Власть книжного червя Глава 376 - Наряды для Шварц и Вайс
Неделя между церемонией совершеннолетия и Весенним молебном прошла в храме как обычно. Здесь у меня было больше работы, чем в замке, но я не возражала; отсутствие напряжения и интриг позволяло мне чувствовать себя намного комфортнее.
Я помогала Фердинанду в покоях Верховного Жреца, с нетерпением ожидая четвертого колокола. Я решила, что проведу остаток дня за чтением... но потом Фердинанд окликнул меня.
- Розмайн, у тебя есть планы на этот день?
- Да. Я планирую почитать.
- Я понимаю. Что ж, это хорошо. Раз у тебя нет никаких планов, у меня есть для тебя еще кое что.
Нет, нет, нет, нет! Я же только что сказала ему, что у меня есть планы, верно?!
- У меня есть планы! – Запротестовала я. - Планы на чтение! Пожалуйста, слушайте, когда я говорю с вами.
- Чтение не считается. Обсуждение одежды для магических инструментов библиотеки имеет гораздо большее значение.
Не смей решать что для меня важно а что нет!
Или так мне хотелось крикнуть, но когда дело дошло до нарядов Шварц и Вайс, это я была той, кто просила Фердинанда о помощи; это я бы больше всего пострадала, если бы моё упрямство в защите своего права на чтение подтолкнуло бы его отказаться от своего жеста доброй воли. Я опустила голову, погружаясь в свои чувства поражения и сожаления.
- Хорошо, - пробормотал Фердинанд, по-видимому, истолковав мое проявление печали как кивок согласия. – нарядами мы займемся в твоей потайной комнате. Держи её дверь открытой, так как я буду приносить материалы и документы.
-...Лааадно.
Прозвенел четвертый колокол, и, закончив обед, я открыла дверь в свою потайную комнату, как велел Фердинанд, чтобы любой мог войти. Я с тоской посмотрела на книги на полке — те, которые я планировала прочитать, — и вздохнула про себя.
- Возможно, вы сможете почитать завтра. И у вас на послезавтра назначена встреча с компанией Гильберта, - сказала Фран, с утешающей улыбкой. Его слова немного приободрили меня; я вызвала Тули на послезавтра, чтобы купить новую шпильку для волос.
- Кстати, вы заказывали что-нибудь еще, кроме шпильки для волос? - С любопытством спросила Моника, зная, что я должна предварительно обсуждать свои наряды со служителями своей свиты в замке.
Я гордо выпятила грудь.
- Я также заказал заколку для волос, чтобы отпраздновать свадьбу Эллы, плюс несколько нарукавных повязок Библиотечного комитета.
- Что это за повязки...?
- Вот. - Я развернула набросок повязки в натуральную величину, который нарисовала, чтобы показать Тули. Кстати, часть повязки, на которой находились слова “Член библиотечного комитета”, была написана на кандзи. Никто в этом мире, кроме меня, не смог бы понять о чем там говорится, но, тем не менее, мне захотелось сделать именно так. Что касается меня, то это было незаменимой частью для самоощущения себя членом Библиотечного комитета. И, прежде всего, это делало меня счастливой.
Я планировала попросить Тули сделать четыре повязки разного цвета — одну для меня, по одной для Шварц и Вайс и одну для моей новой подруги Ханнелоры, которую я очень сильно хотела завербовать в Библиотечный комитет, чтобы рядом со мной всегда был такой же любитель книг как и я. Я бы конечно не стала давить на нее, если бы она не захотела присоединиться, но мысль о том, что я увижу, как она, Шварц и Вайс работают вместе, нося одинаковые повязки, наполнила меня радостью.
- Я собираюсь работать членом Библиотечного комитета с подругой, как только стану второкурсницей, - объяснила я. - Ахахаха, я не могу дождаться... О?
Пока я делилась своей радостью, белая птица пролетела сквозь стену, закружилась по комнате, а затем уселась на стол передо мной.
- Леди Розмайн, это Эльвира. Леди Шарлотта организовала ответы на ваши вопросы. Я отправляю их сейчас, - трижды повторил ордоннанц послание.
Сразу же после этого в комнату влетела еще одна птица, а затем превратилась в письмо, которое упало на мой стол. Это было послание не столько от самой Шарлотты, сколько от чиновников из числа её вассалов, отвечавших на мои вопросы о предлагаемой полной перестройке нижнего города.
Я начала читать письмо. Похоже, что Древанхел опубликовал исследование о слаймах и их полезных свойствах во время межгерцогского турнира, включая методы их использования в канализационных системах и тому подобное около восьмидесяти лет назад. Ауб герцогства Древанхел тогда быстро приставил слизняков к работе в своей столице; затем, во время конференции эрцгерцогов, он сообщил об их успехах в искоренении городской грязи и издаваемого ею казавшегося неизбывным зловония. Он пришел к выводу, что в целом они облегчили управление подданными, и попросил короля начать использовать их в общежитии герцогства Древанхел в Королевской академии.
Король дал свое разрешение, и поэтому в общежитии Древанхела была введена канализационная система на основе слизи. В прошлом было принято утилизировать любые отходы выливая их подальше от академии. Однако эта технология устранила необходимость в этом, и в результате территория вокруг общежития герцогства стала значительно более привлекательным и комфортным пространством.
После подтверждения эффективности новой системы использования слизняков Суверения приобрела права на технологию и использовала её как для улучшения проживания в Королевской академии, так и столицы Суверении, что принесло большую честь Древанхелю.
С тех пор и для остальных герцогств стало делом гордости и признаком продвинутости проводить подобные изменения в своих столицах. Эрцгерцоги просят разрешение на покупку технологии во время Конференции эрцгерцога, после чего им требуется несколько лет, чтобы получить разрешение, что приводит к значительному временному разрыву между тем, когда различные герцогства вводят у себя канализационную систему.
Естественно, подобная мода шла сверху вниз. В то время Эренфест пребывал среди пяти малых герцогств, находившихся у самого дна рейтинга, и поэтому нам потребовалось довольно много времени, чтобы получить разрешение. В конечном счете, только спустя более десяти лет после того, как Древанхел впервые продемонстрировал подобное применение слаймов, начали у нас проводится перестройка канализации под их использование.
Но это еще было не все. Эренфест получил разрешение в самое неподходящее время, сразу после того, как Габриэла из Аренсбаха вступила в эрцгерцогский род Эренфеста, а графу Грошелю была предоставлена земля в Центральном округе, чтобы умаслить этого кандидата в эрцгерцоги, который сам планировал стать следующим эрцгерцогом. Он, его жена и его дети, которые были воспитаны как кандидаты в эрцгерцоги, все сразу же покинули город Эренфест, что привело к значительному снижению общего количества маны в семье эрцгерцога.
Но даже с меньшим количеством маны было важно соблюдать приличия в благородном обществе. Эренфест вначале построил новомодную канализацию в Королевской академии, так как это была часть герцогства, которую чаще всего видели дворяне из других герцогств. Несколько лет спустя была перестроена канализация в замке эрцгерцога, а еще через несколько лет - в Дворянском квартале. Реконструкция нижнего города была запланирована на «когда нибудь потом», когда у семьи эрцгерцога будет достаточно свободных средств и всего другого необходимого, но это время в конечном итоге, это «когда нибудь потом», так до сих пор и не наступило.
К этому моменту было совершенно забыто, почему нижний город не был отремонтирован; на самом деле, все больше и больше людей из поколения, которое с самого начала знало об этих обстоятельствах, уходили из жизни, так что Шарлотта завершила свое письмо, сказав, что она решила, что необходимо рассказать Сильвестру об вскрывшихся обстоятельствах.
- До сих пор нас так мало посещало купцов из других герцогств, что было вполне нормально не заниматься нижним городом, - сказала я. - Но теперь, когда все изменилось, мы должны что-то сделать.
Но насколько я знала, у нас все еще не было лишней маны. Чертежи реконструкции замка и Квартала Знати включали магию создания, которую мог использовать только эрцгерцог, поэтому они, по-видимому, находились в его архиве. Чиновники Сильвестра проверили и подтвердили, что они все еще там.
Это объясняет, почему я ничего о них не знаю, несмотря на то, что составила каталог всего, что было в книжной комнате. Я очень хотела бы получить разрешение порыться в этом архиве.
- Леди Розмайн, верховный жрец здесь.
- Хорошо.
Я убрала письмо Шарлотты и попросила Фердинанда прийти в мою потайную комнату, что он быстро и сделал. Вскоре после этого вошли его слуги и внесли в мою потайную комнату - мастерскую три короба, а затем вышли, оставив в мастерской только шестерых из нас: Фердинанда, Юстаса, Экхарта, Ангелику, Дамуэля и меня. Наши вассалы были здесь с нами, потому что из-за моей помолвки мне было несколько проблематично встречаться с Фердинандом без телохранителей или других членов свиты, так как он не был женат.
- Здесь немного тесновато с таким количеством людей, - заметила я.
- Моя потайная комната меньше, и при нормальных обстоятельствах ограничение маны не позволило бы войти никому, кроме тебя. Кроме того, это абсолютный минимум необходимых помощников и сопровождающих. Чтобы сделать это в замке, там присутствовало бы намного больше людей, - сказал Фердинанд с оттенком раздражения. Он расстелил ткань, на которой был нарисован магический круг, похожий на тот, который я видела, когда он готовил юреве, а затем достал ряд таинственных ингредиентов. Юстас тут же сложил их все в отдельный короб.
Экхарт вытащил из одного из коробов какие то документы и разложил их на рабочем столе, уже видимо проинструктированный заранее что делать. Эти статьи, по-видимому, освещали результаты исследований Фердинанда и Хиршур.
- Экхарт, могу я взглянуть на эти тексты? – Спросила я.
- Позже вы сможете их прочитать сколь угодно тщательно. А теперь отверните голову. Вы мешаете, - сказал Экхарт, его голос был на несколько градусов холоднее, чем обычно, из-за того, что сейчас он выполнял прямой приказ Фердинанда. Он прогнал меня, а затем вернулся к раскладыванию документов.
- Леди Розмайн, вы не должны мешать, когда люди заняты делом. В такие моменты лучше всего отступить и ничего не говорить. Таким образом, все будет готово быстрее всего, - сказала Ангелика, делясь со мной мудростью, которую она получила от своих родителей: “Лучший способ помочь-это ничего не делать".
Оглядываясь назад, я, кажется, припоминаю, как Ангелика всегда отступала назад и с улыбкой наблюдала за нами всякий раз, когда мы начинали говорить о вещах, не связанных с использованием телесной силы. Очевидно, это был способ продемонстрировать свою непричастность. Благодаря этой ситуации я узнала еще одну мелочь об Ангелике.
- Фердинанд, позовите меня, когда все будет готово, - сказала я. Мне самой там нечего было делать, и со мной будут обращаться так, как будто я мешаю, поэтому я решила уйти и почитать, как и хотела раньше. Ангелика была удивлена, услышав это, но она была последним человеком, от которого я хотела бы слышать критику, учитывая, что она стояла в углу потайной комнаты и сосредоточенно тренировала магию усиления.
- Сначала взгляни на это, - сказал Фердинанд, указывая на документы, разложенные на рабочем столе.
Заранее сообщив в голос, что я знаю, что это неподобающее поведение, я забралась на кресло и встала на колени, чтобы было удобно разглядывать его поверхность. Там было десять листов бумаги с нарисованными на них сложными магическими кругами, и лист заметно большего размера, на котором красовался магический круг, который должен был получиться когда все десять магических кругов будут совмещены поверх друг друга. Я понятия не имела, что означают эти магические круги, но глаза Ангелики заискрились, когда она их увидела.
- Лорд Фердинанд, можно я тоже вышью этот круг на своем плаще?! - Воскликнула она. Похоже, ей требовалось разрешение того, кто изначально модифицировал и, следовательно, изобрел новый магический круг.
Внезапная просьба Ангелики заставила Фердинанда удивленно моргнуть. - Ты... Тебе по силам их вышить хоть ты и не способна пользоваться счетами?
- Так и есть. Я могу это сделать. Этот магический круг удивителен. Пожалуйста, дайте мне разрешение вышить его на моем плаще, - сказала Ангелика, ее глаза сейчас почти что искрились. Она сейчас почти что умоляла дать ей это разрешение, и она сейчас выглядела как прекрасная юная принцесса, очень любящая вышивать.
- Я дам тебе разрешение, если ты окажешься полезной в изготовлении этих нарядов. А теперь помоги с вышивкой вот этой части.
- Вы можете рассчитывать на меня.
Я думала, что Ангелика просто таки искалечена отсутствием мозга, но на самом деле она владеет множеством навыков считающихся необходимыми женщинам. Она в легкую бьет меня на этом поле...
Когда я в отчаянии, из-за того что так сильно проигрываю Ангелике, опустила плечи, Фердинанд продолжил. - Магические инструменты библиотеки имеют защитные магические круги, искусно вплетенные в их одежду. Насколько я понимаю, ты это уже знаешь.
- Да, знаю.
- Нам с Хиршур удалось улучшить их благодаря нашим исследованиям, и теперь мы будем создавать с ними новые наряды. Мы должны подготовить ингредиенты, сварить их, а затем создать необходимые материалы, - сказал он, а затем пробормотал: - Я бы предпочел продолжить исследования Шварц и Вайс, как и Хиршур, но эти наряды являются высшим приоритетом.
С этим его высказыванием про высший приоритет я была согласна полностью; последнее, чего я хотела, это чтобы он закончил свои исследования, а затем полностью потерял интерес к тому, чтобы помочь мне сделать эти наряды. Он мог бы исследовать Шварц и Вайс сколько душе угодно после того, как работа над их нарядами будет закончена.
- Нам нужно будет отправиться в другое путешествие, чтобы собрать ингредиенты? – Спросила я.
- Нет, у меня есть все необходимое, - сказал он. - Мы бы не успели к следующему семестру Королевской академии, если бы потратили время на сборы. Нам будет нужна твоя мана, хозяина магических инструментов, для создания нитей для магических кругов и фейкамней для хранения маны.
- Не обременит ли вас создание и обработка всех этих ингредиентов, Фердинанд...?
- Я буду считать это приемлемой сделкой до тех пор, пока мне взамен отдадут одежду, которую они носили раньше. Я хочу изучить ткань и нитки из которых она создана, и это не должно быть проблемой, так как в новых нарядах будет столько же фей камней, сколько и в старых, - сказал Фердинанд с улыбкой, которая передавала его истинные намерения. Именно поэтому он не принес сюда с собой их старую одежду. Без сомнения, он заберет оставшиеся материалы после того, как будут сшиты новые наряды, и начнет препарировать старую одежду, чтобы исследовать магические техники прежнего владельца.
- Можем ли мы, по крайней мере, использовать для пуговиц их старые фейкамни? – Спросила я. Если бы мы просто перешили старые пуговицы на новые наряды, нам не нужно было бы использовать и создавать столько новых материалов. Я думала, что это сэкономит нам время и ману, но Фердинанд отрицательно покачал головой в ответ на мое предложение.
- Они не непригодны для повторного использования, но с точки зрения эффективности воздействия маны, будет гораздо лучше заменить их своими фейкамнями. Библиотекари могут ходить в библиотеку, когда им заблагорассудится, но ты не можешь. Вот тебе будет надо, чтобы фейкамни были как можно более эффективны. Ты же не хочешь, чтобы у двух магических инструментов закончилась мана и они внезапно превратились в неподвижные статуи, не так ли?
Я покачала головой. Я, конечно, намеревалась воспользоваться необходимостью пополнять их ману, чтобы несколько раз посетить библиотеку Королевской академии в период с весны по осень, но я не хотела, чтобы Шварц и Вайс потеряли возможность двигаться, если что-то помешает мне навестить их. Соланж, вероятно, была бы шокирована и опечалена, если бы они вдруг снова перестали работать.
- Что касается создания наряда, мы начнем с изготовления нити для вышивания магических кругов, - объяснил Фердинанд. - Тебе нужно будет самой сделать вышивку, как их хозяйке, что, я полагаю, займет некоторое время.
- Простите?! Я должна сделать всю вышивку?! - Воскликнула я, побледнев от одного этого предложения. Хиршур сказала, что для этого нужно будет задействовать всех обильных маной аристократов Эренфеста, поэтому я планировала попросить какую нибудь аристократку с впечатляющими навыками шитья и большим запасом маны сделать это для меня.
- Другие смогут сделать вышивку, которая будет скрывать магический круг. Как их хозяину, тебе будет нужно самой вышить только магические круги.
- ‘Только’?! Но их так много! – Заупрямилась я. Он указал на все десять индивидуально нарисованных магических кругов, которые были настолько сложными и подробными, что мысль о том, чтобы вышить хотя бы один, вызвала у меня тошноту. И я должна была закончить их все до следующей зимы? Ни в коем случае. У меня просто не было на это времени.
- Несмотря на то, насколько изнурительным это может показаться, я совместил некоторые магические круги, улучшая их, так что их стало меньше, чем было раньше. Эти магические круги должны быть достаточно сильны чтобы защитить своего носителя. Это твоя работа как хозяина этих магических инструментов. Исполняй свои обязанности примерным образом.
- А мы не можем просто нарисовать магические круги?! Если мы используем какой-нибудь краситель для маны, они будут работать так же хорошо, не так ли? – Спросила я. Рисовать магические круги все равно было бы тоже не очень, но не настолько, как вышивать их.
Фердинанд на мгновение задумался над моей просьбой, прежде чем покачать головой.
- Вышивка закрепляет круги на ткани надежнее, чем что-либо другое. Красками не получается достаточно точно вывести линии и красители вместо этого растекаются по ткани. Поскольку тебе для рисунка понадобятся чернила в достаточно большим содержанием маны, это будет более расточительно, чем изготовление нитей.
- Тогда как насчет использования (пасты), чтобы остановить размазывания краски в соответствии с процессом (Юзен)?
- Юзен...? - повторил Фердинанд. - Что это за (паста), о которой ты говоришь?
- Защитное вещество...? - Сказала я, и замолкла. Я описала это как процесс Юзен (Окрашивание – стиль Батик, Юзен имя разработчика самобытного японского стиля), но на самом деле я думала о рисовой пасте. И, если подумать, мы, вероятно, не смогли бы приготовить здесь рисовую пасту; нам придется использовать заменитель.
Если мы не можем использовать рисовую пасту, что мы можем использовать...?Подождите ка. Неужели процесс Юзен здесь попросту невозможен?! Эм... Какие ингредиенты я могу получить прямо сейчас? О! Розом — оно же окрашиваение воском — это может сработать!
- Воск будет легче всего раздобыть и подготовить, - сказала я с улыбкой, скрывая панику, которую я сейчас чувствовала внутри.
- Воск, используемый в свечах, которые освещают храм? - Спросил Фердинанд.
В замке с его многочисленными слугами большие комнаты, такие как большой зал, освещались комбинацией свечей и усиливающих свет магических инструментов, в то время как отдельные комнаты просто использовали магические инструменты, которые были наиболее распространенным источником света. Я привыкла к свечам, живя в нижнем городе, но Фердинанду был привычен пример с храмовыми свечами.
- Да. Мы нарисуем линии нагретым воском. Воск затвердевает, когда остывает, не так ли? Это остановит просачивание краски в линии.
- О, вы можете использовать такой воск? - вмешался Юстас. Его голос был веселым, и на его лице была радостная улыбка от того, что он узнал то, что, как он думал, было исконным знанием нижнего города. Он, без сомнения уже прикидывал как начать поиски других способов использования воска в нижнем городе.
О нет! Мне нужно как можно скорее научить этому способу компанию "Гильберта"!
- Я предлагаю вместо этого использовать рисунок. Мои навыки вышивания ужасны до такой степени, что я просто не могу представить себя могущей управиться со всеми кругами к зиме, - сказала я, сознавая, что моя работа в храме и развитие печатного дела оставляли мне очень мало времени. - Однако, если мы пойдем по пути окрашивания, я смогу легко восстановить свою ману с помощью зелий.
- Подумай о том, чтобы научиться вышивать, это твой долг как невесты, приложи все силы к тому чтобы овладеть этим навыком. - сухо ответил Фердинанд.
- Тогда мы отменим помолвку. Если я не выйду замуж, мне не придется заниматься шитьем.
- Не глупи. Ты сама знаешь, что такое решение никогда не будет принято.
- Я знаю, я знаю. Я просто сказала то, что первое пришло мне в голову.
- Поступая так, ты подставляешься под удар, позволяя другим бессовестно эксплуатировать тебя. Будь осторожнее в том, что говоришь.
- Обязательно, - ответила я, поднимая один из листов с магическим кругом на нем. - Похоже, мне будет трудно воспроизвести это даже с помощью кисти. Я действительно не думаю, что смогу вышить эти узоры; они просто слишком детализированы и сложны для меня. Есть краски, которые мы могли бы использовать вместо этого, чтобы наполнять вышивальную ткань маной?
- Хм... Краситель, который содержит ману... Возможно, мы могли бы использовать твою кровь, - предложил Фердинанд сухим, устрашающе размеренным голосом. Я побледнела, вспомнив то время, когда мне, простолюдинке, приходилось использовать свою кровь, чтобы подписывать магические контракты.
- Абсолютно нет! Это предложение прозвучало болезненно и в то же время чрезвычайно страшно!
- Это была шутка. Я ожидаю, что репутация Эренфеста пострадает, если мы дадим магическим инструментам созданным членом королевской семьи наряд заляпанный кровью.
- Это совсем не похоже на шутку, когда это произносите вы, Фердинанд.
- Независимо от этого, для создания чернил с достаточным количеством маны, чтобы ее объем был сравним с кровью, потребуется огромное количество маны при их варке.
- Меня это вполне устраивает. Все лучше, чем вышивание.
- Хотел бы я, чтобы у меня было достаточно маны, чтобы говорить такие вещи... – понизив голос, произнес Дамуэль, имея слишком мало маны для таких безрассудных трат даже с тех пор, как он увеличил свой объем посредством упражнений на сжатие.
Я усмехнулась, получив удовольствие от его зависти, а затем вернулась к процессу уговаривания Фердинанда принять чернила в качестве альтернативы вышивания. Я наотрез отказалась поддаваться в этом вопросе. Для меня было просто невозможно вышить все магические круги.
- Если вы заставите меня вышивать их, вы опозорите весь Эренфест! - Заявила я.
- О боги... Какой ужасный шантаж. С тобой действительно нельзя иметь дело и рассчитывать что все пройдет нормально, - проворчал Фердинанд. Несмотря на это, я торжествующе сжала кулаки; до тех пор, пока мне не нужно было вышивать, я была вправе считать это своей победой.
Дорогие читатели, несомненным фактом является то, что сервис поиска ошибок на рулейте значительно уступает таковому на Фикбуке с его "Публичной бетой". Если вы решили уделить немного своего времени и сил "поимке блох", пожалуйста, указывайте абзац с ошибкой целиком, это намного упростит мне поиск и последующее исправление. Я ведь все таки не редактор и в мои функции подобная работа не входит.
Для вас переводил Фаат.
Редактировал и вычитывал не я, а хороший человек lifespirit.
А также именно благодаря lifespirit-у читатели имеют возможность не ждать когда выйдет новая книга в продажу на Амазоне, а получить доступ к самым последним переведенным главам с японского. Человек покупает их на свои деньги и бескорыстно делится с нами. Скажем ему спасибо за это))
Так же в вычитке и правке нам уже довольно давно помогает Руслан – MGH, а теперь к нему присоединился и читатель под ником Sluchainiy!
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.