Злодей и я стали семьёй по контракту Глава 102. ч.1

Манга Злодей и я стали семьёй по контракту - Глава Глава 102. ч.1 Страница 1

Это леденец, так что, конечно, он сладкий. Она не хотела этого говорить. 

— Что насчёт морской болезни? Ты чувствуешь себя лучше? – снова спросила Ария с некоторым беспокойством. 

— Нет. 

Морская болезнь не исчезает внезапно от употребления сладкого. Лучший способ вылечить морскую болезнь – это принять лекарства и крепко спать. 

Но она не принесла никаких лекарств. 

— Я думаю, мне нужно поспать... – сказал Ллойд, слегка нахмурившись. 

Ария была озадачена. Потому что у него обычно было такое выражение лица, когда он говорил о себе неловкие вещи. 

Но чего же ему стесняться? Он стесняется того, что болен? 

Он делал то же самое, когда у него были слёзы после предыдущего кошмара. У Ллойда была склонность одержимо ненавидеть то, как он выглядел слабым перед другими. 

— Тог... 

Он на мгновение заколебался, а затем открыл рот. 

Подошёл первоначальный владелец судна и временный штурман, который стабильно поднимал паруса и регулировал руль. 

— Хо-хо, похоже, что все не привыкли к кораблям. 

Он достал два флакона и отдал их Ллойду, который утверждал, что болен, и Винсенту, который явно умирал. 

— Этот корабль изначально был небольшим пассажирским судном для туристов. Я запасся лекарством от морской болезни, так что, если оно вам понадобится, съешьте его. 

Винсент обрадовался, как будто встретил спасителя, и принял лекарство. Он сразу же выпил лекарство и сел на деревянную бочку, вздохнув с облегчением. 

Ллойд молча посмотрел на флаконы с лекарством, а затем уставился на штурмана. На его лице была милая улыбка, но тот почувствовал странный холод и на мгновение окаменел. 

Глаза Ллойда были такими чёрными, что зрачков не было видно, как у остро откованного лезвия. Казалось, они пронзили его. 

— Скорее. 

Ария подбадривала его, стоя рядом. Ллойду было так плохо, что он не мог этого вынести ни на мгновение. 

Ллойд подчинился её словам и открыл первый флакон. 

И упал. 

Стеклянный флакон с лекарством от морской болезни упал на пол и разбился вдребезги. 

— Руки слабые. 

— ... 

— Меня укачало... 

Ллойд поджал губы и медленно закрыл рот. 

Винсент скорчил гримасу, как будто он слишком странные вещи. 

Это звучало абсурдно, но у Арии, которая уже была ослеплена Ллойдом, была совершенно иная реакция. 

— У вас осталось ещё какое-нибудь лекарство? – серьёзно спросила Ария. Штурман покачал головой в холодном поту, как будто увидел привидение. 

— К сожалению, это лекарство было последним лекарством от морской болезни. 

— Разве их было не много? 

Он сказал, что их было много, а теперь их нет! 

Навигатор выдал непонятную тарабарщину и быстро попятился. 

Что... 

Ария печально уставилась на лекарство от морской болезни, которым был пропитан пол палубы. Ллойд сказал, что он был так болен, что не мог собраться с силами. 

Так не пойдёт. 

— Ничего не поделаешь. Пойдём в каюту. 

Ария печально посмотрела на Ллойда, затем схватила его за руку и повела к ближайшей каюте. Он послушно шёл за ней. 

— Даже без лекарств ты можешь сразу заснуть, если послушаешь мою песню. Ты сможешь на некоторое время забыть о морской болезни. 

— Я не хочу песню. 

Но Ллойд отказался, как от ножа. 

— ...там нет звукоизоляции. Это может быть плохо. 

Верно. Ария была глубоко погружена в свои мысли. Нет никакой необходимости другим узнавать, что она сирена. 

— Ты хочешь, чтобы я приготовила поесть для тебя? 

Она слышала, что морская болезнь усиливается на пустой желудок. 

Затем её рука, коснувшаяся Ллойда, на мгновение задрожала. 

— Нет, всё в порядке. Я сыт. 

Ария вспомнила о своих кулинарных навыках. 

С тех пор, как она сделала торт в качестве своего первого блюда в жизни, она неустанно работала, чтобы готовить вкусно. Однако, к сожалению, результаты по-прежнему оставались на прежнем уровне. 

— Давай пока приляжем. Лёжа, ты успокоишься. 

Ария попыталась уложить Ллойда на кровать, вспомнив слова Винсента: Хотя сложно спать на твёрдых поверхностях. 

Кровать была всего лишь льняным одеялом на деревянной доске. 

Конечно, кровать такого размера на берегу моря была бы великолепна, хотя я не думаю, что Ллойд такой же чувствительный, как Винсент. 

И всё же она не могла усыпить больного человека в таком месте. 

Ария забралась на кровать, и после того, как она села, она указала на свои колени. 

— Давай, ложись. 

Ллойд был смущён, когда ситуация обернулась таким образом, и он на мгновение отвернулся и ничего не сказал. 

Его взгляд внезапно упал на колени Арии. 

Хотя они были скрыты подолом её юбки, на первый взгляд она выглядела стройной. Было бы трудно положить на них что-то вроде его собственной головы. Он не знал, может быть, у неё появятся синяки. 

— Я не думаю... 

Затем Ария схватила Ллойда за руку и крепко притянула к себе, заставив его положить голову ей на колени. 

Он рухнул на кровать. И он на мгновение посмотрел на Арию с удивлённым выражением лица. 

Милый. 

Выражение, которое появляется, когда его застают врасплох. 

С лёгкой улыбкой она нежно провела рукой по глазам Ллойда, которые были круглыми, как у кролика. Его глаза, которые были плотно закрыты, дрожали, словно в конвульсиях. 

— Я могу спеть, не используя свои способности. 

Конец последней главы Глава 102. ч.1

Перейти к новелле

Комментарии (0)