Сокрушитель Демонов😌📙 Глава 32: Разбитая душа

Прошло два дня. Лео полностью выздоровел, шокировав своих друзей.

Канаэ и даже надоедливая Шинобу были серьезны, когда увидели это захватывающее зрелище.

Они оба осмотрели его сверху донизу, пытаясь понять, как он это делает. От взгляда, которым они оба наградили его, у него по спине пробежала дрожь.

За последние два дня произошла одна интересная вещь: Лео и его банда встретились с последним членом семьи Шинобу.

Канао Цуюри.

Она была приемным ребенком. Канаэ случайно наша ее, когда она была рабыней, и решила взять ее к себе. Однако вскоре они оба поняли, что Канао ничего не делает без приказа. Это была настоящая головная боль для Шинобу.

Хорошо, что у Канаэ была хорошая голова на плечах, она научила Канао методу решать, когда она была смущена или колебалась.

Когда Лео увидел Канао, он был поражен, ее душа была окружена тусклым туманом. Обычно туман имел бы разные цвета, представляющие разные эмоции, однако в этом случае туман был тусклым и лишенным какого-либо цвета.

Он не знал, через что ей пришлось пройти, чтобы быть такой равнодушной к жизни и к самой себе. Сабито и остальные опечалились, услышав от Лео о ее состоянии.

- Не волнуйся, моя Канао такая милая, что когда она влюбится в кого-нибудь, то обязательно изменится. - И у нее будут много поклонников, никто не сможет устоять перед моей милой маленькой Канао.

У Лео не было никакого особого намерения, когда он спросил о Канао, однако ответ Канаэ заставил его вздрогнуть. Похоже, что Канаэ любила милые вещи, будь то живые или нет.

С тех пор как Лео полностью выздоровел, он был вызван высшей властью в корпусе Убийц Демонов, чтобы доложить о случившемся.

Идя по коридорам, Лео наткнулся на небольшой дворик. Его глазам открылся пруд с прозрачной водой, в котором плавали разноцветные рыбки, рядом цвела глициния, а по всему двору росли растения поменьше, полные жизни.

Взгляд Лео скользнул по залу и остановился на шести фигурах, стоявших на коленях перед мужчиной. Мужчине было около двадцати пяти лет, и его окружала безмятежная аура, его существо, казалось, слилось с природой.

- Приятно познакомиться, Лео Харт. Меня зовут Убуяшики Кагая.

Мысли Лео были прерваны его спокойным голосом. Он опустился на колени и выразил свое искреннее почтение стоящему перед ним человеку.

В его глазах душа этого человека была покрыта мириадами красок, которые ярко сияли в темноте.

Он слышал от Канаэ, что семья Убуяшики сражается с демонами уже более тысячи лет. Они были костяком, поддерживающим корпус Убийц Демонов. особенно много он слышал об Убуяшики Кагая.

Семья Убуяшики была проклята, и из-за этого ни один потомок этой семьи не проживет больше тридцати лет. На протяжении многих поколений лидер Убуяшики занимал место своего предшественника, когда они были молоды.

Убуяшики Кагая тоже шел по этому пути, он был спокоен и проявлял искреннюю заботу к членам корпуса Убийц, даже считая их своими детьми.

Его неспособность стать Убийцей Демонов, несмотря на то, что он был их лидером, всегда немного терзала его. Чтобы загладить свою слабость, он запомнил имена всех членов корпуса с тех пор, как стал их лидером.

И каждый день он посещал кладбище, чтобы помолиться за тех, кто умер за их дело.

- Поздравляю вас с выздоровлением, - сказал Кагая. - Позвольте мне представить вас вашим старшеклассникам. - Это Столп Пламени, Кёджуро Ренгоку.

Кёджуро был молодым человеком высокого роста с ярко-желтыми волосами с красными прядями, черными раздвоенными бровями и золотистыми глазами. Его наряд состоял из обычной униформы Убийцы Демонов и бело-желтого градиентного узора хаори с красными огнеподобными гребнями на конце.

- Это Столп Звука, Тенген Узуй.

Тенген был очень высоким, грузным, мускулистым, светлокожим мужчиной. Его волосы были белыми и неровной длины, он был хорошо сложен и имел темно-бордовые глаза, которые, казалось, были наклонены внутрь, его длинные ресницы спускались к дальней стороне лица.

- Ты уже знаешь Столп Цветка, Кочо Канаэ.

Канаэ одарила Лео завораживающей улыбкой.

- Стопл Змеи, Обанай Игуро.

Обанай был невысоким молодым человеком с бледным лицом. У него были прямые черные волосы, которые он распустил, а две короткие пряди свисали между глаз. Его глаза были миндалевидными и необычными из-за гетерохромии. Его правый глаз был желтым, а левый бирюзовым.

- Столп Ветра, Санеми Шинадзугава.

Санеми был высоким, мускулистым, стройным мужчиной с колючими седыми волосами и большими глазами. Его лицо и тело были покрыты шрамами.

- Это Столп Камня, Гёмей Химеджима.

У Гёмей была неуклюжая фугура. Он был самым высоким среди Столпов, у него было сильное и чрезвычайно мускулистое тело. Волосы у него были короткие, черные и колючие, на лбу горизонтально шел заметный шрам.

Лео почтительно склонил голову в сторону шестерки.

- Лео, не мог бы ты рассказать, что произошло в тот день?

Лео собрался с мыслями и объяснил, что произошло, ничего не упустив. Столп Пламени, Кёджуро Ренгоку громко рассмеялся и громко сказал:

- Молодец, Лео! - Прошло больше ста лет с тех пор, как упала Высшая Луна!

Остальные тоже кивнули в знак одобрения тому, что сделал Лео.

Лео поклонился и смиренно сказал: - Я и мои друзья просто выполняли свои обязанности.

- И все же вы, ребята, ярко достали Высшую Луну. - Просто чудо, что никто не умер.

Лео отрицательно покачал головой и серьезно сказал:

- Большую часть этого успеха можно объяснить везением. - Шестая Высшая Луна недооценила нас, что дало нам преимущество, чтобы удивить его.

Ренгоку сказал с широкой улыбкой: - Победа есть победа. - Будь мужчиной и прими это! - Твои и твои друзья способны проанализировать ситуацию и извлечь выгоду из его презрения к вам, вот что принесло вам победу. - А удача - это тоже часть силы человека.

- Я согласен.

Остальные тоже согласились с ним.

Лео смущенно улыбнулся. Убуяшики слегка улыбнулся и сказал:

- Теперь, когда упала Высшая Луна, Музан не будет сидеть на месте. - Будьте предельно осторожны в своих будущих заданиях.

Все они поклонились и приняли его приказ.

Перейти к новелле

Комментарии (0)