Потрясающая Брошенная Супруга Принца Глава 34 . Старые жалобы
Глава 34 - Старые жалобы
Вдовствующая императрица бросила на Су Ци Ци презрительный взгляд: — Продолжай, тебе лучше быть умнее.
Су Ци Ци лучше всех понимала значение этих слов. Вдовствующая императрица не хотела доводить этот вопрос до ушей Мо Вэнь Чэня.
Как она могла не знать, что вчера Мо Вэнь Чэнь уже узнал, что ее наказывают, но она не сказала ни слова. Ее сердце, которое уже стало горячим и холодным одновременно, уже немного онемело.
Такой человек, как Мо Вэнь Чэнь , не имеет отношения к делам детей.
До тех пор, пока её смерть не повлияет на его основные события, Су Ци Ци мертва, и для него это не имеет значения.
Шаг за шагом с трудом возвращаясь в другой двор, все служанки и евнухи обходили его по пути, не желая причинять неприятностей. Все просто считали этого Бэйдинхоу Ванфэя посмешищем.
В другом дворе тоже было очень тихо. Мо Вэнь Чэнь в этот момент выпивал с императором, хотя в эти дни он не бездельничал. Именно Мо Вэнь Сюань наблюдал за ним еще пристальнее.
Внешне они оба оставались спокойны, но продолжали тайно играть.
Просто, в конце концов, это территория Мо Вэнь Сюаня, и он король страны. Мо Вэнь Чэнь не может быть таким тираном, каким он был в Ао Чэне, поэтому он должен вести себя соответствующе.
Она сама приложила лекарство к ране. Су Ци Ци несколько раз чуть не теряла сознание от боли, но упорствовала.
«Завтра я не имею права встретить свою мать в таком состоянии, ни в коем случае.»
Она сама училась медицине с детства. В это время она также использовала золотые иглы, чтобы залечить свои раны. Она хотела выглядеть сияющей, когда наступит утро.
Цели можно достичь, стимулируя несколько акупунктурных точек на теле. Конечно, последствия будут очень плохими. Она может разрушить меридианы в своем теле до состояния хаоса.
Однако сейчас ей было наплевать.
Когда Мо Вэнь Чэнь вернулся, она не знала. Она заснула на скамейке от потери сознания от боли. Когда она открыла глаза, то обнаружила, что лежит в объятиях Мо Вэнь Чэня, расстояние между ними оказалось очень близким, в пределах одной кровати.
Увиденное снова заставило горячее и холодное сердце Су Ци Ци забеспокоиться.
Она все еще не могла понять сердце этого мужчины.
Я не осмеливалась гадать.
Он ничего не делал для себя, просто такое тихое утешение.
После вчерашнего исцеления золотыми иглами, сегодняшняя Су Ци Ци действительно очень энергична. Она не чувствовала усталости. Только немного болит, но она может её вынести.
— Будь осторожна. — Когда Су Ци Ци уходила, Мо Вэнь Чэнь сказал ей всего два слова.
Этих двух слов оказалось достаточно, чтобы поддержать Су Ци Ци и продолжать.
Холодный ветер был пронизывающим, но Су Ци Ци его не чувствовала.
Ее сердце все еще теплое.
Вдовствующая императрица обратилась к священным писаниям и, как и прежде, процитировала Будду, в то время как Су Ци Ци , как обычно, опустилась на колени на траву. Иглы никуда не делись, но на этот раз ее движения были очень нежными и очень осторожными. Она боялась физической боли…
В полдень служанка привела женщину и медленно вошла внутрь.
В то время Су Ци Ци не осмеливалась поднять голову. Она боялась увидеть болезненное выражение лица своей матери и еще больше боялась увидеть, как она плачет из-за неё.
— Наложница приветствует вдовствующую императрицу... — Сяо Ди полностью сомневалась, но вдовствующая императрица внезапно сообщила ей новости. Конечно, она не поняла бы, почему.
И опустилась на колени сбоку.
Но когда она увидела Су Ци Ци , которая стояла на коленях рядом с ней, то на мгновение застыла: — Ци Ци ...Ты...
— Смелая! — Вдовствующая императрица сердито закричала.
Её крик заставил Сяо Ди задрожать всем телом, и она поспешно опустилась на колени, не осмеливаясь больше ничего сказать.
Она была такой трусливой и осторожной всю свою жизнь.
У вдовствующей императрицы вспыхнул очень довольный огонек: — Су Сяо Ди , у тебя тоже прием сегодня? После стольких лет семья Ай действительно скучает по тем дням, когда мы играли вместе.
Су Сяо Ди на мгновение остолбенела, и в то же время Су Ци Ци подняла глаза, чтобы посмотреть на свою мать.
Она даже увидела сомнение в ее глазах.
С содроганием в сердце она почувствовала, что, должно быть, бредит, только вот взгляд Су Сяо Ди выдавал озадаченность.
Она, казалось, не знала вдовствующую императрицу.
Что касается вдовствующей императрицы...
Конечно, взгляд Су Сяо Ди тоже упал на глаза вдовствующей императрицы. Она не удивилась, а просто холодно сказала: — Я никогда не думала, что спустя столько лет ты все еще такая.
Закончив фразу, она шагнула вперед и очень сильно наступила Су Сяо Ди на ногу.
Казалось, она действительно ненавидела эту женщину.
— Ааа... — Су Сяо Ди не смогла сдержать боли и закричала тихим голосом. С ее темпераментом она могла только проглотить свой гнев и быстро прикрыла губы руками, позволяя себе сглотнуть от боли.
— Ха-ха, когда ты решила, чтобы Айя вышла замуж за того человека, то должна была подумать, что это произойдет сегодня. Все эти годы Айя упорно трудилась, чтобы получить эту должность. Скажи мне, как Айя может отблагодарить тебя? — Стиснув зубы, она показала гениталии, отчего у людей холод пробежал по спинам.
Су Сяо Ди тоже изо всех сил старалась успокоиться. Некоторые вещи она не знала, и она не могла справиться с ними сейчас. В то время у нее не было выхода, поэтому она осталась такой. Но неожиданно кто-то пришел, чтобы свести старые счеты.
Просто Су Ци Ци беспокоилась напрасно, что заставляло ее чувствовать себя неловко и очень грустно.
— Императрица... Тогда была во всем виновата моя наложница. — Су Сяо Ди могла только покорно опуститься на колени, умоляя во весь голос. — Пожалуйста, отпустите Ци Ци . Она невиновна, она не имеет к этому никакого отношения. Вообще не имеет отношения...
— Отпустить ее? — Вдовствующая императрица не могла удовлетвориться отношением Су Сяо Ди . Она также знала, что жизнь этой женщины в особняке премьер-министра нехороша, но она просто недовольна всем, что с ней связано.
— Семья Ай отпустила ее. Но кто отпустит сына?
Су Сяо Ди поняла смысл слов вдовствующей императрицы, цвет ее лица немного изменился, она опустилась на колени и поползла перед Су Ци Ци : — Ци Ци , ты пообещаешь, что вдовствующая императрица не станет врагом императора... Скажи мне...
Слезы застилали ей глаза.
Ее руки дрожали. На самом деле она хотела, чтобы Су Ци Ци стала такой, но теперь она знала, что выхода нет.
Су Ци Ци стиснула зубы и посмотрела прямо на свою мать. Она никогда не думала, что все дойдет до такой ситуации. Изначально Мо Вэнь Чэнь могла хорошо защитить свою мать, но теперь она стала самой себе матерью.
«Что произошло тогда? Почему моя мать вела себя так неопределенно до и после?»
В ее сердце появились сомнения, и она вообще не могла понять причину и следствие.
— Мама... —Тихо позвала Су Ци Ци .
Вдовствующая императрица, стоявшая в стороне, просто холодно наблюдала. Поскольку она уже сделала ход, она так просто не остановится.
Она просто хотела посмотреть пьесу, а вид боли Су Сяо Ди придал ей сил.
Это только начало.
Су Сяо Ди посмотрела на нежелание и нерешительность в глазах Су Ци Ци , от чего немного расстроилась. Все эти годы она всегда была осторожна, потому что боялась, что Су Ци Ци подвергнется малейшей опасности, но теперь она обнаружила, что все вышло из-под контроля.
— Ци Ци , маме жаль тебя. Это я причинила тебе беспокойство... — Су Сяо Ди крепко держала Су Ци Ци за руку и отказывалась отпускать, печально глядя на дочь. — С тобой, должно быть все в порядке, Ци Ци ... В противном случае, я умру с сожалением...
Она хотела кое-что сказать, но не смогла из-за присутствующих людей.
Она внезапно пожалела, что не объяснилась ясно в тот день...
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.