Не могу оторвать от тебя глаз Глава 1164: Это звучит неправильно

Несмотря на то, что последние несколько дней девушка путешествовала, она не забывала о бумажных журавликах ручной работы, которые приготовила для Лу Синчжи. Цзян Яо не теряла ни секунды свободного времени.

— Что это? Позволь мне взглянуть?  — спросил Лу Синчжи, протягивая руку и трогая карманы Цзян Яо.

Удивительно, но внутри ничего не было. Однако он не стал убирать руку назад. Вместо этого удобно положил ее на талию Цзян Яо и осторожно погладил ее.

— Ты так хорошо его спрятала.

— Конечно! — Цзян Яо была очень горда.

— Отдыхай дома. Мне еще нужно сходить в офис, чтобы сделать кое-какие дела. Я приду домой, чтобы приготовить для тебя твои любимые блюда в полдень, — Лу Синчжи снова поцеловал Цзян Яо и сказал: — Я должен сказать тебе, что через несколько дней мне придется отправиться на задание.

— А? — Цзян Яо моргнула. — Разве ты не переводишься в новое подразделение? У тебя теперь будет новое задание?

— Миссия будет передана и новому подразделению. После его завершения я официально отчитаюсь перед новым отделом. Если не будет никаких происшествий, то через несколько дней я отправлюсь со своим напарником выполнять задание.

Он не мог рассказать ей больше. Более того, мужчина не знал ничего о миссии, и даже того, кто будет его напарником.

Цзян Яо кивнула и хмыкнула. Ее голос был приглушенным, немного подавленным, а также немного разочарованным.

Каждый раз, когда она приезжала к нему, ему всегда нужно было идти на задание.

Лу Синчжи не мог утешить Цзян Яо, поэтому он лишь взял ее за руку и отвел в спальню, чтобы она отдохнула. Он накрыл ее одеялом и вышел.

Цзян Яо легла на кровать и дважды перевернулась на спину, вздыхая. Когда она увидела, что Моэ спал в меховых ботинках, девушка спросила:

— Ты тоже идешь на это задание?

— Нет, — ответил Моэ. — Твой мужчина так силен; чего ты боишься?

— Конечно, боюсь! Он чуть не умер у меня на глазах, когда в прошлый раз отправился на задание за границу, — Цзян Яо вздохнула. — Я знаю, что он силен, но все равно волнуюсь за него. Когда ты рядом, мне будет спокойнее. Я подожду, пока он закончит свою миссию, прежде чем вернуться в университет. И также буду ждать твоего возвращения. Когда мы вернемся в город Наньцзян, я куплю тебе новые игрушки. Куплю тебе все, что ты захочешь.

Уши Моэ дернулись. Кот явно был немного искушен, но после некоторого раздумья ему все же показалось, что он не хотел оставаться наедине со страшным мужчиной, поэтому продолжал колебаться.

Лу Синчжи только что вышел из дома, когда по дороге в офис ему позвонили.

— Молодой господин Лу, я могу подтвердить, что Се Цюжань — жена этого идиота, — сказал человек в трубке. — Кроме того, я встретил в вашем родном городе людей, посланных госпожой Сунь. Они взяли у идиота волосы и несколько образцов крови. Я узнал, что она подкупила уборщиц в гостинице города Цзиньдо, чтобы получить образцы волос молодой госпожи Лу.

Он сделал паузу. Потом продолжил:

— Я нашел адрес случайно. Один человек подумал, что я местный житель, и спросил меня об одном месте. Даже упомянул Се Цюжань, и я воспользовался случаем, чтобы разузнать об этом. Тогда я узнал, что госпожа Сунь занимается этим вопросом. Возможно, она думала, что прошли десятилетия, и дурак переедет в другое место.

— Это звучит неправильно, — Лу Синчжи отверг эту теорию. — Если госпожа Сунь — жена этого идиота, и она узнала от Лу Сяосяо, что Яояо из того же родного города, то тогда должна была подозревать, что моя жена — ребенок, которого ее свекровь похоронила заживо. Зачем ей нужно было ехать за тысячи километров, чтобы взять образец крови дурака, если у нее есть образец волос Яояо? Она могла бы использовать свою кровь и волосы Цзян Яо для теста ДНК.

Перейти к новелле

Комментарии (0)