Аватар Последний Маг Воздуха: Путь Холода Глава 32

Резня продолжалась, и мы терпели унизительные поражения. Но я не собирался позволять этому беспокоить меня.

Поэтому, развернувшись к следующей цели, я побежал к своей жертве с мечом наготове. Убийца едва успел среагировать, как мой меч рассек его грудь, оставив на ней неприятный порез, за которым последовал горизонтальный разрез, перерезавший ему горло.

В то же время один из нападавших попытался нанести удар по моей, казалось бы, широко открытой спине. Но благодаря своему водному чутью я знал о приближении ублюдка и быстро кувыркнулся вперед, уклоняясь от атаки плавным движением, как волна на море.

Убийца, который только что напал на меня, переключился на другого телохранитя, разрывая его на части. Боевой клич эхом разнесся по окрестностям, когда тяжело раненный телохранитель-огеннный маг попытался сжечь нападавшего прямым ударом, сопровождаемым небольшим потоком огня.

Когда убийца увернулся, а маг огня умер от ран, я бросился вперед, чтобы перехватить убийцу. Это было идеальное завершение, парень проигнорировал меня, и это был мой шанс убить его за это. Быстро, как кошка, я подкрался сзади, пронзая его горло своим клинком.

Из восьмидесяти человек, охранявших караван, осталось... только двое. Остались я и еще один охранник, который истекал кровью, так что технически оставался только я, и только пятнадцать косплееров assassin's creed умерли, а их было больше сотни вокруг.

Все это намекало на то, что скоро мне придется использовать магию воды. Людям которые меня наняли не повезло, хотя… ладно.

«Это стоило того, чтобы умереть за это?» Один из убийц указал на караван.

«Это очень… очень, очень хороший вопрос,» я горько усмехнулся, так как использовал магию воды, чтобы понизить температуру вокруг, мало-помалу, «Скажи мне… стоит ли оно того?»

«Ты думаешь, что победишь?» Один из убийц усмехнулся.

«Я вполне уверен в своем умении убить вас всех... вы можете попытаться доказать, что я ошибаюсь,» усмехнулся я, сосредоточившись на воде вокруг их ног.

«Убейте их,» приказал предводитель ассасинов.

Но... никто из них не сдвинулся ни на дюйм, хотя они и пытались, они оказались в щекотливой ситуации, потому что их ноги были пойманы в ловушку льда.

«Спасибо за беседу… это дало мне более чем достаточно времени, чтобы... заморозить вас всех…» Я подмигнул им, оценив их полные ужаса взгляды и тщетные попытки избежать неминуемой смерти, когда над каждым из них начали формироваться очертания смертоносных ледяных копий. «Это был очень познавательный способ научиться пользоваться моим мечом в реальной жизненной ситуации.… это было интересно… но пока я все же предпочитаю магию,» и щелкнул пальцами.… лес утонул в криках и крови.

«Интересно… действительно ли оно того стоило… умереть за... охапку шелка?» спросил я вслух.

*Кар!*

«Да, ты прав.… это не стоило того,» усмехнулся я.

Взяв одну из лошадей-ящериц, которые были в караване, я решил продолжить свой путь, но сперва растопил и испарил всю воду, которую я использовал, чтобы не быть обнаруженным.

----------------------

(Два дня спустя)

Ранним утром солнце уже висело высоко в небе, и я чувствовал себя немного виноватым. Я снова позволил своему эмпатическому дерьму взять контроль… Я действительно наслаждался убийством ассасинов.

Но ничто не могло сломить меня... не сегодня!

Сегодня я был особенно счастлив, потому что был очень близок к своей цели, и я знал это потому что, на всех деревьях и другой растительности вокруг были вырезаны лица. Это было и красиво, и чертовски жутко.

Еще дальше, почти во всех направлениях, виднелись обширные поля кукурузы с несколькими соломенными домиками, разбросанными тут и там.

Время от времени крестьяне попадались мне на пути, и, направляясь к деревне, которую я искал, деревне Хираа, я спрашивал каждого из них верно ли я иду, и они все утвердительно кивали.

«Простите, сэр,» снова остановил я проходившего мимо фермера, «деревня Хираа в том направлении?» поинтересовался я.

«Да,» улыбнулся фермер, кивая, «О нас мало кто знает.… но мы всегда рады туристам...» добавил он.

------------------------------

(Аанг)

Мастер Гьяцо всегда говорил, что путешествие нельзя назвать хорошим без неприятностей... И я никогда не ожидал, что, летя над болотом, меня разделит с моими друзьями дикий торнадо.

Я должен был найти их… если бы не я… они бы не попали в эту передрягу.

«Катара!» Я прокричал: «Аппа! Момо!» Ничего… единственное, что я слышал в ответ, было эхо моего голоса: «Сокка!»

Я продолжал бежать по лесу, выкрикивая их имена, снова и снова, они должны были быть где-то здесь… и если они были в порядке, они, вероятно, также искали меня и других. Так что все, что я мог сделать, это продолжать пытаться.

В следующий раз я буду следовать своим инстинктам. Я был дураком, что не сделал этого. Я чувствовал, что болото зовет меня, я велел им приземлиться, но они не хотели и убеди меня в обратном, и теперь мы здесь... но не вместе.

«Хахахахахаха.»

Девичий смех? Я обернулся и увидел маленькую девочку, смеющуюся надо мной, она была одета в бело-зеленое кимоно, что же касается ее лица, то девушка обернулась прежде, чем я успел его увидеть, и побежала за летающим кабаном, который появился из ниоткуда.

«Подожди!» крикнул я, догоняя ее.

---------------------------

(Катара)

Я чувствовала себя странно в этом болоте, потерянная и все же найденная, одна, но в компании… это была запутанная ситуация для меня…

«Катара.»

Этот голос… мамы?!

Бабуля говорила: Горе - это как океан, оно прибывает волнами. Иногда вода была спокойной, а иногда бушующей. Все, что мы можем с этим сделать – это научиться плавать.

Я этому не научилась… каждый день болезненные воспоминания о том дне, когда они забрали у меня маму... тонули в море гнева и боли.

«Мама!» Я закричала, следуя за ее голосом, я знала, что это не имеет никакого смысла, я знала, что она мертва, но… это не имело значения, просто звука ее голоса было достаточно для меня.

Перейти к новелле

Комментарии (0)