Поверить не могу, что эта стерва в моём литературном клубе! Глава 6.3 ● Маленькие девочки — супермилые!

— Эй-эй… Ты, слушай! — Говорит Такатора-сан мужественным тоном.

Она подбегает ко мне, а затем идёт рядом со мной.

— Э, ты это мне? Тебе что-нибудь нужно?

— Да, ничего, кроме… ну, твоего имени…

— A-а. Я Икуно Коске, класс C. Приятно познакомиться.

— Икуно Коске… могу я звать тебя просто K-Коске?

— Э? Да, не проблема, но…

«Неожиданно сразу начать звать кого-то по имени. Я имею в виду, что это дружелюбие повлечёт за собой беспечность. Кроме того, она — красивая девушка. Это означает, что…»

— Оставляя это в стороне, ну… ну… когда ты глядишь на меня, у тебя есть что-то на уме?

Идя рядом со мной, Такатора-сан почему-то смотрит на меня и, кажется, она напряжена.

«Она беспокоится из-за моих недавних слов, что она маленькая? Я чувствую себя виноватым».

— Ну, я ничего особенного не думаю.

Такатора-сан внезапно опускает глаза и расстроена до слёз, она крепко держится за край своей юбки обеими руками.

— Э, про… про… прости! Я сказал что-то плохое?

— !..

Качая головой и вытирая слёзы своей маленькой рукой, Такатора-сан смотрит на меня и слабо улыбается.

— Нет, ничего. Ну, однако… происходящее сейчас, это… — Она говорит, но её голос становится тише, она смотрит в пол, а её щёки краснеют.

— Е-если я не ошибаюсь, тебе нравятся маленькие девочки, верно? Конечно, в прошлом ты сказал, что любишь высоких и стройных старших сестричек…

Хотя я не могу слышать все слова из-за её тихого голоса, как и ожидалось, это, кажется, недоразумение.

— Такатора-сан, я не лоликонщик. Если я всё же должен это сказать, то мне всё ещё нравятся высокие старшие сестрички, как и раньше.

— У-у… как я и думала…

«Эй, почему она так расстроена?»

Каким-то образом её кошачьи ушки из пучков волос словно поникли.

Глядя на Такатору-сан, я чувствую, что мне нужно подбодрить её и говорю:

— A… но маленькие девочки не так уж плохи. Нельзя сказать, что их «прелести» такие же, как и у старших сестричек, но, тем не менее, маленькие девочки действительно милые! Д-да! Они прекрасны, я люблю их!

— В самом деле?!

— Конечно, маленькие девочки — супермилые! Они неотразимы!

— Уа-а…

Окружённая аурой счастья, Такатора-сан радостно улыбается, показывая свои зубки. Глядя на её реакцию, я чувствую облегчение.

«Но почему она спросила меня об этом?» — Думая так, я ощущаю что-то странное сзади и оглядываюсь назад.

— Фу-фу-фу, как и ожидалось, Икуно-кун — лоликонщик. Я немного волнуюсь…

— Икуно, ты в порядке? Я здесь вспомнила, что лоликонщик — человек с врождённой болезнью, не так ли?.. Если тебе стыдно обращаться в больницу одному, может мне пойти с тобой?..

«Я понимаю, что Синономэ шутит, но Айзава чиста, поэтому она, кажется, действительно этому поверила. Более того, она неправильно всё воспринимает и считает лоликонщиков людьми с серьёзными заболеваниями, и смотрит на меня с тревогой».

— Айзава, не беспокойся так об этом. Более того, я не лоликонщик!!!

— …

«A, чёрт. Я почему-то снова я сделал Такатору-сан несчастной…»

Но объяснив то, что Айзава до этого неправильно всё поняла, я всё же иду в классную комната первокурсников на первом этаже.

Между тем, Такатора-сан, которая становится всё мрачнее, подходит ко мне, чтобы спросить меня:

— Коске… в последнее время ты часто разговариваешь с этими двумя. Какие у вас отношения?

— Э, в последнее время? Такатора-сан, ты ежедневно следишь за?

— ?! Н-нет! Я, ну… потому что я, ну… A, тем не менее, я хочу услышать, какие у вас отношения. У-у-у~!

По какой-то причине её проницательные и большие глаза пристально смотрят на меня.

«Думаю, так продолжается уже некоторое время? Хотя я не понимаю в чём дело, но не стоит выступать против красивых девушек, особенно хрупких».

Я неохотно отвечаю:

— Эти двое, э, ну… эм, у нас особенные или, возможно, сложные отношения.

— Сложные отношения? Ну~~

Лицо Такатора-сан становится напряжённым. Вскоре её щёки надуваются, словно она дуется на меня. Когда я размышляю о её странной реакции, я чувствую чей-то взгляд и оглядываюсь назад. Синономэ задумчиво смотрит на нас обоих.

Двигаясь от коридора второго этажа к первому этажу, мы приходим в класс Такаторы-сан. Это рядом с нашим классом. Мы кооперируемся и обыскиваем весь класс. Но формы здесь нет.

— Ва-а… как я и думала, похоже, она не в классе. Тогда, следующий на очереди — клуб? — Айзава, которая была полна энергии и старалась изо всех сил, когда распространяла плакаты, кажется, немного устала.

— Нет, подожди Айзава-сан. Рядом с этим местом есть аудиовизуальная комната. Я думаю, преступник мог бы спрятать форму там.

«Кажется, Синономэ имеет в виду, что здесь с самого начала ничего не было».

— В аудиовизуальной комнате? Я думаю, это возможно. Тогда, пойдём?

— A, подожди Икуно!!!

Когда я собираюсь покинуть класс, Айзава внезапно хватается за край моей униформы.

— Э… Что такое, Айзава, что-то не так?

— Э? Ну, просто…

Айзава разжимает руку, её бёдра подрагивают, когда она немного нервничает.

— Сейчас электропроводка в аудиовизуальной комнате повреждена и отключена, не так ли? Во всей комнате темно, когда она закрыта… Кроме того, разве вы не слышали о разных «явлениях»?

— Я слышал об повреждённой электропроводке, но что за «явления»?

— Т-так… Там те, которые…

«Ну, ты покраснела, и я ничего не понимаю».

— Фу-фу, другими словами, Айзава-сан волнуется по поводу призрака, не так ли?

— Э, призрака?! Айзава, это, случайно, не одна из твоих слабых сторон?

— Здесь ничего не поделаешь. Страшные вещи такие страшные…

Айзава, кажется, действительно испугалась, и когда она обнимает своё стройное тело, её грудь делается ещё больше.

«Хи, несмотря на прямолинейный характер, у неё такая вот слабость. Воистину, она оправдывает мои ожидания. Потому как, стерва в этом случае, возможно, будет жаловаться, что она — слабая девушка».

— …Кстати, так что там за слухи? Я ничего такого не слышал.

— Ясно, так Икуно не знает… хотя многие слышали об этом.

«Потому что у меня мало друзей. Однако я ненавижу выделяться, и ради защиты себя от подобного у меня меньше друзей, чем знакомых, только как-то пусто…»

— В конце концов, это просто слухи. Кажется, раньше была ученица, которая покончила жизнь самоубийством, спрыгнув вниз из той комнаты. Поэтому, появляясь у окна аудиовизуальной комнаты после школы, эта девушка пыталась забрать кого-то вместе с собой, обнимая этого человека сзади… сильно-сильно, как мужчина, как-то так!

— Ч-что это? Неожиданно всё стало довольно серьёзным…

У меня пробегают мурашки по коже, я потираю плечи, а затем внезапно, рядом с моим ухом:

— Фу-у〜

— Ова?!

Кто-то рядом легонько дует, и я вскакиваю от удивления.

— Ох, Икуно-кун, ты, случайно, не боишься?

Виновная в этой выходке Синономэ пристально смотрит на меня её дерзкими счастливыми глазами.

— Д-дура! Я мужчина. Я не боюсь подобного!

— Да? В прошлый раз ты защитил Айзаву от тех страшных хулиганов. Так что на этот раз можешь защитить меня от призрака?

— Защитить… П-прежде всего, призраков не существует, не так ли! Но первым делом, пойдём, посмотрим, что к чему.

— Поняла. Тогда Такатора-сан и Айзава-сан, пожалуйста, подождите здесь. Аудиовизуальная комната тёмная, поэтому там можно получить серьёзную травму, поэтому позвольте мне и Икуно-куну, ответственным за Отдел Консультаций, осмотреть её.

«Такой спокойный разговор, хотя у меня плохое предчувствие — может быть, это просто моё воображение?..»

— Да, поняла… тогда Ибуки, Икуно-кун, будьте осторожны.

Держа одну руку так, что грудь лежит на ней, Айзава легко машет нам другой рукой, смотря на нас с тревогой.

«Извините, но я должна сходить в уборную! Ребята, будьте осторожны! —

Такатора-сан, которая до сих пор молчала, словно размышляя о чём-то, выходит из класса.

Затем мы покидаем класс, но, что удивительно, мы больше её не увидели.

«Возможно, её ноги значительно быстрее».

https://tl.rulate.ru/users/82863

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)