Разрываешь Помолвку... А Давай! Глава 121

«Динамика событий»

Оставим на минуту принца Леона и Сумирэ-сам в стороне.

Давайте пока разберемся с насущной проблемой.

Пока мы разговаривали, Себастьян передал, что дедушка вызвал меня и Аллена-куна.

Я подумал: «Почему только мы вдвоем?». Но мы решили пойти в комнату, где он ждал.

Себастьян открыл дверь в комнату дедушки, и мы вошли.

– Извинить нас, дедушка... Ах.

Я и Аллен-кун вошли в комнату дедушки и были удивлены, увидев там определенного человека.

– О, это было так давно... я думаю, это преувеличение. Как вы себя чувствуете?

Перед нами улыбается и мой учитель, и учитель Алена-куна... это Дан-сенсей.

– Учитель! Эм, почему ты здесь?

– Хм? Я уже говорил тебе, что этот парень – мой старый друг.

Сказав это, Дан-сенсей указал на дедушку.

– Эй, не показывай пальцем на людей. Во-первых, ты солгал мне, потому что внезапно захотел встретиться со своими учениками?

– Это не было ложью. У меня здесь есть и другие дела.

Другие дела?

Может быть, Дан-сенсей позвал нас, потому что у него к нам какое-то дело?

– Дан-сэнсэй, что у вас тут за дела? Пожалуйста, скажите нам, можем ли мы что-нибудь сделать.

Аллен-кун рядом со мной кивнул на мое заявление.

Для учителя, которому мы обязаны, мы победим любого демона.

– Мисс Лилина, Аллен, простите. Кстати, под делом я не имею в виду что-то вроде сражения, нет никаких причин для такой мотивации. Речь идет о моем внуке.

Внук Дан-сенсея?

Почему появился его внук?

– Внук Дан-сэнсэя... да? В чем проблема?

– Ах, я хотел бы, чтобы мой внук сопровождал вас в вашем путешествии.

А?

Путешествуете с внуком Дан-сенсея?

Почему вдруг?

Я и Аллен-кун были полны вопросов, мы могли только наклонить головы.

– Послушай, Лилина и Аллен полны сомнений. Как ты думаешь, они поймут, если им ничего не сказать? Ты что, впадаешь в маразм?

Дедушка осыпает Дан-сенсея бранью.

Я думала, он рассердится, но Дан-сенсей улыбается.

– Ха-ха-ха. Ты никогда не меняешься. Только не говори, что я впадаю в маразм. Прошу прощения за отсутствие объяснений. Что касается поездки, то мой внук хочет выяснить разные вещи. Этот парень не отступит, как только на что-то решится. Поэтому я подумал, что быстрее получить разрешение, чем заставить моего внука следовать за ним, несмотря ни на что.

– Несмотря на то, что мы никогда не встречались, но что пытается подтвердить внук Дан-сенсея?

Услышав мой вопрос, на этот раз настала очередь Дан-сенсея наклонить голову.

– Несмотря на то, что вы никогда... не встречались? Нет, вы уже должны были встретиться.

Сказав это, Дан-сэнсэй посмотрел на дедушку.

Дедушка посмотрел на меня со вздохом и сказал:

– Ха, как я и думал, ты действительно впадаешь в маразм? Ты его не представил, так откуда Лилина может знать? Вот в чем проблема со стариками. Лилина, Аллен, вы знакомы с его внуком. Позавчера.

А? Позавчера?

Кстати, о том дне, когда произошло похищение Элизы-сан... если вспомнить, кого я встретила в тот день.

– Дамиан-сам?

Мои подозрения подтвердили дедушка и Дан-сенсей, которые с улыбкой кивнули.

А? Дамиан-сам – внук Дан-сенсея?

Это маленький мир.

Так, что это за история?

Он обязательно поедет с нами в путешествие…

– Может быть, это из-за Саны?

Дан-сенсей кивнул с горькой усмешкой.

Да, если он поедет, Сана, вероятно, возненавидит его.

Ну, там ее ждет разговор с братом.

В зависимости от результата она может не пойти с нами.

Пока я размышляла в одиночестве, дедушка начал ворчать на Дан-сэнсэя.

– Эй, смотри. Разве ты не видишь, что беспокоишь Лилину? Я думал, мы поговорим о старых временах! Начнем с того, что вчера Сана не была поколеблена. Эта настойчивость вызовет у него ненависть.

– Это я понимаю. Но если вы оставите его в покое, он поступит так, как ему заблагорассудится. Но я думаю, что если ты наденешь на него поводок, то по крайней мере обретешь душевное спокойствие.

Я могу видеть в нем только опасного человека из того, что сказал Дан-сенсей.

Однако он не был похож на человека, который может одичать.

– Дан-сенсей, Дамиан-сам не казался таким уж беспокойным человеком.

В ответ на мое замечание Дан-сенсей замотал головой.

– К сожалению, Мисс Лилина, этот ребенок – чудак, которого ловят похитители. Более того, его интересовали похитители, которые охотятся только на благородных детей. Это я виноват, что плохо его воспитал. Его расточительная хитрость делает его трудным в обращении.

Очевидно, он не тот, кем кажется.

И что с того, что тебя поймали нарочно.

Перейти к новелле

Комментарии (0)