Кузнец Апокалипсиса Глава 428. Побег
Плохое предчувствие Сета сбылось. Кейд сама еле-еле уклонилась от удара молний и этих странных кинжалов.
Само собой, она не собиралась просто так оставлять предавшего их старого демона. Поднявшись на башню, она нашла его, и воспользовавшись моментом, пока он отвлекся на огромного питомца барда, прикончила его.
Ее клыки прошли через его шею так, что от нее осталась лишь тонкая веревочка, соединявшая голову с плечами. Затем она укусила свою жертву.
Она никогда раньше не пробовала демона, и не подумала бы даже, что на вкус он окажется настолько ужасным. Она сплюнула, пытаясь избавиться от мерзкого привкуса во рту, и посмотрела вниз на город.
Оставшаяся без добычи многоножка отвернулась и последовала за мощной песчаной бурей, пронесшейся над городом. Огромный голем виднелся где-то на горизонте, едва раззличимый.
Кейд смогла разглядеть жрицу, ехавшую верхом на своем гигантском ленивце. Герой, занятый на поле боя, не подавал признаков отступления. Работорговца нигде не было видно.
Девушка видела, как растет отчаяние в глазах солдат, которые смотрели на башню, где она все еще стояла с почти обезглавленным трупом демона в руках. Раз Калус мертв, надежды у них не осталось. Без оператора облачной печи облачный покров рассеивался.
Кейд поняла свою ошибку. Может, поэтому кузнец и не решался сам напасть на демона? Бросив последний взгляд на героя, ракшаса последовала за жрицей в сторону гавани.
Вслед за големом она заметила чьи-то фигуры, точно не принадлежавшие горожанам, спешно эвакуировавшимся в убежище. Несмотря на опасность, она не могла побороть любопытство и подошла поближе, чтобы посмотреть.
По мере продвижения песчаной бури фигуры становились все четче. Из булыжников и кирпичей выглядывали существа, похожие на монстров. Скопления человекоподобных и звероподобных голов и конечностей, присоединенные к огромным телам высотой до пяти метров.
Заинтригованный, ракшаса наблюдала за этими тварями, стоявшими неподвижно, как статуи. Неужели это дело рук кузнеца? Она и представить не могла, что он задумал.
Впрочем, инстинкт самосохранения пересилил любопытство, и вместо того, чтобы подождать развития событий, она побежала в гавань.
...
— Черт! Да ты целый кусок стены выдрал. Их же всех уничтожат! — одновременно радостно и шокированно воскликнула Элли. Группа стояла на голове движущегося колосса и сквозь песчаную бурю они едва могли разглядеть его плечи.
Тело голема состояло из песка и кирпичей с городской стены. Сет смог сделать это создание куда быстрее, чем своих рыцарей-големов, с помощью «создания големов». Хотя стоило это намного дороже. На создание этого зверя он потратил большую душу, состоящую как минимум из сорока средних душ.
— Они конечно пытались нас убить, но разве это не перебор? — обеспокоенно спросил Брок, понимая, что ни в чем не повинные мирные жители не заслужили подобного исхода.
— Не просто пытались. Мисто мертв, — уточнила Элли.
— Тот, кто его убил – тоже. Мирные жители тут не причем, — настаивал Брок.
— Боже, ты звучишь так, будто я обрек их на смерть, вынув из стены кирпич. Осталась пара часов. Они спокойно переждут их в убежищах. Я даже предпринял некоторые меры, чтобы смягчить последствия.
Сет проявил милосердие. Используя образование на голове голема, он продолжал производить души големов из душ, собранных им на поле боя. Под прикрытием бури он создал небольшую армию уникальных големов. Конечно, он не мог быть уверен, что все пройдет идеально – «создание големов» помогало ему производить големов быстро, но их эффективность от этого страдала. Но, все же, по пути в гавань он сжег треть собранных душ, оставив сотню големов с инструкциями по защите убежищ во время кровавого солнца.
Группа на големе с недоумением наблюдала, как позади них появляются маленькие причудливые фигуры.
— Если солдаты сделают свою часть работы, Акхаз наверняка сегодня не падет. Значит, с нашей помощью, они продержатся дольше, чем могли бы. Так бы их хватило лишь до третьей волны, — объяснил команде Сет, продолжая создавать големов.
— Но ведь со смертью демона исчезнут все облака, — произнес Марсель, взглянув на небо.
— Сомневаюсь, что он умер, — парировала Эльза, показав пальцем на облака, все так же висевшие у них над головами, — Молнии исчезли, но облака не ослабевают. Должно быть, он все еще жив, хоть его и покусала наша подруга-каннибалка.
— Видите, все будет хорошо. Не беспокойтесь о них. Давайте убираться отсюда, — предложила Элли.
— Тем более, нужно спешить, пока демон вновь не стал швырять в нас молниями.
Пока солдаты сражались на стене, а горожане прятались в убежищах, город оставался пуст. Голем беспрепятственно добрался до гавани, и лишь переодически рушил те или иные здания, проходя по слишком узким улицам.
Обломки домов лежали недолго, становясь материалом для новых големов. Так Сет смог создать еще пятьдесят штук, пока они наконец не добрались до пункта назначения. Песчаная буря, окружавшая команду, постепенно утихла, когда они приблизились к гавани, где их уже ждали Кейд, Иветта и торговец.
Наконец то они смогли разглядеть всего голема высотой десять-пятнадцать метров. Его тело состояло не только из материалов стены, но и из свободно клубящегося облака песка.
Он стоял на коленях, позволяя пассажирам спрыгнуть с его головы.
— Хуберт, быстрее, убираемся отсюда, — приказал Сет, разглядывая карту.
— Но как же герой? — спросил торговец, но в ту же секунду в них прилетела молния, которую, к счастью, смогла принять на себя гиганская спина.
— Поторопись! Остальные скоро будут, — поторопил его Сет.
— Что это… — пробормотала Элли. Она не одна задавалась этим вопросом.
Поняв серьезность ситуации, торговец немедленно достал волшебное судно, которое он приобрел, используя валюту, вырученную за продажу четырех кораблей.
Нижняя половина металлического судна выглядела как корпус роскошной яхты, а верхняя - как вытянутый купол дирижабля.
Дирижабль парил на высоте около полуметра над землей. Открылись ворота, и опустился посадочный трап.
— Я потом все объясню! Залезайте! — воскликнул Хуберт, первым поднявшись на борт судна, чтобы запустить двигатели и управление.
Внутри все соответствовало роскошному внешнему виду яхты. Для такого количества народа она оказалась немного тесной, но все выглядело довольно дорогим и качественным. Сет проигнорировал большую часть сразу последовал за Хьюбертом в кокпит.
— Ты уверен, что герой нас догонит?
Сет не ответил и лишь указал пальцем на улицу, по которой бежало два человека.
— Они же сейчас без нас уедут! Быстрее, Мистер Харкер, — крикнул Рич своему товарищу. Бен нес раненного работорговца на руках.
В то же время гавань ярко осветилась еще одной молнией, опять заблокированную големом.
— Молнии нам не помешают? — спросил Сет, не желая погибнуть из-за одной из них.
— Я все предусмотрел. На этом корабле защита против магии и молний. Ладно, все готово. Отправимся, когда все будут на борту.
В этот момент герой забежал на корабль с Ричем на руках. Хуберт уже намеревался закрыть двери, но Сет его остановил. Впрочем, спустя пару секунд он передумал и слегка смущенный таким внезапным выпадом торговец пожал плечами и запустил судно. Оно набрало высоту, приготовившись улететь в открытое море.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.