Злодей и я стали семьёй по контракту Глава 19. ч.1
— Д-да, Юная Мисс здесь.
— Ха-а... так вот оно что, – пробормотал Ллойд со вздохом.
Она не прислушалась к его предупреждениям.
— Значит, ей всё равно, даже если она умрёт.
Винсент рассмеялся при виде своего брата, который выглядел таким напряжённым.
Ллойд немедленно направился в Главный Дворец. Он подумывал навестить Великого Герцога, так как ему казалось, что он окончательно сошёл с ума.
— Что ты собираешься делать? – спросил Винсент.
— Если он действительно сошёл с ума, тогда мне придётся привести его в чувство.
Винсент с широкой улыбкой последовал за Ллойдом.
— Давай пойдём вместе, брат.
— Нет.
Несмотря на холодный ответ, Винсент просто рассмеялся и последовал за ним во Дворец.
Затем они добрались до входа в Главный Дворец, который был заблокирован "клетками". Или, если быть более точным, "клеткой с волками" и "клеткой с ягуарами".
Войти во Дворец можно было только через эти две клетки. Они служили защитным фильтром для обеспечения безопасности Дворца от злоумышленников.
Ллойд без колебаний открыл дверь в клетку с ягуарами.
Затем из-за "клетки" можно было увидеть зелёный луг. Это было искусственно созданное пространство, в котором была изображена текущая река, пейзажи с прекрасными цветами и травоядные животные, которых сажали в пищу ягуарам.
— Я всё ещё не могу привыкнуть к этому, даже пройдя здесь несколько раз, – нахмурился Винсент, глядя на свой испачканный грязью ботинок. — Не понимаю, почему я должен входить и выходить из Дворца по этому неэффективному маршруту.
Когда он слегка прищёлкнул языком и поднял голову, Винсент обнаружил, что Ллойд совсем его не слушал. На самом деле он смотрел на что-то другое.
Хм-м?
Сгорая от любопытства, Винсент перевёл взгляд туда, куда был направлен его взгляд.
Затем он увидел редкое зрелище, которого никогда раньше не видел за всю свою жизнь.
— Что, чёрт возьми, это такое...
Кролики, олени, жаворонки и белки – все собрались вместе. И ягуары в том числе!
Ягуары лениво лежали на траве и очень громко мурлыкали, хотя прямо перед ними была еда.
А в центре этого был ребёнок, который заснул, прислонившись к спине ягуара, с умиротворённым выражением на лице.
Боже мой.
Это было удивительно.
Утренний солнечный свет лился внутрь клетки, всё равно освещая летние луга и альпийские склоны. Сияющий луч света падал на её спящую голову, так тепло окрашивая её кожу, и пыль, плававшая в воздухе, отражалась в солнечном свете, мерцая золотым светом.
Лесная фея?
Это казалось нереальным. Это было похоже на иллюстрацию из книги сказок.
Инвазивный вид.
Сирена.
Дочь Графа Кортеса. Дочь сирены, которая никогда не была известна широкой публике.
Она была всего лишь пустой оболочкой, которую продали её собственные плоть и кровь.
Это врождённый навык? Но даже если бы она была сиреной, чтобы иметь возможность сделать это...
Её способности были совсем не похожи на человеческие. Она больше походила на лесную фею, которая существовала только в легендах.
Раса, которая существовала только в легендах...
Поскольку их способность была достаточно мощной, чтобы уничтожить всю экосистему, его любопытство как учёного было неизбежно задето.
Винсент начал наблюдать за Арией, не скрывая своего нетерпеливого взгляда.
Она приручила зверей, которые никогда не подчинялись никому, кроме своего хозяина, и даже приручила пресловутого дьявола...
Укрощение животных, похоже, было её способностью. Было ли Валентайнов легче приручить, потому что их природа была ближе к природе зверя, чем людей?
Это, безусловно, возможно.
Винсент подумал, что его гипотеза может быть верной.
Хотя... если бы он высказал свои мысли вслух, брат убил бы его.
Ягуары, Великий Герцог, затем...
Взгляд Винсента внезапно обратился к Ллойду.
Что же будет?
Он всё ещё смотрел на спящую девушку.
К сожалению, Винсент не мог видеть его лица, потому что тот стоял у него за спиной.
Он вдруг задумался о выражении лица своего брата, поскольку тот никогда ни к чему не был привязан.
* * *
Обедом в тот день было филе сельди, обжаренное с маслом.
Вау...
Ария с восхищением уставилась на еду.
Жареная сельдь на тарелках была выложена с дольками лимона сбоку и сверху украшена рубленой зелёнью петрушки. Блюдо было подано с миской соуса ремулад, чтобы ещё больше подчеркнуть вкус.
Как и ожидалось от шеф-повара "Дома Валентайнов". Его стряпня очень художественна.
Ария пропитала селедку кисло-сладким соусом и отправила большой кусок в рот.
Соус был приятным, в то время как рыба казалась грубой, тем не менее, мясо было очень вкусным. Тёплая смесь была чистой амброзией у неё во рту.
[Восхитительно.]
— Как вы думаете, на что похож этот вкус? – спросил шеф-повар Бейкер со счастливой улыбкой.
[На вкус как море.]
Она никогда не была там раньше.
София, её мать, однажды рассказала ей об Атлантиде.
Давным-давно существовало маленькое Королевство под названием Королевство Атлантида. Атлантида, как известно, была домом всех сирен. Но шли годы, Империя Пинета захватила маленькое Королевство и с тех пор превратила его в прибрежный город.
К сожалению, Королевство каким-то образом исчезло, и теперь его существование было не более чем мифом.
— Да! Так и есть, – с гордостью сказал шеф-повар Бейкер.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.