Принц-Учиха Глава 12

В течении следующего месяца братья следили за гриффиндорцами, но те не проявили никакой подозрительной активности, и близнецы расслабились. Принцы были уверены, что дети непременно решили бы проверить люк, если бы они его увидели, поэтому не заметив ничего подозрительного, близнецы занялись более насущными делами. Все это время они откладывали магловские учебники «на потом» и теперь им пришлось выполнять двойную работу. Немного заскучавший от такого большого объема теории Саске, решил осуществить то, что давно планировал, а именно, проникновение в Запретный лес. И, после того, как Итачи объявил об окончании слежки, младший Принц предложил своему нии-сану исполнить задумку.

– Нет.

– Ну, нии-сан… – протянул Саске.

– Нет, отото. Папа не будет в восторге, когда узнает, что мы подвергли себя опасности.

– Но, если он такой же, как Лес Смерти, то нам ничего особо не угрожает.

– Никто не знает, что точно там водится.

– Вот, мы и выясним. Заодно и наберем кучу полезных ингредиентов.

Уверенность Итачи поколебалась. Заметив это Саске жалостливо посмотрел на брата. «Щенячьи глазки» сделали свое дело.

– Хорошо. Но, если столкнемся с чем-то серьезным, то мы сразу вернемся.

Дождавшись отбоя, близнецы наложили на кровати иллюзии и направились по пути, который показали им Уизли. Вступив в лес, Принцы включили Шаринганы и зачаровав придуманным Саске способом ботинки стали двигаться вперед. Чары придали их обуви прыгучесть, что позволило им передвигаться как шиноби. Единственным недостатком было то, что Принцы пока не придумали способ переключения с режима «прыжки» на «прилипание» и им приходилось использовать приклеивающие чары, когда нужно было долго находиться на неудобной поверхности.

– Думаешь, тут водиться что-то интересное? Я слышал от старшекурсников, что в Запретном лесу водятся акромантулы. Вот бы на них посмотреть! Змей я, правда, люблю больше… – сказал Саске, пока они двигались.

– Ты бы не отказался от ручного василиска, жаль, их уже лет четыреста не видели в Британии, – съязвил Итачи.

– Не рушь мои мечты! Может однажды я встречу одного… Было бы здорово иметь такого питомца. Я бы устроил ей жилище в глубине сада… – мечтательно произнес младший близнец.

Итачи фыркнул.

– Пф, ага. Конуру для пятнадцати метровой змейки построил. Папа бы прыгал от счастья.

– Конечно, – уверенно ответил Саске, игнорируя язвительный тон брата, – Это же кладезь редких ингредиентов!

С этим Итачи не стал спорить.

Близнецы перемещались от дерева к дереву. Лес больше не был темным, чем дальше они углублялись, тем больше становилось фей-светляков. Казалось, что их окружал рой огней. Однако постепенно их количество уменьшилось.

– Будь готов, отото, – прошептал Итачи, – Судя по уменьшению количества фей, скоро мы должны встретиться с хищником.

Саске кивнул. Прошло пятнадцать минут, когда близнецы увидели огромную паутину.

– Ты думаешь о том же, что и я? – спросил младший Принц.

– Хн. Это акромантулы.

– Интересно, как они сюда попали… Акромантулы же обитают на Борнео?

– Видимо кто-то привез сюда их яйца… Не важно. Давай соберем немного паутины. Думаю, папа и дед не откажутся от мантии из шелка акромантула. Да и Малфои будут рады такому подарку. Может еще найдем шерсти… – задумчиво произнес Итачи, – Отото, следи за периметром.

Он достал кунай, быстрыми движениями стал обрезать паутину и складывать в сумку, на которой были чары Незримого расширения. Кунаи, как и сумки для ингредиентов, подарил им отец на прошлый день рождения.

– Нии-сан, к нам приближаются пауки, – напряженно произнес Саске, держа в одной руке палочку, а в другой кунай.

– Хм. Посмотрим.

Итачи закончил свое занятие и встал рядом с братом. Вскоре перед ними появилось пять акромантулов.

– Похоже сегодня удача на нашей стороне. Добыча сама идет в руки? – сказал самый крупный из них.

– Здравствуйте. Мы хотим поговорить с главой вашей колонии, – вежливо произнес Итачи.

– Что же вам от него нужно?

– Мы скажем это только ему лично.

– Какие наглые детеныши! Давай их съедим? – спросил один из пауков у старшего.

– Нет. Мы всегда сможем это сделать, но мне любопытно, зачем им понадобился Арагог.

Окруженные пауками дети двинулись в глубь леса. Вскоре процессия достигла поляны полной акромантулов. В центре сидел громадный паук. Заметив приближение собратьев, пауки начали спускаться по паутинам с деревьев.

– Арагог, эти дети хотят с тобой поговорить.

– Что же вам от меня нужно?

– Здравствуйте. Меня зовут Итачи, а это Саске. Мы хотим предложить вам сделку.

Арагог издал звуки, похожие на смех.

– Что же вы можете мне дать?

– Мы предлагаем вам поставку мяса Дромарога в обмен на паутину, шерсть и немного яда.

Хоть братья и не понимали до конца мимики паука, но отметили, что он задумался. Они знали, что Дромарог был деликатесом для акромантулов. Прошло несколько томительных секунд.

– Сколько? – наконец спросил Арагог.

– За каждые десять килограммов мяса, пять паутин, килограмм шерсти и пять унций яда, – ответил Итачи.

– Пятнадцать килограмм.

– Одиннадцать.

– Четырнадцать.

– Двенадцать.

– Хорошо. Двенадцать, – согласился Арагог.

– Завтра мы доставим вам мясо. Будем примерно в это же время.

– Я пошлю кого-нибудь вас встретить, чтобы вы не заблудились.

– Спасибо за предложение, но мы прекрасно запомнили дорогу. Не стоит беспокоиться.

Распрощавшись дети вернулись в замок, решив, что приключений на сегодняшний день хватит.

– Жаль, что мы не встретили василиска, – сокрушался Саске, когда они готовились ко сну.

– Отото, твоя любовь к большим ядовитым тварям начинает меня напрягать. Тебя точно в этой жизни не кусал Орочимару-сан? Мне нужно осматривать тебя на предмет наличия проклятой печати? – иронично приподнял бровь Итачи.

– Пф. Очень смешно, нии-сан, – проворчал Саске, – Просто мне нравятся змеи. Да ты особенно, – произнес младший Принц, гладя Манду, – Ни у кого нет такой замечательной змеи.

Итачи улыбнулся уголками губ глядя на младшего брата, воркующего со змеей.

– Ложись спать, отото. Уже поздно, а нам еще завтра предстоит тренировка с Драко.

Близнецы пожелали друг другу спокойной ночи и уснули.

Незаметно прошел месяц и подкрался Хэллоуин. Близнецы с тоской осматривали Большой зал, вспоминая как они помогали прадеду украшать Принц-мэнор. Заметивший их состояние отец, подал знак, что ждет их в своих комнатах после ужина. Заинтригованные Принцы с нетерпением ожидали окончания банкета. Они догадались, что в этот раз подарки им будет вручать отец, как до этого делал Арнольд и перебирали в уме варианты того, что же им приготовили отец и прадед.

Отметив отсутствие Гермионы, они решили поинтересоваться у входящих в зал близнецов Уизли, не знают ли они, что с ней случилось.

– Мы не знаем точно, но…

– … мы слышали, что на уроке…

– … профессора Флитвика она …

– … утерла нос нашему младшему братцу …

– … безупречно выполнив заклинание, и Рон …

– … сказал, что из-за ее характера …

– … ее никто не выносит, и Гермиона услышав, это …

– … расстроилась и убежала …

– … плакать в туалет на втором этаже.

Принцы переглянулись и, поблагодарив рыжих близнецов, отправились ее искать. На подходе к туалету, они заметили спешащего в Большой зал Квиррелла и, не желая попадаться ему на глаза и избежать расспросов, почему они не на пиру, решили пойти другой дорогой. Правда, видимо оправдывая утверждение, что день с утра у братьев не задался, они услышали Филча и им пришлось делать большой крюк. Когда они наконец добрались до туалета, то услышали звук разбивающейся мебели и крики детей. Переглянувшись, близнецы поспешили на помощь. Вбежав в туалет, братья быстро оценили обстановку, и увидели Гарри, который сидел на плечах тролля, громившего все вокруг. Итачи, поняв, что если обездвижить тролля, то он может упасть на детей, наложил на свои глаза иллюзию, «включил» Шаринган и погрузил существо в иллюзию, заставив его отойти на безопасное расстояние от Рона и Гермионы, использовал Петрификус Тоталус для отвода глаз. Тролль упал как подкошенный. Прежде чем гриффиндорцы успели опомниться и задать Принцам вопросы, в туалет вбежали учителя, среди которых был их отец.

Когда он увидел тролля, то бросил на близнецов такой уничтожающий взгляд, что, если бы они в прошлой жизни не были бы шиноби, то уже готовили бы побег из страны. Кроме них, правда, никто этого не заметил, потому что Северус быстро взял себя в руки, но близнецы не обольщались. Эта выходка не пройдет незамеченной. Оставалось надеяться, что он быстро отойдет и не заберет их из Хогвартса. Прежде чем Принцы смогли объяснить, почему они тут оказались, Гермиона выступила вперед и взяла вину на себя. После того, как профессор МакГонагалл отчитала Гермиону и сняла с Гриффиндора пять баллов, и дав всем по пять баллов за победу над троллем, дети были отправлены спать. Повинуясь условному сигналу, который дал отец, близнецы отправились в его комнаты и стали ждать его прихода.

– Ты заметил, что отец прихрамывал на одну ногу? – спросил Саске.

– Да, думаю, он решил проверить третий этаж, и пес его укусил, – ответил Итачи, – Наверняка именно Квиррелл выпустил тролля. Хотел обеспечить отвлекающий маневр.

Близнецы помрачнели.

– Думаешь, отец будет сильно злиться?

– Пф. А ты представь, он застал своих одиннадцати летних детей рядом с горным троллем. Даже по стандартам нашего прошлого мира мы еще ученики Академии.

– Хм. Кто-то закончил ее в семь, – «невинно» взглянул на него Саске.

– Хн. Исключение подтверждает правило. По мнению отца, мы еще слишком малы для этого.

Саске вздохнул. Через час появился Северус и по его виду дети поняли, что они «попали» и стушевались.

– Ну, – приподнял старший Принц бровь, – Я жду объяснений.

– Мы просто услышали, что мисс Грейнджер расстроена и плачет в туалете. Мы давно с ней общались, поэтому пошли ее искать. Мы ничего не знали про тролля, правда. А когда услышала грохот и крики, то не могли не прийти на помощь, – рассказал Итачи.

– Не забирай нас, пожалуйста, из школы, – попросил Саске, смотря на Северуса «щенячьими» глазами.

Явно сильно уставший, мужчина вздохнул и кивнул.

– Вы можете остаться. Я прощу на этот раз вашу выходку, но вы мне должны пообещать быть более осторожными. В этот раз все хорошо разрешилось, но вы могли там все погибнуть, – он внимательно посмотрел на детей.

Северус не забыл те эксперименты с электричеством и огнем, которые они проводили.

– Обещаем! – одновременно выкрикнули братья и бросились обнимать отца.

– Ну все, все, – проворчал Северус через пять минут, – Я вас провожу до гостиной.

И радостные, что все так удачно разрешилось, дети поспешили за ним.

Перейти к новелле

Комментарии (0)