Астральный Апостол Глава 29. Охота
«Это и есть жизнь? Это просто совпадение, что я приехал, или жизнь в городе Белые Равнины уже настолько захватывающая?» — Чжоу Цзин был тайно потрясён в своём сердце.
Лицо Бэррона напряглось, он отставил бокал с вином и быстро объяснил:
— Хотя Империя Терра была основана уже сорок лет назад, а территории, населённые людьми, были частично очищены от монстров, время от времени туда всё ещё вторгаются монстры.
— Неожиданные инциденты, подобные этому, случаются время от времени, так как многие монстры имеют непостоянный ареал, иногда забегая в населённые людьми районы, возможно, за едой или по ошибке. Укрепления города существуют в значительной степени для борьбы с монстрами.
— Посты, установленные по всему городу, отвечают за выявление таких ситуаций. Как только обнаружен монстр, объявляется предупреждение, и в таверне размещается вознаграждение и информация для охотников.
— Если зверь представляет прямую угрозу городу, например, приближается к нему, лорд немедленно привлекает охотников города к участию в походе, чтобы устранить угрозу.
Не в силах продолжать светскую беседу, несколько человек присоединились к охотникам в таверне, чтобы окружить стражников и расспросить их о ситуации.
— Что это за монстры?
— Какого уровня силы они достигли? Сколько их?
Чжоу Цзин был новичком в этой местности и ничего не говорил, поэтому, когда другие охотники задали этот вопрос ещё раз, он также узнал подробности от запаниковавших стражников.
Не так давно стража прислала срочное сообщение о том, что в окрестностях города замечены два сильных монстра, которые уже напали на торговый караван и уничтожили его. Теперь они направляются в сторону города Белые Равнины, а пешие странники на дороге находятся в опасности, так как те представляют собой огромную угрозу.
Эти два особо опасных монстра обладающие выдающейся силой и защитой называются Медведи раздвоенного когтя. Существует множество различных видов сильных монстров, но самыми проблемными считаются три типа существ: первые — чрезвычайно быстрые, вторые — способные управлять стихиями, например извергать огонь или лёд, и последние — чрезвычайно толстокожие.
— Два Медведя раздвоенного когтя, боюсь, на этот раз с ними будет нелегко справиться... Сколько из нас могут с ними иметь дело? — Вис также перестал дурачиться и приобрёл серьёзное выражение лица.
Охотник добавил: — Нас здесь только семеро, в городе должно быть ещё несколько охотников, и я видел Вебера на днях.
— Вебер там? Это замечательно. — Вис торопливо выдохнул.
Сердце Чжоу Цзина ёкнуло. Когда он только что просматривал список, то намеренно отметил имена трёх охотников с двумя усилениями, и этот Вебер был одним из них.
В этот момент охранник поспешно приказал.
— Лорд собирает войска у городских ворот, поэтому все охотники должны поспешить на встречу, остальные охотники в городе также оповещены.
— Хорошо, тогда мы сейчас же и отправимся.
Многие охотники не возражали и вышли из таверны, направляясь к городским воротам.
Чжоу Цзин также последовал за группой, ткнул пальцем Бэррона, который выглядел очень серьёзным, и спросил тихим голосом:
— Является ли призыв лорда к охотникам обязательным?
— Конечно, нет... — покачал головой Бэррон, его тон был мрачным: — Но наш долг — никогда не отступать перед угрозой монстров. Если уж мы не будем сражаться, тогда кто будет?
— Понятно. — Чжоу Цзин осторожно кивнул, получив дальнейшее понимание устоев жизни охотников.
Охотники на монстров, древняя и славная профессия, которая проповедовала преданность, риск жизнью ради обретения силы и ставя на кон свою жизнь ради охоты, и всё это ради защиты мирной жизни большего количества людей. Они по-прежнему были достаточно надёжными.
В этот момент Бэррон вздохнул и сказал:
— Я не ожидал такого неожиданного события, я думал, что как только ты привыкнешь к своему усиленному телу, то найдёшь слабого монстра для практики, но теперь, похоже, для этого нет времени...
— Хотя результат твоего усиления должен быть хорошим, ты ещё не практиковал контроль тела. Будет достаточно следовать нашим указаниям во время охоты, не будь безрассудным, с разрушительной силой Медведя раздвоенного когтя, если он точно попадёт, двух или трёх ударов будет достаточно, чтобы нанести серьёзные травмы даже охотнику.
По его мнению, даже если Чжоу Цзин был одарён и усилен мутировавшей кровью, он всё равно нуждался в процессе адаптации. Бэррон не то, чтобы боялся, что Чжоу Цзин не сможет сражаться, он опасался, что тот растеряется от внезапного всплеска силы и неправильно оценит разрыв между своей силой и силой зверя, что часто случалось с начинающими охотниками.
С другой стороны, они были ветеранами, которые точно знали, на что они способны, знали силу атак различных монстров, знали, сколько ударов они могут выдержать, и, казалось бы, рисковали, но в душе все это понимали.
Только, хотя Бэррон и чувствовал, что Чжоу Цзин не подготовлен, он не стал бы советовать ему не участвовать в этой охоте только потому, что присматривал за ним. По его мнению, независимо от того, новичок он или ветеран, если человек был охотником на монстров, то, если он только не потерял способность сражаться, у него не было выбора участвовать или не участвовать в битве.
— Я посмотрю, как всё пройдёт. — Чжоу Цзин кивнул головой. Хотя он только что обрёл суперсилу и чувствовал себя готовым, в глубине души он знал, что мощь этой силы ограничена, и прошлой ночью он скорректировал свой разум. Однако охота на сильных монстров была одной из целей этого Астрального Апостола, поэтому он не отказался от этого похода.
Более того, Чжоу Цзин чувствовал, что это хорошая возможность, группа людей, идущих на охоту, лучше, чем один человек, идущий на охоту. Хотя у него не было большого опыта охоты, он мог придумать поверхностную стратегию, основываясь на своём прошлом опыте в играх.
«Определенно лучше сражаться с монстрами, чем хвататься за голову!»
Толпа спешила к городским воротам, где уже собралось много солдат, и на первый взгляд их было уже более пятидесяти, они несли различные инструменты для охоты и лихорадочно работали. Мужчина средних лет, одетый в изысканные одежды, в окружении нескольких охранников с тревогой осматривал войска.
Когда он увидел прибывших охотников, выражение лица мужчины средних лет озарилось радостью, и он тут же повернул голову, чтобы поприветствовать охотников, воскликнув.
— Охотники, вы наконец-то прибыли! Городу Белые Равнины нужна ваша помощь!
— Мой господин, это наш долг. — Охотники кивнули головой в знак приветствия, но без снисходительности.
«Этот ли человек является лордом Белых Равнин, о котором упоминал Бэррон, Рут Кроу?» — Сердце Чжоу Цзина ёкнуло, когда он спокойно рассматривал лорда в толпе. Высокого роста, с густыми бровями и большими глазами, его черты... выглядели вполне пристойно, и он казался скорее воином, чем лордом.
Обе стороны чётко определили обязанности друг друга, и лорд Кроу не стал утруждать себя красноречивыми словами, так что обратился прямо к ним.
— Сегодня, как обычно, вы, ребята, ответственны за то, чтобы остановить этих двух монстров на подходе. Пусть вы даже не сможете убить их, хотя бы постарайтесь сделать всё возможное, чтобы нанести им сильный удар. Мои войска устроят несколько ловушек и засад в тылу с помощью укреплений сторожевых постов. Вам нужно задержать их достаточно долго, чтобы не позволить им приблизиться к стенам города. Если будет возможность, когда мы расставим ловушки, загоните монстров в них. — Рут быстро объяснил тактику.
Охотники должны были сражаться с монстрами лоб в лоб, в то время как обычные солдаты обычно не вступали в бой напрямую, а просто занимались укреплением или поддержкой. Это было связано с тем, что обычные люди, по сути, просто так сдавались перед сильными монстрами, не будучи в силах хоть чем-то помочь.
Более того, на поле боя, когда охотникам не удаётся удержать монстров и они врываются в толпу, начинается бойня, которая может нанести армии большие потери. Каждый обученный и экипированный солдат стоит дорого, и если вы не в отчаянии, то редко будете обменивать жизни солдат на победу, а полагаться на охотников всё ещё стоит того.
Особенно это касалось Медведей раздвоенного когтя, кожа которых была настолько толстой и мясистой, что обычные солдаты с трудом смогли бы пробить их защиту, а тем более вступить в лобовой бой. Многие охотники привыкли к таким ситуациям и не возражали.
— Когда угроза будет устранена на этот раз, как всегда, на награды я не поскуплюсь. — Рут пообещал награду без лишних расшаркиваний, а затем поспешно повернул назад, чтобы продолжить собирать свою армию. Он говорил только об общей стратегии, а тактику охоты должны были разработать сами, он не стал в это вмешиваться. Чжоу Цзин ничего не сказал, он просто молча наблюдал.
Отношение присутствующих охотников на монстров к лорду нельзя было назвать очень покорным, но и равнодушным оно не было. Однако многочисленные охотники косо смотрели на нескольких молчаливых стражников рядом с лордом и не скрывали своего презрения. Сердце Чжоу Цзина ёкнуло, когда он вспомнил, что сказал Бэррон, когда они вошли в город, и тут же ткнул того в бок.
— Те несколько человек рядом с лордом, это Воины Крови, которых он нанял?
— Да, это пёстрая, трусливая кучка. Видишь ли, они следуют за лордом повсюду, поэтому им не приходится так часто сражаться с Медведями раздвоенного когтя, как нам. — Бэррон сплюнул на землю.
При этих словах Чжоу Цзин вновь оценил пару телохранителей Воинов Крови. Их сторона готовилась к битве, в то время как они следовали за господином, не работая, и могли оставаться в стороне и ждать, пока остальные разрешат кризис...
«Если так подумать, то это действительно раздражает...» — Чжоу Цзин ещё больше понял недовольство этой группы охотников. Внезапно его восприятие изменилось, и он смутно ощутил взгляды других людей, смотрящих на него. Чжоу Цзин повернул голову, чтобы оглядеться, и наконец обнаружил фигуру, выглядывающую из-за крепостных стен городской стены и, казалось, смотрящую вниз.
Он поднял глаза, чтобы оглядеться, и обнаружил стоящего у стены невыразительного мужчину с жёстким и безразличным видом, с дюймовой копной волос и необъяснимой воинственной аурой. Тот смотрел вниз, на городские ворота, где шёл сбор для борьбы с монстрами, но, казалось, не вмешивался. В это время тот человек также заметил взгляд Чжоу Цзина и окинул его холодным взглядом, затем повернулся и исчез за городской стеной.
«Этот человек...» — Чжоу Цзин моргнул, странное чувство охватило его сердце. По какой-то причине ему постоянно казалось, что этот тип ведёт себя немного иначе, как будто он не вписывается в общую картину. Более того, этот человек не участвовал в сборе армии и мог наблюдать вниз с городских стен, так что в городе он занимал какое-то положение…
«Интересно, кто он такой».
Хотя Чжоу Цзин чувствовал себя странно, но также не успел расспросить больше, толпа уже начала обсуждать тактику, в то время как другие охотники в городе один за другим прибывали.
Вскоре число присутствующих охотников на монстров достигло двенадцати человек, и это были все, кто участвовал в этом походе. Среди них был только один старший охотник со вторым усилением, а именно Вебер. Как только он появился, остальные охотники передали ему командование для определения тактики.
Вебер был высоким, свирепым мужчиной, самым высоким в комнате, на первый взгляд не менее двух метров ростом, с мускулами, которые были заметны даже на его щеках, как будто он был соткан из мышц. Он был одет в серо-чёрные доспехи из звериной кости и нёс огромный клинок, похожий на дверную плиту, текстура которого напоминала кости какого-то монстра, смешанные со сталью.
— Эти два Медведя раздвоенного когтя прорвались через несколько ловушек, расставленных стражами, без особых проблем, они быстры, к тому времени, как мы доберёмся до них, они будут недалеко от города Белые Равнины. Скорее всего, солдаты не успеют расставить засадные ловушки, и им придётся решить всё в лобовой схватке. — Вебер достал свой кинжал и начертил на земле узоры, чтобы использовать их в качестве импровизированной песочницы, и затем продолжил серьёзным голосом:
— Медведь раздвоенного когтя — длинный и мощный, с прочной шкурой, с которой очень трудно справиться, и парой острых когтей, которые могут легко прорвать стальную броню, а одна ошибка может привести к серьёзному ранению. Однажды я убил одного вместе с шестью другими охотниками, и нам потребовалось пожертвовать двумя, чтобы сделать это.
— И на этот раз два Медведя раздвоенного когтя атакуют вместе и представляют ещё большую опасность. Лучше всего разделить их, держать одного из них на расстоянии, а затем напасть на другого, уничтожив сначала одного, иначе мы не сможем их остановить.
Многочисленные охотники кивали головами. Хотя лорд попросил пытаться потянуть время, насколько это возможно, самым желательным результатом, естественно, было убить монстров и устранить угрозу. Они должны отступить только тогда, когда вопрос их участия перестанет быть актуальным.
Вебер вложил свой кинжал обратно в ножны, оглядел группу и уверенно сказал.
— Итак, мы собираемся разделиться на две команды, одна больше, другая меньше, причём одна команда будет отвечать за сдерживание, а другая — за основную атаку. Команда, которая сдерживает, будет находиться под большим давлением, и им придётся постараться, чтобы Медведь раздвоенного когтя, которого они сдерживают, не помешал основному атакующему отряду на поле боя, поэтому мне нужно знать направление ваших соответствующих улучшений, чтобы подобрать команду.
Присутствующие охотники в основном знали друг друга и знали возможности друг друга, но они всё равно все представились. Вскоре настала очередь Чжоу Цзина, нового лица, и толпа одновременно переглянулась. Некоторые из охотников, которые не были в таверне, впервые видели Чжоу Цзина и с некоторых пор испытывали любопытство. Бэррон взял слово со стороны:
— Его зовут Джейсон Вуд, его я обнаружил, он только вчера прошёл усиление, а зелье, которое он принял, называется «Зелье грозовой пантеры»
— Новичок, которого только вчера усилили? — Вебер нахмурился, затем развёл брови и серьёзным голосом сказал Чжоу Цзину: — Тогда ты присоединяешься к основному атакующему отряду и будешь присматривать за боем со стороны. Об остальном не беспокойся, тебе просто нужно бродить в одиночку, не влиять на командную работу других охотников и искать возможности для убийства.
Сказав это, он снова проигнорировал Чжоу Цзина и продолжил говорить с толпой о тактике. Поскольку Чжоу Цзин был новичком, Вебер опасался, что он нестабилен, поэтому он не осмеливался давать ему слишком много обязанностей и заданий, оставляя его действовать в одиночку, чтобы его ошибки не повлияли на большее количество людей.
Такова человеческая природа, и Чжоу Цзин не возражал против этого, он и сам намеревался следовать договорённостям и участвовать в правильной охоте. Кроме того, он никому не рассказывал об успехах Росса в усилении и не привлекал Росса до этого момента. Хотя у этого последователя были определенные качества, его боевые навыки были чистым листом, и участие в охоте сейчас, вероятно, сделало бы его просто закуской для монстра. Он предпочёл бы, чтобы Росс оставался рядом с полем боя и ждал удобного случая для перемещения.
«Кстати говоря, уровень второго усиления как раз подходит для того, чтобы оценить его...» — Глаза Чжоу Цзина дёрнулись, ведь он только что вёл диалог с Вебером и теперь мог потратить 10 Астральных очков на просмотр его атрибутов.
Активировав панель, он использовал очки, и на панели появились атрибуты Вебера.
Атрибуты:
Физическая сила: 32
Стойкость: 29
Восприятие: 15
Интеллект: 7
Энергия: 0
|
«Атрибуты дважды усиленного охотника, всё ещё немного выше...» — Чжоу Цзин тайно кивнул головой и оценил своё положение на своём уровне. Его собственные параметры находились между первым и вторым усилением, превышая первое, но ещё не достигая второго, но разрыв был не так уж велик. Если они действительно сражались, их не следует оценивать по атрибутам, исход будет зависеть в основном от опыта.
Вскоре охотники были разделены на команды: восемь в основном атакующем отряде и четыре в отряде сдерживания, причём Вебер взял на себя самую напряженную задачу сдерживания, в то время как Чжоу Цзин, Бэррон и Вис были в основном атакующем отряде.
С другой стороны, лорд Кроу также закончил собирать свою армию и кивнул головой в сторону толпы, торжественно произнеся:
— Город Белые Равнины рассчитывает на всех вас!
Вебер кивнул, помахал охотникам рукой и прокричал низким голосом:
— Поехали!
Прошло совсем немного времени, и двенадцать охотников покинули пределы города, а городская армия под руководством офицеров двинулась в путь. На данный момент у ворот города остался только лорд Кроу и несколько стражников из его окружения, которые не собирались отправляться на поле боя.
Рут посмотрел, как два отряда уходят, а потом пошёл обратно в город. Когда он проходил через ворота, по ступеням стены рядом с ним спустилась фигура, не кто иной, как тот человек, который наблюдал со стен ранее.
Видя это, Рут махнул рукой и велел окружавшим его воинам-охранникам отойти и не подслушивать разговор двух мужчин. Мужчина поприветствовал его, говоря на жёстком и странном северном диалекте, простодушно сказав:
— Ну и не повезло же вам, два Медведя раздвоенного когтя, наверное, половина охотников пропадёт.
Рут огляделся и увидел, что все охранники отошли, после чего хмуро произнёс:
— Охотники не обязательно справятся с этим в этот раз, это придётся сделать тебе.
Мужчина покачал головой с безразличным выражением лица:
— Это не входит в мои обязанности.
Лорд Кроу закатил глаза и сказал тихим голосом:
— Но ведь не в твоих интересах, если защитные силы города понесут большие потери, не так ли?
— Это не моё дело, я только выполняю приказы моих начальников, моя задача — отвечать за передачу сообщений вам и обеспечение вашей безопасности, кроме этого, пока ваш город не подвергся нападению, больше меня ничего не касается. — Лицо мужчины было равнодушным.
— Сколько ты берёшь у меня каждый год? А теперь я в беде, и ты не хочешь помочь? С твоими навыками легко справиться с двумя Медведями раздвоенного когтя, не так ли?! — В голосе лорда Кроу звучало недовольство.
Тон мужчины был невозмутимым, когда он медленно произнёс:
— Не забегайте вперёд, подождите, пока на ваш город действительно нападут. Условия сотрудничества, о которых мы договорились с человеком, которому вы служите, не включают решение таких мелких проблем... Как я уже сказал, я делаю только то, что мне говорят.
С этими словами мужчина решительно повернулся и ушёл. Рут посмотрел вслед удаляющейся спине, его лицо омрачилось.
http://tl.rulate.ru/book/64309/2025844
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.