Злодей и я стали семьёй по контракту Глава 107. ч.2

Он тупо смотрел в воздух с растерянным выражением на лице. Его глаза были широко открыты. 

— Кто этот человек? 

— Ах... 

Борода мотал головой взад-вперёд вместе со своими зрачками. 

У него почему-то возникло предчувствие. Предчувствие, что он не должен даже раскрывать тот факт, что он был рабом, прежде чем тот факт, что он был ценным материалом для использования в лаборатории. 

— На самом деле, этот парень – наш коллега, и он тайно украл и съел лекарство, которое мы везли, и вот что произошло, – быстро сказал окладистая борода. 

— Коллега? Он выглядит иначе. 

— Кроме того, ты не должен судить о людях по их внешности! 

Коллега? Когда Клауд прищурился, окладистая борода сглотнул. 

Было ли это тоже грубой ложью? 

Но как только он начал, ему пришлось продолжать настаивать до конца. 

— Если босс, который нанял нас, узнает, нас выгонят, поэтому мы тайно ждали здесь, пока у него не кончится энергия. 

— Кстати, почему вы связали его? 

— Если он будет ходить словно пьяный под лекарством, разве это не будет иметь большого значения? 

Борода продолжал лгать. Но, говоря об этом, это звучало вполне правдоподобно. 

— Понятно. 

Разве это не так? Не мог бы ты, пожалуйста, рассказать подробности? 

— Я не знаю, что значит «подопытный»... но его, вероятно, перевезли бы на самый большой корабль. 

— Почему? 

— Мы скоро доберёмся до места назначения, так что, если они хотят управлять всем товаром сразу, им придётся держать рабов в одном месте. 

— Хм-м, ясно. 

Это был конец сомнениям. Нет, во-первых, у него изначально не было никаких сомнений. 

Борода был озадачен, наблюдая, как Клауд поднимается по лестнице. Во всяком случае, он думал, что несколько слов вызовут у него сомнения. 

— Ты купился на это? 

Разве он не идиот? Окладистая борода на мгновение пробормотал что-то, как будто это было смешно. 

— Хэй, хэ-эй. Очнись. 

И он встряхнул своего стонущего товарища, когда они покатились по полу. 

— Хэй, он ушёл, так что подготовь «подопытного» как надо. У нас мало времени... 

В то время у бороды не было другого выбора, кроме как уронить пузырёк с лекарством, который он нёс. Это было потому, что Клауд, который, как он думал, ушёл, напал на него. 

— Трудно быть обманутым дважды. 

— ... 

— Виконт О'Нил и вы говорите одно и то же, когда лжёте. 

Сказав это, Клауд ударил бороду своим мечом. Он прошёл мимо трёх братьев-пиратов, разбежавшихся, даже не пошевелившись, и взвалил Уинтера на спину. 

— Разве я не молодец? 

Он хотел избежать того, чтобы продолжать быть украшением. 

1

Скоро наступит утро. 

Дежурный рабовладельцев Андерхилла глубоко вздохнул. 

Утром он должен был возглавить команду и избавиться от кораблей и тел. Было бы очень плохо, если бы испытуемые доплыли до берега. 

— И кто их убьёт? Они могут умереть, а могут и не умереть. 

Гильдмастер Максим пожал плечами и притворился невиновным. Но Максим знал, что рабы мертвы, и все остальные тоже. 

Потому что эти испытуемые должны быть человеческим оружием, созданным для убийства. 

Максим заметил это с самого начала. Он думал только об убийстве рабов. 

В конце концов, рабы уже были куплены лабораторией по более высокой цене, чем рыночная. Терять было нечего. 

Немного поумерь свой темперамент... 

Дежурный застонал, вздохнул и вытер лицо. 

Грубо говоря, этого было бы достаточно, чтобы обмануть нескольких моряков и держать их как можно дальше от земли. 

Решение было простым. Им просто нужно было несколько невинных жертв. 

Он ускорил шаг, молясь о глубоком утешении и мире морякам, которые вскоре будут принесены в жертву. 

Затем он открыл окно и уставился на пирс. 

...Хах? 

Дежурный протёр глаза. 

Потому что он думал, что, должно быть, глаза его обманывали. Однако, сколько бы он ни тёр глаза, пейзаж за окном не менялся. 

Удивительно, но это происходило на самом деле. 

— Ги-гильдмастер! 

Дежурный подбежал и постучал в дверь соседней комнаты. 

Затем он по своему желанию зашёл в комнату и разбудил Максима, который лежал на кровати. 

— Ты с ума сошел? Солнце ещё не взошло... 

— Нет! Выгляни в окно! 

Максим похлопал себя по пульсирующей от похмелья голове и повернул голову в ту сторону, куда отчаянно указывал дежурный. 

— Что, чёрт возьми, это такое?.. 

И он замер на месте, как будто превратился в статую. 

— ...почему корабль движется столь беспорядочно? 

— Это то, что я хотел сказать! 

Максим, забыв отругать дежурного, выбежал из здания. И он бежал изо всех сил, пока у него не перехватило дыхание. 

Они прибыли на пирс, но огромный корабль, перевозивший рабов, уже находился в отдалении, чтобы его можно было нагнать. 

— А-ах... а-а-ах... 

Сбитый с толку, он пробормотал, задыхаясь: 

— Значит, на самом деле испытуемые были ворами, а не опасными? 

— Разве такое возможно?! 

Дежурный был шокирован и отчитал его за бессмысленную тарабарщину. 

Поскольку они были так сбиты с толку, они услышали отголоски песни в своих ушах. 

— ...песня? – пробормотал Максим, глядя на исчезающий за горизонтом корабль. 

Перейти к новелле

Комментарии (0)