МГА: Апофеоз Глава 83

-Впечатляет, - похвалил Тодороки.

"Это правильно и полностью усилено, чтобы противостоять даже самым мощным причудам", - хвастался Изуку возможностями своего современного тренировочного зала. "А теперь идите переоденьтесь, и мы можем начать", - открылся набор панелей в стене, открывая вход в то, что, как они предполагали, было раздевалками.

Когда все трое вышли, они были одеты в тренировочные комбинезоны, похожие на их бывшую школьную спортивную форму, но они были серыми с символом отдела Изуку, напечатанным белым на спине. Там же были прикреплены налокотники и наколенники. Вернувшись в большую открытую комнату, они с удивлением увидели, что Мидория тоже переоделся и ждет их. Он был одет в черную майку, черные тренировочные шорты с черными леггинсами под ними, которые были вырезаны с отверстиями для пятки и пальцев ног, и одну перчатку без пальцев на правой руке напротив перчатки.

- Подожди, мы с тобой тренируемся?" Иида был удивлен, он ожидал, что их первое тренировочное упражнение будет против некоторых из его роботов. Даже Тодороки был застигнут врасплох, но ему это не показалось странным. Урарака, конечно, не очень удивился. Прежде чем занять свое место, он помогал ей обучаться некоторым новым боевым приемам и другим способам использования ее причуды.

-Ну конечно, - беспечно сказал Изуку. "Я верю в более практический подход. Кроме того, это лучший способ для меня увидеть, насколько вы улучшились после свалки мусора и над какими областями вам нужно поработать. Как только они это сделали, металлические панели, на которых они стояли, были подняты примерно на фут вместе с большим ровным пространством. Все это явно напоминало ту же самую квадратную боевую площадку из спортивного фестиваля Юэй -Теперь сначала каждый из вас будет иметь кого-то одного на одном рангоуте, и, надеюсь, со временем у нас будет групповое упражнение, - Изуку тепло улыбнулся своим рыцарям. -Итак, кто хочет добровольно пойти первым, - без колебаний выступил вперед Шото Тодороки. Двое других сошли с ринга, чтобы наблюдать со стороны.

- Итак, правила просты. Свободное использование вашей причуды, первый, кто будет выбит из кольца или придавлен, проигрывает", - объяснил зеленоволосый владелец перчатки. "Также, если вы не можете идти дальше, не стесняйтесь отмечаться с кем-то еще"

"Мы можем начать уже в?" - нетерпеливо спросил Шото.

ШОТО ПРОТИВ ИЗУКУ

-Скажи, когда будешь готов, - Изуку едва успел произнести эти слова, как ледник внезапно обрушился на него. - Ого!" Он вдребезги разбил лед, который был простым для всех, приведенным в действие задней рукой. "Не очень-то спортивно"

-А я и не знал, что ты хочешь честного боя, - саркастически заметил Тодороки.

- А я-нет. На самом деле приходи ко мне со всеми трюками, которые у тебя есть", - насмехалась Мидория. Мгновение спустя поток пламени метнулся к нему, как копье. Изуку откинулся назад, чтобы увернуться, но не был готов к тому, что пол внезапно станет ледяным, почти заставив его поскользнуться и упасть. Поправив равновесие, пользователь перчатки быстро растопил лед с помощью камня реальности. Тодороки, не желая давать своему противнику ни секунды передышки, последовал за ним с огненным шаром, брошенным в грудь Изуку. Зеленоволосый подросток поймал его правой рукой, а не левой, защищенной перчаткой, к большому удивлению своего противника и двух зрителей.

- Преобразование энергии!" Черные и фиолетовые энергетические разряды вырвались из его руки и руки, прикрепляясь к огненному шару, как щупальца. Мальчик с двухцветными волосами с любопытством и беспокойством наблюдал, как жар от его атаки высасывался, пока не превратился в тлеющие угольки. Увидев выражение лица противника, Мидория решил удовлетворить его любопытство. - О, прости, я не думаю, что когда-либо объясняла. Камень души позволяет мне использовать любую причуду, которую я взял, - ухмыльнулся ему Изуку. "Это была одна из них, называемое "Преобразование энергии", оно преобразует любую энергию, тепло, электричество или даже кинетику и преобразует в другую форму энергии. Например", он протянул руку и создал шар необузданной силы, светящийся светло-фиолетовым с черными искрами, танцующими вокруг него. - Лови!" - крикнул он, без колебаний швырнув его в Тодороки.

- Черт побери! - нахмурился Шото, воздвигая ледяную стену. Шар энергии ударил в нее, почти разбив, если двойной пользователь причуды не укрепил бы свою стену большим количеством льда. Борьба продолжалась, и Тодороки пытался взять верх, но, к его разочарованию, казалось, что Мидория противостоит всему, что он делает. Любой лед, который приближался к нему, либо разбивался с его почти Всесильным уровнем силы, либо таял в воде силой камня реальности. Огонь тоже был бесполезен, потому что тепло всегда вытягивалось той энергией, которую, как утверждал Мидория, он присвоил себе.

-Только не говори мне, что ты ничему не научился с тех пор, как мы в последний раз дрались, - резко насмехался Изуку с разочарованным взглядом.

- Вообще-то, - сказал Шото, указывая обеими руками на Мидорию. Сначала он охладил воздух между собой и своим противником. Затем он быстро нагрел воздух. Конечным результатом был большой перегретый взрыв, направленный прямо на пользователя перчатки. Изуку принял взрывную головку из чистого уважения к изобретательной атаке другого мальчика. Используя космический камень, он проецировал свой защитный барьер перед собой, как зонтик, усиливая его силовым камнем, чтобы отразить атаку другого мальчика. Столкновение едва не снесло двух зевак со стороны.

- Очень хорошо!" - похвалил его Изуку, выходя из облака дыма. - Я вижу, ты учишься пользоваться своим огнем, - он сделал ударение на слове "твой", снова заверив Шото, что это все еще его сила, а не Старателя. "Но и я тоже", - черные искры образовались вокруг его правой руки, прежде чем она была охвачена пламенем, адским пламенем, если быть точным. С тем, что когда-то было причудой героя номер два, Изуку запустил дугу огня в Шото.

Тодороки на мгновение запаниковал, увидев, как на него обрушивается знакомое пламя. От одного его вида у него возникло ужасное дежа-вю. Однако вместо того, чтобы съежиться от страха, он столкнулся с ним лицом к лицу, как это всегда делала Мидория. Используя столько льда, сколько он мог произвести, Шото полностью подавил огонь, едва не обморозив себя в процессе. К несчастью, он был слишком истощен, чтобы увернуться или блокировать наступающую ногу, которая ударила его в грудь и пригвоздила к металлическому полу.

- Ну что ж, - улыбнулся Изуку, удерживая его ногой. - И что же ты узнал?"

- Ты слишком силен, - Шото уставился на него в отчаянии от того, что не смог поцарапать своего противника. Он чувствовал себя таким слабым после всего, через что прошел.

-Нет такой вещи, как слишком сильный, - поправил его Изуку. - Вот каково это-драться со мной, когда я готов. В прошлый раз, когда мы дрались, я был застигнут врасплох и вынужден был импровизировать. На этот раз я был морально готов ко всему, что ты можешь сделать со мной, - он наклонился и ткнул Тодороки в лоб. - Это твой самый большой инструмент. Любой идиот может использовать свою причуду, но если ты знаешь не только силы своей собственной причуды, но и своего противника, у тебя всегда будет преимущество", - он убрал ногу и протянул руку, чтобы помочь другому мальчику подняться. -Я бы сказал, что ты стал лучше, - Тодороки охотно взял его за руку.

- Теперь кто следующий?" Мидория взглянула на Урараку и Ииду. - Урарака, драка между нами не будет хорошей демонстрацией твоего нового набора навыков. Как насчет того, чтобы сразиться с Иидой?"

Перейти к новелле

Комментарии (0)