Царства на небосводе Глава 1769

"Старый Ци! Ты презренный ублюдок! Как ты смеешь? Как ты можешь называть меня толстомордым? Очевидно, что ты гораздо бесстыднее меня! Всякий раз, когда упоминается Зал Монархов, ты проявляешь больше эмоций, чем кто-либо другой, как будто это злейший враг для тебя в твоей жизни. Ну, двое из ваших сыновей присоединились к Залу Монарха, не так ли? О, ваши внуки, по крайней мере, пятеро находятся в Зале Монарха! Более десяти ваших приемных сыновей и приемных внуков с ними!

"Я вежливо называю тебя бессовестным! Ты чертов лицемер! Говоришь как человек, а ведешь себя как призрак! Да пошел ты! Ты отправил в Зал Монарха больше людей, чем любой из нас! Ты был так зол, когда ругал меня, как будто собирался убить! Я хорошо играю? Нет... Ты лучший актер... Старый ублюдок...

"О, старый Юэ, что случилось? Ты же знаешь, что я доберусь до тебя, не так ли? Старый Ци отправил большинство людей в Зал Монархов. Это правда. Но ты хуже всех! Ты хочешь, чтобы весь твой клан присоединился к Залу Монарха! Люди из четырех поколений твоего клана находятся в Зале Монархов... Один в Семи Звездах, двое в Двенадцати Единицах! Я думаю, ты обязательно попадешь в Зал Монархов, если сможешь! Как ты можешь называть меня презренным? Когда ты дразнил меня, ты даже не покраснел! Ты действительно самый худший в мире..."

Старики смутились, ухмыляясь и потирая руки...

"Хе-хе-хе..."

"Хе-хе-хе..."

"Хе-хе-хе..."

...

Они смотрели друг на друга с тем же неподобающим выражением.

"О, ты тоже послал своих людей в Зал Монарха?"

"Ты тоже? Вот это сюрприз..."

"Хе-хе... У героев всегда одинаковые взгляды..."

"Какой сюрприз! У вас там тоже есть люди..."

Один старик трясся от сильного гнева!

Это был мастер Цинь.

"Ты! Ты... Ты... Ты..." Лицо мастера Цинь посинело от гнева. Он сказал: "Вы, ребята, разочаровали меня! Вы... Как вы могли так поступить? Неужели у вас нет совести? Это непростительно! Кто вы такие?"

Остальные шесть стариков выглядели неловко, и никто не произнес ни слова.

Пятеро из них уставились на мастера Джу. 'Старый ублюдок! Ты не должен нас разоблачать... Зачем ты нас продал... Ну, и что теперь? Старый Цинь умрет в гневе... О небеса, пожалуйста, не дайте старому Циню умереть...'

"На протяжении ста тысяч лет... Кланы Семи Лотосов всегда были едины. Мы всегда находили способы сохранить гармонию..." Мастер Цинь выглядел таким печальным, глядя на своих братьев. "У нас глубокие и крепкие узы... Вы... Сейчас... Каждый из вас делал подлые вещи за спиной других... Презрение!

"Похоже, сколько бы вам ни было лет, вы всегда можете быть презренными негодяями... Вы непростительны...".

"Лорд Йе из Зала Монархов, безусловно, великий лидер. Зал Жизни и Смерти несокрушим. Культивирование в Зале Жизни и Смерти в сто раз быстрее, чем где-либо еще. Я знаю это, не так ли? Я знаю, что это хорошее место, хорошая возможность вырастить наших детей. Это даст детям светлое будущее... Однако я никогда даже не думал..."

Другие старики глубоко опустили головы и почувствовали сожаление.

'Ах... Мы слишком много задолжали брату Цину... Мы должны сделать что-то, чтобы загладить свою вину перед ним...'

Вдруг мастер Гуань поднял голову и посмотрел на мастера Циня. "Старина Цинь, откуда ты знаешь, что культивирование в Зале Жизни и Смерти происходит в сто раз быстрее, чем где-либо еще? Это должен быть секрет Зала Монарха! Откуда ты знаешь?"

Остальные старики подняли головы и тоже уставились на мастера Цинь.

Они были хитрыми людьми, и они были просвещены... Что-то было не так!

"Верно... Все знают, что Зал Жизни и Смерти обладает богатой духовной ци, но никто не знает, насколько быстро можно культивировать в нем, кроме тех, кто культивировал в нем. Старый Цинь, как ты узнал секрет, если не посылал своих людей в Зал Монарха?"

"Подожди! Ты знаешь его? Расскажите мне, как вы узнали об этом? Мы знаем это, потому что наши дети рассказали нам. А ты? Это просто слепая догадка? Да ладно, это абсурд!"

Вдруг остальные старики уставились на мастера Цинь, и мастер Цинь смутился.

Мастер Юэ ухмыльнулся и сказал: "Нельзя ожидать, что все будет ясно без объяснений. Посмотрите на лицо старого Циня. Оно мне кое-что напоминает. Я был немного озадачен, но теперь я все понял!".

Другие старики, казалось, тоже что-то поняли. Мастер Ци сказал: "Старый Юэ, просто скажи нам, что это такое. Не заставляй нас гадать!"

Мастер Юэ медленно и торжественно сказал: "Я знаю столько же, сколько и вы. Вам просто нужно соединить точки... Есть кое-что, о чем мы все знаем. Некоторые хорошие люди клана Цинь, одни из тридцати самых могущественных, внезапно исчезли недавно... Мы так и не узнали, куда они делись. А что теперь? Подумать только... Старый Цинь знает секрет Зала Монархов! О, черт возьми... Мы чуть не убили себя из-за чувства вины... Это смешно..."

"Ох..."

Как только мастер Юэ закончил говорить, остальные ответили тем же. Когда они снова посмотрели на мастера Циня, то почувствовали себя по-другому.

'Старый ублюдок вел себя так, словно он был в ярости и печали. Оказывается, он получил самое большое преимущество!

'Какая звезда актерского мастерства! Он такой замечательный актер!

Мастер Цинь покраснел. Он уставился на мастера Юэ и сказал: "Не смей! У тебя есть доказательства?"

Мастер Юэ хмыкнул и сказал: "Ну, у меня нет. Ты проделал огромную работу, Старый Цинь, не оставив после себя никаких следов. Мой клан занимается разведкой, так что, думаю, я знаю немного больше, чем вы все...

"Я понятия не имею, куда делись эти тридцать твоих людей, но я уверен, что они исчезли в одно и то же время недавно..."

Перейти к новелле

Комментарии (0)