Бакуман: Линия жизни Глава 24: Экзамены и публикация
Экзаменационный период в Японии – это время, когда вся страна как бы замирает в ожидании. Школьники средних школ, такие как я, погружаются в мир бесконечных учебников, конспектов и практических тестов.
Подготовка обычно начиналась за несколько месяцев до самих экзаменов, но, благодаря воспоминаниям, мне нужно было подтянуть только конкретные предметы. После школы я проводил время за учебниками, пытаясь усвоить как можно больше информации по японскому языку и обществознанию.
Выходные были посвящены дополнительным занятиям в подготовительных курсах, где преподаватели делились секретами успешной сдачи экзаменов и помогали разобраться в сложных темах.
Сам экзаменационный процесс состоял из нескольких этапов. Первым шагом было написание письменных тестов по каждому из основных предметов. Эти тесты проверяли не только знание фактов и формул, но и умение анализировать информацию, делать выводы и применять полученные знания в нестандартных ситуациях.
После письменной части последовали устные экзамены. Здесь нужно было не просто показать свои знания, но и умение грамотно излагать свои мысли, уверенно отвечать на вопросы экзаменаторов и демонстрировать свою мотивацию и заинтересованность в учебе.
Когда наконец пришло известие о том, что я успешно сдал экзамены и был принят в Старшую школу Северной Якусы, это стало облегчением, хотя я и был уверен в себе. Все же это далеко не самая престижная школа.
Я сразу же поделился этой новостью с Такаги и Маширо, и мы вместе отпраздновали этот успех.
С поступлением у меня появилось больше свободного времени, в средней школе оставался только выпускной, и я решил посвятить все освободившиеся время работе над ваншотом.
***
История, которую я разрабатывал, была детективом с элементами сверхъестественного. Это была полная переработка старой идеи.
Главные герои – парень и девушка, обладающие уникальными способностями, становятся ключевыми фигурами в расследовании серии загадочных преступлений, происходящих в их городе.
Парень, по имени Рё, обладал способностью видеть прошлое предметов и мест, к которым прикасался. Этот дар позволял ему восстанавливать события, происходившие в прошлом, и находить улики, оставшиеся незамеченными для обычных людей.
Девушка, Кара, имела способность читать мысли людей. Это давало ей возможность понимать истинные мотивы и чувства свидетелей и подозреваемых, что было бесценным в расследовании.
Вместе Рё и Кара становятся мощной командой. Они дополняют друг друга, сочетая в себе логический подход и эмоциональное восприятие, что позволяет им раскрывать самые запутанные дела.
Сюжет вращался вокруг особенно сложного дела о серийных убийствах, где каждое преступление оставляло мало улик и казалось абсолютно неразрешимым. Но благодаря своим способностям, Рё и Кара постепенно распутывают клубок тайн, ведущий их к шокирующему разоблачению, которое ставит под угрозу не только их жизни, но и судьбы многих невинных людей.
Работая над этой историей, я погрузился в мир детективных расследований, изучая литературу по данной теме и пытаясь создать увлекательный сюжет, который бы удерживал читателя в напряжении от начала и до самого конца.
Я надеялся, что эта работа станет тем самым проектом, который принесет мне успех в мире манги.
***
Как только раскадровка была завершена, я немедленно связался с Хаттори, чтобы поделиться новостями.
Его ответ не заставил себя ждать, и он пригласил меня в офис журнала "Джамп", чтобы обсудить мой ваншот.
Прибыв в редакцию, я почувствовал смесь волнения, все-таки все предыдущие раскадровки были неудачными.
– Харуки, покажи, что у тебя получилось, – попросил он, указывая мне на место напротив своего стола.
Я аккуратно расположил листы с раскадровкой перед ним и наблюдал, как он внимательно изучает каждый кадр. Его лицо было непроницаемым, что только усиливало ожидание реакции.
Однако, когда он закончил просмотр, на его лице появилась довольная улыбка.
– Харуки, я впечатлен, – начал он, и я почувствовал облегчение. – Ты действительно приложил много усилий, и это видно. Персонажи отлично прописаны, их способности интересно вплетены в сюжет. Это действительно интересная работа. На голову выше предыдущих.
– Спасибо, Хаттори-сан. Я рад, что вам понравилось, – ответил я, не скрывая улыбки.
– Я считаю, что эту работу мы подадим на собрание, где решится, какая манга попадет в номер "Акамару", – продолжил он. – Я уверен, что у неё есть все шансы быть отобранной.
– Действительно? – выдохнул я.
– Да, Харуки, я в это верю. Собрание будет через 3 дня, так что мы успеваем, – сказал Хаттори.
Мы еще полчаса обсуждали всякие мелочи, а потом Хаттори засобирался на следующую встречу.
***
Три дня спустя, в вечер, когда проходило собрание в Джампе, я не мог найти себе места. Мои мысли беспрерывно вертелись вокруг одного – ваншота "Тени Провидца". Каждый звук со стороны телефона заставлял мое сердце замирать в ожидании новостей от Хаттори, но звонка все не было.
Прошло уже более двух часов моих беспокойных размышлений и бесцельного хождения по комнате, когда я наконец понял, что так дальше продолжаться не может. Мне было необходимо отвлечься, вырваться из этого состояния ожидания и неопределенности, которое словно цепью держало меня в четырех стенах моей комнаты.
С этой мыслью я решительно направился к двери, надел куртку и вышел на улицу. Вечерняя прохлада весеннего воздуха немедленно окутала меня, принося с собой облегчение и освежающую ясность мысли.
Гуляя без цели по знакомым улицам, я позволил своему разуму немного отдохнуть от бесконечных догадок и предположений о судьбе ваншота. Я старался наслаждаться моментом, вдыхая прохладный вечерний воздух.
Хотя прогулка и не принесла мне ответов на волнующие вопросы, она помогла мне восстановить внутреннее равновесие и справиться с тревогой. Возвращаясь домой, я чувствовал себя гораздо спокойнее и готовым столкнуться с любыми новостями
Когда мелодия звонка прорезала тишину моей комнаты, я мгновенно схватил телефон, сердце колотилось в груди от предвкушения.
"Это Хаттори," – пронеслось у меня в голове.
– Алло? – спросил я.
– Привет, Харуки, это Хаттори. У меня для тебя отличные новости, – его голос звучал взволнованно и одновременно торжественно.
Я затаил дыхание, ожидая продолжения, словно на грани между надеждой и страхом разочарования.
– "Тень Провидца" прошла! Твой ваншот утвердили на собрании редакции. Он будет опубликован в ближайшем номере Акамару! –заявил Хаттори.
Радость, которая прорвалась через первоначальное недоверие, была настолько сильной, что я едва нашел слова для ответа.
После разговора я положил трубку и на мгновение остался стоять на месте, пытаясь осмыслить происходящее.
Моя манга, мой собственный мир, созданный из фантазии и бесчисленных часов упорной работы, вскоре будет доступен широкой аудитории.
Это было похоже на сон.
С этой мыслью я вышел на балкон, чтобы вдохнуть прохладный вечерний воздух и дать своим эмоциям вырваться наружу.
Взгляд, устремленный к звездному небу, был полон благодарности за этот момент – момент, когда мечта начинала обретать очертания реальности.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.