Не могу оторвать от тебя глаз Глава 1026: Допрос
Цзян Яо была в ярости:
— Что касается того, кто сообщил о нем, я действительно не могу предположить, но Синчжи должен знать.
Цзян Яо не знала, кто больше всего ненавидел Лу Синчжи, но он-то знал.
— Логически говоря, нет, — госпожа Линь покачала головой. — Раньше еще была конкуренция, но все знают, что сержанта Лу переведут через год. Этих конкурентных отношений больше не существует. Никто не был бы настолько глуп, чтобы заниматься очернением его имени прямо перед переводом. Это глупо и неблагодарно.
Несмотря на то, что отчет не попал в руки Лу Синчжи, ему все равно было легко узнать об этом.
Лу Синчжи даже не нужно было видеть подпись на отчете. У него были свои способы. Любой, у кого есть немного ума, сможет все понять.
Итак, кто мог донести на Лу Синчжи, когда его вот-вот должны перевести? Что за планы были у этого человека? Почему он рисковал и своей репутацией тоже?
— Кто-то управляет всем этим, — госпожа Линь похлопала Цзян Яо по тыльной стороне руки и сказала: — Ты не должна чувствовать себя виноватой. В любом случае, вы с сержантом Лу ничего не сделали, так что не бойтесь, что другие очернят ваше имена. В конце концов, правда выйдет наружу. Но я здесь, чтобы предупредить тебя об этом, если они попросят тебя допросить позже. Другие могут воспользоваться ситуацией, если ты сделаешь какую-то нибудь необдуманную вещь.
— Я не боюсь, я злюсь, — Цзян Яо села прямо.
Она никогда не совершала таких бесстыдных поступков, поэтому не боялась чужих слов или того, что дома хотели выяснить ее прошлое. Она совсем не испугалась. Она злилась, потому что эти люди были безответственными и не видели последствий, когда распространяли такие слухи.
Они даже не знали правды, но распространяли ее так, как если бы это была правда.
Думали ли они, что это шутка, потому что с ними этого не произошло? Им нечего было бояться? Неужели они думали, что не должны нести юридическую ответственность за чушь?
Перед тем, как госпожа Линь ушла, к Цзян Яо пришел солдат и сообщил, что должен сопроводить ее на допрос.
Госпожа Линь и Цзян Яо вышли вместе. По дороге госпожа Линь говорила слова утешения Цзян Яо, прежде чем увидела, как девушка уходит с этим солдатом.
Этот солдат, вероятно, почувствовал, что Цзян Яо подавлена, поэтому утешил ее:
— Не волнуйтесь. Они просто хотят разобраться в ситуации. Мы верим в вас и сержанта Лу. Кто-то, должно быть, завидует вам и хочет навредить.
— Спасибо.
Цзян Яо была немного удивлена, что солдат сказал ей такие слова ободрения и утешения, поэтому ее настроение поднялось. Она улыбнулась солдату и поблагодарила его.
Солдат, услышав это, смущенно почесал затылок, застенчиво улыбнулся и больше ничего не сказал.
Только когда он подвел Цзян Яо к кабинету командира, он прошептал Цзян Яо:
— Госпожа Лу, вы и сержант Лу будете говорить отдельно. Но не волнуйтесь, сержант Лу сейчас в соседнем кабинете!
Цзян Яо хмыкнула, толкнула дверь и вошла в комнату. В комнате сидел мужчина лет сорока в военной форме.
— Комиссар Ван, — Цзян Яо поприветствовала его, когда узнала мужчину.
— Цзян Яо, ты здесь. Проходи, садись, — комиссар Ван поднял голову от стола и указал на сиденье напротив себя с ручкой в руке. — Не нервничай и не бойся. Я просто хочу сказать тебе несколько слов.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.