магии. Также…
- ...Может быть, он покажет мне местонахождение принца Аквы?
В конце концов, кольцо сделал сам Аквастид. Так что, возможно, имеет смысл иметь такую функцию... возможно.
Но опять же, это было бы похоже на GPS. И она почувствовала себя немного неловко от этой идеи.
- Но поскольку здесь нет других способов установить контакт, это было бы удобно.
Можно было использовать магию для контакта с людьми. Однако это была одна из самых сложных форм магии. А Тиарароза никогда не была очень хороша в магии, поэтому, конечно, она не могла её использовать.
Ей приходилось либо посылать письма Акари, либо использовать Эллиота для отправки сообщений.
Когда она думала о таких вещах, глядя на свое кольцо, свет в камне снова начал колебаться.
- А?
В то же время, казалось, что за кольцо что-то тянет.
"Это Аквастид?" - удивилась она. Тем не менее, кольцо тянуло её…
- Кажется, это в саду замка.
Аквастид работал в своём кабинете, что означало, что он будет в замке. Поскольку оно не двигалось к нему, она задалась вопросом, куда оно могло привести её…
- Но я должна пойти и посмотреть, по крайней мере...
Там не должно быть никаких проблем, если там был просто сад…
Может быть, было какое-то событие или скрытый предмет... что-то в этом роде. Тиарароза решила, что она пойдет и посмотрит. Если там что-то и было, она могла сказать Аквастиду позже.
Как только она поняла, что делать, ей захотелось поторопиться.
Тиарароза позвонил Филлине и сказала, что она хочет прогуляться в саду. Тармо, как обычно, будет её охранять.
- Принцесса Тиарароза, пожалуйста, наденьте это. Утром всё ещё холодно.
- Спасибо тебе.
Тиарароза поздоровалась с другими занятыми служанками, спускаясь в сад. Там были красивые розы, все еще покрытые утренней росой, что заставляло её чувствовать себя очень роскошно.
Поскольку наблюдение за цветами было её оправданием, она притворилась, что больше всего интересуется ими, когда шла в направлении, куда тянуло её кольцо.
- Где же это может быть?
Обычно она не заходила так далеко в сад. И поэтому она даже не знала, как далеко это зашло.
Однако, возможно, Тармо знал обо всём этом.
Филлина увидела, что Тиарароза идёт гораздо дальше, чем обычно, и окликнула ее.
- Как далеко ты пойдёшь?
- Просто немного дальше. Конечно, это нормально?
- Если это немного дальше... э-э, Тармо. Как далеко простирается этот сад?
Филлина спросила, о чем Тиарароза уже давно размышляет.
Тармо кивнул и объяснил:
- Впереди есть родник. И он окружен цветами и очень красив. Но займёт около двадцати минут, чтобы добраться до него пешком.
- Сад намного больше, чем я себе представляла. - в изумлении воскликнула Филлина. Тиарароза согласилась.
- Может быть, он был местом событий.
Возможно, это и не так, но Тиарарозе всё равно хотелось увидеть эту прекрасную весну.
- Я не против пройтись пешком. Мы должны пойти и посмотреть на это, Филлина.
- Конечно! - с энтузиазмом воскликнула она, и Филлина с улыбкой ответила: - Как и Тиарарозе, Филлине тоже захотелось посмотреть на него.
Она легонько коснулась пальцами садовых цветов, позволив кольцу привести ее к источнику. К счастью, они были в одном направлении.
Весна только что миновала арку из роз. - Вон там. - сказал Тармо, и Тиарароза заволновалась.
- Это и есть... весна?
Тиарароза была первой, чтобы пойти через арку и увидеть это. Она была так потрясена, что остановилась как вкопанная.
Там была пружина около пяти метров в диаметре. И вода была чёрной. И хотя вокруг неё росли красивые цветы, зрелище было невероятно странным.
- Кольцо привело меня сюда.
Но прежде чем она успела подумать о том, что все это значит, Тармо встал перед ней и сказал:
- Я не знаю, что это такое. Но есть опасность смешивания химических веществ внутри...!
Тармо казался обезумевшим, а Филлина выглядела обеспокоенной.
Что касается Тиарарозы, то она была совершенно спокойна. Ей казалось, что обычно прекрасная весна использовала силу кольца, чтобы позвать её на помощь.…
Тармо осмотрел пружину, когдаё... её центр внезапно начал пузыриться. Но Тармо просто смотрел на цвет воды и ничего не замечал.
Тиарароза прищурилась и попыталась понять, что происходит. Затем пузырьки стали больше и начали дико брызгать.
- !?
Теперь Тармо и Филлина тоже смотрели в центр.
Внезапно там появилось животное, которое, казалось, боролось в воде. После мгновенного шока стало ясно, что он тонет.
Тиарароза сделала шаг вперед, но Филлина остановила её.
- Нет, пожалуйста, держись подальше! Это может быть опасно! А что, если вода ядовитая? - в голосе Филлины звучала боль, когда она умоляла её.
- Но, оно утонет и умрёт, если я не помогу!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.