Блич: Храбрый страж Глава 43: Подозреваемый или преступник
"Хм. К сожалению, я не смогу прийти на урок. У меня есть обязательства перед леди Конокой", - я слегка нахмурился.
"Какая жалость...", - Айзен продолжил мягко улыбаться. Его взгляд заинтересованно скользил по членам отряда. "Вы хорошо тренируете членов своего отряда".
"Они тренируются сами. Я лишь даю им советы, когда они достигают препятствий", - я смотрю в глаза Айзена.
Айзен заинтересованно посмотрел на меня: "О? Ты думаешь, что достиг своего предела?"
"Нет. Я еще не бог", - ответил я с игривой улыбкой.
Айзен сделал паузу, и его улыбка превратилась в искреннюю. "Какая амбициозная цель..."
"Это точно", - оба улыбнулись друг другу.
'Нашел тебя', - они оба продолжают смотреть друг на друга, продолжая свою светскую беседу.
***
Айзен ушел в свой отряд, а я с Аурой на руках направился домой.
Прибыв к дому Сузунами, я вздохнул.
'Надеюсь, она не будет против'.
Войдя в дом, лейтенанты и другие синигами направились в свои комнаты.
Леди Конока с улыбкой вышла из кухни.
"Вы все вернулись! Мы приготовили ужин, так что садитесь и ешьте", - ее мягкая улыбка была обращена ко всем.
Я направляюсь к столу, а Аура садится ко мне на колени. Глаза леди Коноки загораются при виде девочки, и она пересаживается поближе ко мне.
Три лейтенанта смотрят друг на друга, пересаживаясь на свободное место рядом с капитаном.
Неллиель садится, победно улыбаясь двум другим сидящим рядом с ней.
Старк подходит к столу с одеялом, обернутым вокруг него словно кокон. Гриммджоу смотрит на группу с небольшой улыбкой, затем стирает ее и садится. Лилинетт смотрит на новенькую и улыбается ей.
Циан Сун-Сун, Мила Роуз и Апачи входят в комнату и с улыбкой садятся рядом с Лилинетт.
Все начинают есть, ведя светскую беседу.
"Передай рис", - Улькиорра говорит Гриммджоу.
"А!? Ты хочешь сразиться еще раз, панк?", - ответил Гриммджоу с вызовом.
Харрибел схватила рис и передала его, устремив взгляд на этих двоих. "Завязывай".
Гриммджоу щелкнул языком, возвращаясь к еде.
Улькиорра покачал головой и наложил себе еще еды.
Аура медленно ест еду, которую ей даю я, а леди Конока наблюдает за ней с ностальгической улыбкой.
"Это напоминает мне о том, как я заботилась о вас двоих, когда вы были детьми".
Я улыбнулся и кивнул: "Они вернутся".
Я посмотрел на леди Коноку, которая мягко улыбнулась и кивнула в ответ.
"Они будут рады увидеть, как ты вырос", - сказала она, после чего вернулась к девочке и спросила: "Как тебя зовут, милая?"
Аура с легкой паникой посмотрела на улыбки всех присутствующих.
"Ау-аура", - сказала она, смущаясь своей запинки.
"Как мило. Аура - хорошее имя", - Леди Конока взъерошила ее волосы. "Ты из какого района Руконгая?"
Аура выглядит смущенной и поворачивается ко мне.
"Нет, она была человеком. Ее семья оставила ее одну, и я решил взять ее к себе. Надеюсь, ты не против", - сказал я.
"Как будто я могу возражать против еще одной симпатичной девушки, о которой нужно заботиться!"
***
(Шесть лет спустя)
'Пора начинать... Я тренировал Ичиго в фехтовании и кидо, хотя он все еще плохо контролирует реяцу... Я немного тренировал Урю в рукопашной, когда его отец позволял мне навещать его... Орихиме я просто навещал, чтобы поговорить с ней о прогрессе ее брата', - я пошевелил онемевшей рукой, которую Неллиель использовала в качестве опоры для спины. Нога тоже немного онемела, а Харрибел лежала на коленях, свободная рука перебирала ее волосы.
"Как же эти двое завели меня в такую ситуацию...", - вздохнул я, поворачиваясь к тренирующимся синигами.
Аура присоединилась к седьмому отряду и прошла обширную подготовку по фехтованию у Неллиель и рукопашному бою у Гриммджоу. Я при каждом удобном случае уделял внимание ее кидо. С ее приходом в отряд их стало восемнадцать.
'Рукия уже месяц в мире людей...', - я поднял голову и посмотрел на адскую бабочку, плывущую к нему. 'А, они хотят, чтобы я послал синигами вместе с шестым? Хм...'
'Кого же мне послать... ', - я оглядел всех, кто в данный момент находился в расположении отряда. 'Улькиорра, Старк и Гриммджоу не могут пойти. Лилинетт и эти трое не настолько сильны, чтобы я мог отпустить их. Послать ли мне одного из новобранцев или...
"Комамура", - я окликнул человека-гиганта.
Он подошел ко мне и поклонился.
"Да, капитан!", - в его тоне чувствовалось уважение.
"Шестой отряд отправляется на задание в мир людей. Ты пойдешь с ними. Скорее всего, они столкнутся с моим учеником. У него оранжевые колючие волосы. Не нужно бездумных убийств. Верни Рукию живой", - со вздохом сказал я, глядя на тех двоих, что мешали мне встать.
"Да, капитан! Я немедленно отправляюсь", - ответил блондин с распущенными волосами.
"Почему ты не послал одного из нас?", - спросила Неллиель, продолжая читать свою книгу.
"Вы трое еще не знаете, что такое сдержанность", - ответил я, глядя на обессиленные тела пяти синигами.
'Эти пятеро уже способны стать лейтенантами. Им просто не повезло иметь дело с Гриммджоу.'
***
"Смотри, капитан смотрит на нас разочарованным взглядом", - сказал Хэй, нахмурившись.
"Это потому, что нас бьет Гриммджоу, а мы не оказываем ему должного сопротивления. Он будет доволен нами, если мы сможем нанести ему хоть одну царапину", - его сестра, Бай, ответила ему.
"Инь использует свой шикай, чтобы понять, каким будет его следующий шаг, а Хэй защитит тебя", - сказала рыжеволосая девушка, когда они снова встали и бросились на Гриммджоу.
"Отлично! Вам, соплякам, лучше использовать все свои силы!", - на лице Гриммджоу появилась дикая ухмылка.
Я посмотрел на группу и покачал головой.
'Что не так с этим отрядом...'
Конец 2 тома
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.