Первый Американский Магнат! Глава 151: Утиный... Лебединый замок!

В конце концов, Скруджу удалось подписать контракт с южанами, по которому они получили полное право на застройку своей земли на 60 лет и создали совместное предприятие со Скруджем, в котором каждому из них принадлежало по 50% акций. Хотя у него не было простого контрольного пакета акций, дело в том, что сами южане не могли быть полностью защищёнными, поэтому Скрудж считал, что его контроль над компанией надежен.

После того, как с этим делом было покончено, наступило позднее лето 1865 года, и поместье Доротеи было восстановлено, хотя эти вопросы уже не были в руках ни Скруджа, ни самой Доротеи. Во-первых, прошло уже более двух месяцев с тех пор, как жена Кэрола родила близнецов, и Скруджу, как «дяде», пора было навестить ее.

Кроме того, невесте Скруджа нужно было получше познакомиться с остальными членами семьи и наладить с ними контакт. Скрудж взял с собой Доротею и отправился на север по Миссисипи, а затем пересел на поезд, чтобы успеть на поезд обратно в Кливленд.

***

«Скрудж, с возвращением». — Когда он вернулся домой, первой, кто вышел поприветствовать его, был Кэрол: «Мисс Доротея, не так ли?».

«Да, Доротея, это мой брат Кэрол. Можешь называть его просто Кэрол». — Скрудж сказал Доротее.

Когда карета подъехала к коттеджу Скруджа и его семьи, Доротея начала нервничать и всю дорогу теребила уголки пальто, опустив голову. Но к этому времени она уже успокоилась и сделала реверанс: «Здравствуй, Кэрол».

«Здравствуй, Доротея. Добро пожаловать!». — Кэрол также поприветствовал Доротею, затем провёл их в гостиную.

Родители Скруджа, Кэтрин и Анна, ждали внутри, и когда они увидели вошедших Скруджа и Доротею, все встали и поприветствовали их. Скрудж представил Доротее свою семью: сначала Джозефов, затем Кэтрин и, наконец, Анну.

«Доротея, это Анна, наша экономка».

Анна склонила голову и сделала идеальный реверанс Доротее: «Рада познакомиться с вами, мисс Доротея».

Доротея взяла ее за руку: «Я тоже рада познакомиться с вами, леди Анна».

Она почему-то чувствовала, что рука Анны слегка дрожит.

«А, Кэрол, я еще не видел твоих близнецов». — Улыбнулся Скрудж: «Пойдём со мной».

Скрудж потянул Доротею за собой и пошел следом за братом.

***

В детской комнате два младенца сосредоточенно сосали пальцы. Все это время их глаза были широко открыты и с любопытством смотрели по сторонам.

«Это Дональд, а это Дина».

«Могу я их подержать?». — Скрудж приблизился.

«Да, но ты должен быть осторожен».

Скрудж осторожно взял Дональда на руки и поцеловал малыша в щеку, из-за чего младенец изогнулся всем телом и улыбнулся.

«Похоже ты ему нравишься, Скрудж. Можно мне тоже?..». — Спросила Доротея.

«Конечно». — Ответил Скрудж, передавая Дональда Доротее.

Доротея неуклюже взяла ребенка. На этот раз, однако, младенец внезапно разрыдался, и Доротея сразу же запаниковала: «Скрудж, что с ним… Я…».

Анна мгновенно подошла и взяла ребенка из рук Доротеи, и после небольшого уговаривания Дональд снова улыбнулся, слыша её голос.

«Я сделала что-то не так?». — Доротея смотрела на Скруджа широко раскрытыми невинными глазами.

«Доротея». — Кэтрин с улыбкой сказала: «Ты держишь ребенка не в правильном положении, посмотри на Анну, держи его так, как она, он будет чувствовать себя комфортно».

«Поняла… Кстати. Разве они не близнецы? Почему они не похожи друг на друга?».

«Если близнецы одного пола, то вероятность того, что они выглядят одинаково, довольно высока, но если полы разные, то и во внешности будет явное различие. Хотя даже если полы одинаковые, есть определенный шанс, что разница во внешности будет заметна».

Доротея кивнула: «Скрудж, ты так много знаешь».

Она долго смотрела на двух детей, потом на Кэтрин и Кэрола: «Маленькая Дина очень похожа на мисс Кэтрин, особенно своим носом, а Дональд немного похож на Кэрола, но… мне кажется, он больше похож на Скруджа».

«…».

Кэрол поспешно заговорил: «Это не редкость, когда дети похожи на своих дядей. О, Скрудж, есть кое-что, чего ты, возможно, не знаешь: твой утиный замок почти готов, осталось только немного украсить интерьер».

«Это замок лебедя». — поправил Скрудж.

«Вся наша семья, кроме тебя, называет его Утиным замком». — Ему было все равно.

«Очевидно, вы ошибаетесь». — Скрудж сказал, напустив на себя мрачный вид.

Анна тихо стояла в стороне, играя с Дональдом и наблюдая за тем, как остальные смеются.

***

Была глубокая ночь, Анна дала ребенку кормление, после чего вернулась в свою комнату. Она села перед зеркалом и внимательно посмотрела на себя в него, затем испустила еще один долгий вздох, после чего погасила свечу и уже собиралась лечь спать, когда в дверь ее комнаты тихонько постучали.

«Кто там?». — Анна спросила шепотом.

«Это я. Открой дверь».

Анна, не открыла дверь, лишь сказав скорбным голосом: «Мистер Скрудж, возвращайтесь к Доротее».

Но Скрудж не ушел, а продолжал, понизив голос: «Анна, я скучаю по тебе, открой дверь, впусти меня».

«Мистер Макдональд, где вы были, когда я была здесь, чтобы родить вашего ребенка? А где вы были, когда все люди в этом доме смотрели на меня презренными глазами? Возвращайтесь, мистер Макдональд!». — Скорбно прошептала Анна.

Некоторые время голос за дверью молчал.

«Хорошо, тогда я пойду. Отдохни немного».

Спустя долгое время Анна не услышала снаружи никаких звуков, ей стало немного легче, но разочарование было больше, поэтому она открыла засов и приготовилась посмотреть, что находится снаружи.

Однако в тот момент, когда она открыла дверь, темная фигура рывком протиснулась внутрь. Анна была поражена и устремила свой взгляд не на кого иного, как на Скруджа. Хоть она очень старалась вытолкнуть его, но безрезультатно.

«Анна». — Скрудж закрыл дверь рукой, а затем обнял Анну: «Анна, послушай…».

***

На следующий день сияющий Скрудж рано утром отвез Доротею в Кливлендский университет, а Анна, как обычно, осталась дома присматривать за детьми, хотя все заметили, что и Анна, кажется, была в гораздо лучшем расположении духа.

После нескольких дней, проведенных дома, Скрудж снова покинул Кливленд и повез Доротею в Нью-Йорк, чтобы посмотреть на Лебединый замок, строительство которого близилось к завершению.

***

Как и объект коттеджа Скруджа, новый Лебединый замок расположен на небольшом холме на окраине Нью-Йорка, с той лишь разницей, что он находится недалеко от побережья, и из замка легко любоваться восходом солнца над морем.

Сейчас время восхода солнца, и хотя земля еще темна, на восточном небе начинает разгораться сияние, а затем переходит в глубокий жёлтый цвет.

«Солнце выходит». — Доротея зевнула: «Скрудж, приехав так рано, ты хотел показать мне восход солнца над морем? Я видела это много раз с корабля».

«Хочешь спать?». — Скрудж подошел: «Я покажу тебе чудо через минуту».

Затем он протянул руку и завязал Доротее глаза.

«Следуй за мной». — Скрудж прошептал ей на ухо.

Доротея послушно ходила за Скруджем несколько раз, а потом до ее ушей донесся голос: «Теперь можешь открыть глаза».

В то же время она почувствовал, как руки, закрывавшие ее глаза, отстранились.

«Вау!».

Перед ее глазами менее чем в 500 метрах появился белоснежный замок с красно-черной крышей, освещенный лучами восходящего солнца и сияющий, словно сам по себе, на фоне окружающего его черного полога. В это время года солнце еще не могло осветить расположенный внизу замок из-за преграды в виде уровня моря, поэтому мерцающий замок казался подвешенным в ночном небе.

«Как красиво... Это замок, в котором мы будем жить в будущем?». — Доротея чувствовала себя как во сне.

«Да». — Тихо сказал Скрудж ей на ухо, стоя позади Доротеи, протягивая руки и обхватывая ее за живот: «Это наш дом».

«При взгляде на него мне сразу вспомнились все те сказки, которые отец рассказывал мне в детстве… Белоснежка, Золушка… Никогда не думала, что сегодня увижу такой замок своими глазами».

«Я разработал его, как тебе?».

«Он так красив!».

К этому времени солнце поднималось все выше и выше, постепенно освещая все вокруг. При его лучах Скрудж сказал Доротее: «Не хочешь ли ты заглянуть внутрь?».

Перейти к новелле

Комментарии (0)