Не могу оторвать от тебя глаз Глава 1190: Кто это устроил?

— Вы не обо всем слышали. Учитель Синчжи также учил меня наблюдению и оценке, — Цзян Яо слегка улыбнулась.

Если бы Лу Синчжи не научил ее так многому, она, возможно, не смогла бы принять участие в тестах в этот день.

В конце концов сверхспособности, дарованные ей системой, не всегда были всемогущими. Это не показало бы, насколько она исключительна, если бы у нее не было некоторых способностей и ей пришлось бы полагаться только на сверхспособности системы.

— Я не думал, что Синчжи научит тебя этому, — полковник Линь был ошеломлен и поддразнил ее: — Он заранее готовил своего предпочтительного партнера?

Конечно это была всего лишь шутка полковника Линь. Он знал, чему Лу Синчжи научил Цзян Яо. И все потому, что хотел, чтобы она могла защитить себя.

У любого профессионального солдата, особенно такого опасного и исключительного, как Лу Синчжи, был целый рой скрытых врагов. Поэтому, чем лучше Цзян Яо сможет защитить себя, тем увереннее будет сержант.

— Испытание на меткость будет проходить в стрелковой комнате Отдела полиции по борьбе с преступностью. Пожалуйста, следуй за мной, — полковник Линь встал и указал на длинный коридор впереди себя. — Таким образом, ты присоединишься ко второму туру, только если пройдешь тест на меткость.

Цзян Яо совсем не беспокоилась о меткости. Она была ученицей Лу Синчжи, и он научил ее всему.

Возможно, потому что было еще рано, а может, потому что полицейский отряд специально проинструктировал всех, когда Цзян Яо вошла в комнату для стрельбы, там никого не было.

Полковник Линь вошел и указал на одно из мест, чтобы она встала и приготовилась.

Цзян Яо улыбнулась, глядя на стол. Оказалось, что сборка пистолета также была частью оценки.

Она ничего не сказала полковнику Линь. Девушка опустила голову и быстро собрала разрозненные части пистолета. Через минуту перед ней был полностью заряженный револьвер.

Не успела она привыкнуть к пистолету в своей руке, как ее прервал полковник Линь.

— Можешь начинать. Первый раунд будет с движущимися фрисби.

В следующую секунду три тарелки вылетели на расстоянии трех метров от нее. Они кружились в воздухе, не давая Цзян Яо времени на реакцию. Затем три пули ударили в три фрисби, заставив их упасть на пол.

— Прекрасно! — похвалил полковник Линь. — Очень немногие мишени остаются неподвижными при стрельбе. Как квалифицированные партнеры, мы должны сохранять быстроту реакции и ловкость.

Горячее чувство ворвалось в сердце Цзян Яо, как и три пули.

Она испытала чувство чести и ответственности солдата после комментария полковника Линь.

Эти выстрелы подвергли испытанию не только меткость Цзян Яо, но и ее способность к резкой адаптации.

Полковник Линь целенаправленно болтал с Цзян Яо, прежде чем резко начать второй раунд испытания на меткость.

Летающие тарелки в этом раунде были меньше, быстрее и многочисленнее, чем в первом.

Несмотря на то, что Цзян Яо уже перезарядила пистолет, она впервые столкнулась с такой ситуацией.

Девушка разговаривала с полковником Линь и не ожидала от него такой хитрости. Поэтому ее реакция была не такой быстрой. И она пропустила две летающие тарелки.

— Полковник Линь, кто организовал эту оценку? — Цзян Яо чуть не подскочила на своем месте.

За секунду до того, как полковник Линь открыл рот, чтобы сказать, что второй тур вот-вот начнется, он все еще обсуждал Лу Синчжи. Это явно была намеренная попытка отвлечь ее внимание разговорами о людях и вещах, которые ее интересовали.

Перейти к новелле

Комментарии (0)