Принц-Учиха Глава 56

POV Северуса Снейпа.

С самого утра дети вели себя немного скованно. Хоть они и хорошо скрывались, но работа двойным агентом многому меня научила, поэтому периодически я ловил их внимательный взгляд. Наконец завтрак закончился, и мы направились в кабинет. Видимо не найдя повода и дальше оттягивать неизбежное, Итачи начал разговор:

– Для начала я хочу задать вопрос: веришь ли ты в реинкарнацию?

– Как ученый – нет, а как волшебник признаю, что мы еще многого не знаем о магии, – ответил я, крайне удивленный началом разговора.

– Что бы ты сделал, если бы кто-то тебе сказал, что его душа прибыла из другого мира?

– Гипотетически, проверил бы его на вменяемость, но, как я понимаю, это не праздный вопрос. Вы познакомились с человеком, который утверждает, что прибыл из другого мира?

– Нет. Мы это мы сами, а точнее наши души, из другого мира.

В комнате воцарилась тишина. Скажи мне кто-то другой подобное, я бы незамедлительно вызвал специалистов из Мунго или решил, что меня хотят разыграть. Однако мои сыновья никогда бы не стали шутить подобным образом, они были разумными детьми, слишком разумными… Воспоминания проносились у меня в голове: то, как они спокойно отреагировали на мое появление и сообщение о том, что они волшебники, их огромные способности в магии, несмотря на слишком юный возраст, не по годам рассудительные размышления и продуманные вопросы. Когда они спокойно отреагировали на то, что я был Пожирателем, то решил, что они либо не до конца все осознают, либо сказывается детство в приюте и нежелание расставаться с вновь обретенной семьей, но видимо дело было не только в этом. Теперь, когда завеса тайны приоткрылась, я наконец понял причину этого слишком взрослого взгляда на еще детских лицах. Я решил не делать никаких выводов, не выслушав весь рассказ.

– Расскажите, – прервал я молчание.

– Мир, откуда мы родом, напомнил бы тебе средневековую Японию. В нем есть много государств, которыми управляют аристократы, Даймё. У каждого из феодалов были свои войска для охраны дворца, однако были и те, кто не входил в войско Даймё, и периодически выполняли задания за деньги. У этих воинов – шиноби, были особые способности, благодаря которым в этом мире их бы назвали волшебниками.

– В том мире была магия? – удивился я.

– Нет, но была чем-то похожая энергия, которая называлась чакрой. В отличие от магии, которая есть везде, Чакра образуется путем объединения двух составляющих: духовной и физической энергии. Физическая энергия присутствует в каждой клетке тела любого человека и способна возрасти путями многочисленных тренировок, стимуляторов мышечного роста и упражнений. Духовная же энергия образуется путём концентрации сознания и может повыситься за счёт обучения, медитации и повышения опыта. Становясь более мощными, эти две энергии, в свою очередь, сделают более мощной созданную чакру. Уровень духовной энергии можно повысить с помощью опыта, который появляется в процессе отработки техники. Многократное повторение техники позволяет выполнять ее с большей силой воздействия. Также в процессе тренировки шиноби улучшает свою стойкость, тем самым увеличивая уровень физической энергии.

– В чем-то похоже на магию. Колдуя, волшебник развивает свое ядро. Физическая составляющая хоть и не связана напрямую, но маг не может накладывать заклинания, выполняя одни и те же движения палочкой, или стоять над котлом часами, если у него нет выносливости, – подтвердил свои мысли Северус, – Только возникает вопрос: как феодалы допустили, чтобы вокруг свободно ходили люди, которые, наверняка, благодаря чакре, сильнее обычных людей? Не боялись, что у них может возникнуть желание захватить власть?

– Шиноби объединялись в кланы, и Даймё не хотели с ними связываться, к тому же они использовали шиноби для выполнения поручений, которые не могли выполнить их собственные войска. Шиноби же, в свою очередь, могли сосредоточиться на военной подготовке и не заниматься, например, земледелием.

– Разделение труда.

– Именно. Долгое время всех все устраивало, но постепенно все стали уставать от того, что кланы шиноби вечно сражались друг с другом. Даже в маленькой стране их могло быть несколько, что уж и говорить о «Пяти великих странах шиноби», где их количество могло приближаться к двадцати. Так не могло продолжатся вечно и однажды в Стране Огня два самых больших и влиятельных кланов, Учиха и Сенджу заключили мирный договор.

– Учиха?! Подождите. Получается там тоже есть семья, которая носит эту фамилию? Вы, ведь, к ней относились?

– Да. Наш клан специализировался на иллюзиях и огненных техниках.

– Так вы поэтому легко овладели этой магией?

– Хн.

– А как вы оказались в этом мире? И почему помните о том?

– У нас была война, – вступил в разговор Саске, – Если вкратце, то одна дама решила забрать всю чакру себе. Нам удалось победить, но я получил смертельное ранение. Хагоромо, он что-то вроде Мерлина для шиноби, решил меня вознаградить за вклад в победу и предложил перенести мою душу в другой мир. Итачи к тому моменту был уже мертв, поэтому я попросил, чтобы его отправили со мной. И вот мы здесь.

– Сколько же вам было лет, раз ты участвовал в войне?! И у вас там есть те, кто могут переправлять людей в другие миры? Значит у нас могут быть и другие люди из вашего мира? – я непроизвольно сыпал вопросами.

– Мне было семнадцать. Итачи на момент смерти двадцать один. Нас получилось переправить, потому что мы были потомками Хагоромо. Кроме нас его кровь текла в еще только одном человеке, так что это маловероятно. Есть, правда, еще один клан, но они были потомками брата Хагоромо, Хамуры.

– Ясно. Вы были совсем еще юные, впрочем, как и мы во времена Воландморта… А семья? Вы были знакомы друг с другом до того, как попасть в этот мир?

– Да, мы тоже были братьями. Итачи был старше на пять лет. Родители, как и остальные члены клана, были на тот момент уже мертвы, – произнес Саске бесцветным голосом.

– Мертвы? Учиха же был одним из двух самых больших кланов?! Как так получилось?!

– Они решили совершить переворот и были убиты. Мы с Итачи были последними.

Я буквально кожей чувствовал ту боль, которая крылась за этими словами. Я подошел к детям и молча обнял их, решив больше не давить своими расспросами. Ни Итачи, ни Саске не произнесли ни слова. Они не проронили ни слезинки, хотя я ощущал, как их трясёт от сдерживаемых эмоций.

– Значит, тебя не волнует, что мы из другого мира? – прервал молчание Саске.

– Совершенно. Вы – мои дети, а это самое главное. То, что было в прошлом, осталось там, а нам надо думать о настоящем. В частности, о том, что пора перекусить. Тилли уже должна была приготовить салат с помидорами, данго и чай.

– Помидоры!

– Данго!

– Именно. Вперед, пока все не испортилось!

Лица детей осветились, как будто их зажгли Люмосом.

Перейти к новелле

Комментарии (0)