Не могу оторвать от тебя глаз Глава 996: Он может быть на задании

— Он совсем не похож на моего мужа. В прошлом году кто-то попросил моего мужа написать двустишие, и тот был в восторге, сказал, что наконец-то кто-то оценил его почерк. На Новый год он первым пришел к тому другу, но двустишие на двери было написано сержантом Лу. Моему мужу пришлось поднапрячься и спросить, что случилось с тем, что написал он. А друг сказал, что оно было настолько уродливым, что он не осмелился повесить его на дверь.

После того, как госпожа Линь закончила говорить, все прикрыли рты и засмеялись.

Сердце Цзян Яо наполнилось радостью, когда она услышала это. Девушка знала, что у Лу Синчжи красивый почерк. Он занимался каллиграфией с юных лет, и если у него было время, он все еще любил писать в кабинете.

Цзян Яо вспомнила кое-что из того, что было до ее перерождения; у нее было глубокое впечатление от почерка Лу Синчжи. Это была единственная черта ее мужа, которая не соответствовала его грубому характеру. Он скрывал свою обычную свирепую ауру, и с опущенной головой и кистью в руке выглядел как настоящий ученый.

Когда владелец ларька услышал их слова, он понял, что они не будут покупать у него куплеты. Однако продавец тоже был умным человеком. Он взял фонарь, протянул его Цзян Яо и сказал:

— Вам не понадобятся куплеты, так как ваш муж умеет их писать. Может быть, тогда хотите фонарь? Все они ручной работы; я получил их от одной тяньцзиньской семьи, которая делает фонари уже сто лет. Вы слышали о них?

— Да, я слышала о них! — госпожа Ян кивнула. — Все говорят, что фонарь идет с благословением. Если новая жена купит их фонарь и повесит перед Новым годом, то она сможет зачать упитанного ребенка.

— Возможно, это подарок от фонаря? — Цзян Яо громко рассмеялась. Она не ожидала услышать такую волшебную сказку, когда покупала фонарь.

— Многие люди так говорили. Те, кто покупает фонари и беременеет толстым ребенком, действительно благословенны. Но мастерство изготовления этого фонаря, безусловно, одно из лучших в стране. Посмотрите на них и на используемые материалы. Если вы пройдете по всей улице, то не найдете другого фонаря, который был бы так же хорош, как этот. Единственная причина, по которой я могу их купить, это то, что моя дочь — их младшая невестка, — владелец ларька держал фонарь в руке и продолжал гордо расхваливать его.

— Я купила этот фонарь в прошлом году. Он до сих пор работает, даже после того, как я держала его висящим целый год. Хотя он немного дороже, чем фонари других продавцов, у него есть свои преимущества, — госпожа Линь повернулась к Цзян Яо и сказала: — Ты должна купить этот фонарь.

Госпожа Линь взяла инициативу в свои руки и заказала две пары фонарей. Одна пара должна была быть отправлена в дом ее матери, а другая — в ее дом в военном городке.

Цзян Яо увидела, что женщины тоже купили фонари. Поскольку качество и стиль фонарей были превосходными, она тоже заказала пару. Затем они продолжили делать покупки.

Женщины прогуливались по улице все утро.

Цзян Яо позвонила Лу Синчжи и хотела предупредить, что у них было еще много вещей, которые нужно было купить, поэтому она сможет вернуться в армию к обеду. Однако телефон Лу Синчжи был выключен.

Цзян Яо дала женщинам уложить вещи в машину, а сама попробовала дозвониться.

— Не можешь дозвониться? — спросила госпожа Линь: — Лао Линь сказал, что у майора Чжу было задание на сегодня. Возможно, он отправился на это задание?

— Да, — Цзян Яо задумалась. — Тогда, возможно, он действительно отправился на задание.

Перейти к новелле

Комментарии (0)