Культивация хаотичной молнии Глава 30

Глава 30 - Катастрофа.

"Бред, это вы предали нас!" - злобно крикнул Гу Лун.

"Но если ты не хотел никому навредить, как ты так легко угодил в мою ловушку? Это вы жестокие и беспощадные, не надо обвинять в этом других!" Сказав это, Маленький Толстяк помотал головой и добавил: "Забудь. Мне больше нечего сказать двум мертвеца. Обезьянка..."

"Да, Толстый братец?" - тут же спросил Обезьянка.

"Иди и позаботься об останках змеи. Ещё осмотри вещи этих идиотов. Можешь забрать себе половину материалов со змеи, но другие вещи не трогай, оставь их для старшей сестры Хань. Я обещал ей эти вещи." - проинструктировал Толстяк.

"Да, понял." - как только Обезьянка это услышал, он тут же ответил и радостно побежал к трупу змеи. Ещё бы, на протяжении всего похода, Обезьянка ничего не сделал, а теперь он получит половину материалов с четырёхглазой змеи. Это несколько сотен духовных камней, конечно он радуется!

От решения, что принял Толстяк, Хань была в восторге. Всё что она сделала, это использовала свои иглы, а в награду получила, имущество двух экспертов. Хочу напомнить, Гу Лун и Сюань У занимались культивацией десятки лет, поэтому они были очень богаты. Если сложить их инструменты, экипировку и другие вещи, то с каждого будет по 200,000 духовных камней. После такой награды, скудные материалы с четырёхглазой змеи совсем ничего не стоят. Затем Хань радостно сказала: "Я возьму только вещи Гу Луна и Сюань У, так что можешь отдать змею Обезьянке!"

"Ах, ты такая щедрая!" - улыбаясь, сказал Толстяк. Затем он добавил: "Скорее, поблагодари старшую сестру Хань."

"Хе-хе, спасибо вам, старшая сестра!" - взволнованно сказал Обезьянка, а затем направился к змее, чтобы снять с неё шкуру. Такая грязная работа определённо не подойдёт женщине-культиватору.

В любом случае, в тот момент, Гу Лун и Сюань У, которых Толстяк считал уже мёртвыми, совсем не хотели сдаваться. Они посмотрели друг на друга и начали маниакально смеяться. Затем, Гу Лун крикнул: "Чёртов Толстяк, сучка Хань, вы думаете, что победили? Ха-ха, вы такие наивные, если мы и умрём, то утянем вас с собой!"

"Именно, все вы составите нам компанию в аду!" - выкрикнул Сюань У.

Как только они это сказали, то оба сразу вытащили бутылки размером с рыбу и кинули их в троицу.

Но так как братья потеряли всю свою Ци, сила у них была как у простых смертных, поэтому бутылки летели очень медленно. Маленький Толстяк тут же отреагировал: он быстро достал свой меч и разбил бутылку прямо в полёте. Затем он обезглавил братьев.

Как раз в это время, Обезьянка снимал со змеи шкуру, поэтому он не заметил бутылку, прилетевшую в него.

Послышался звук треска - бутылка разбилась. Обезьянку, с ног до головы, покрыла белая липкая жидкость. Запах у неё был неприятный.

"Обезьянка, ты как?" - увидев это, спросил Толстяк. Он тут же побежал к Обезьянке. Толстяк опасался, что это был какой-нибудь смертельный яд.

Обезьянка непонимающе посмотрел на Толстяка, а затем, нахмурившись, сказал: "Я в порядке, Толстый братец. Это определённо никакой не яд." Как только Обезьянка договорил, он стёр с себя немного жидкости, осмотрел её с помощью Ци и сказал: "Да, это не яд."

"А? Странно, тогда зачем они им в тебя кинули? Не говорите мне, что они просто перепутали бутылки." - с сомнением сказал Толстяк.

"Мне кажется, они ничего не путали, просто ты думаешь не в том направлении..." - со страхом сказала Хань. "Человека может убить не только яд!"

"Что?" - удивлённо спросил Толстяк.

"Посмотри вверх..." - сказала Хань, указывая пальцем в небо.

Как только Толстяк повернул голову, он заметил, что ранее спокойные Вороны, неожиданно взбесились. Каждый Ворон в небе жадно смотрел на Обезьянку, с явным намереньем убить последнего.

"Это... Что происходит? С Воронами что-то не так." - удивлённо сказал Толстяк.

"С ними действительно что-то не так!" - испуганно сказала Хань. "Я когда-то слышала, что кто-то придумал способ, чтобы избавляться от людей на Хребте Кровавого Ворона. Для этого надо вылить на кого-нибудь экстракт яиц Кровавых Воронов. После такого, уже никакая трава не спасёт. Вороны будут считать тебя убийцей своих детей, поэтому они будут преследовать тебя до самого конца!"

"Чёрт! Дай угадаю, белая жидкость, которой они кинулись в Обезьянку - экстракт яиц Воронов?" - крикнул Толстяк.

"Боюсь что да!" - беспомощно сказала Хань.

"Может, мы сможем их как-то отвлечь?"

"Неа, Вороны уже заметили Обезьянку, но на нас с тобой нет экстракта, так что нам нечего бояться!" - быстро сказала Хань. Этими словами, Хань пыталась намекнуть Толстяку держаться подальше от Обезьянки.

Услышав это, Обезьянка тут же покраснел и крикнул: "Братец Толстяк, не нужно жертвовать собой ради такого мусора как я!"

"Бред!" - гневно крикнул Толстяк. "Мы с тобой почти всю жизнь вместе прожили... мы же как братья... Как я могу бросить тебя?" - сказав это, Толстяк тут же сорвал с Обезьянки испачканную одежду. Затем он бросил эту одежду на трупы Гу Луна и Сюань У.

"Чёртовы ублюдки, вы даже недостойны того, чтобы от вас остались трупы!" - сказал Толстяк, а затем повернулся к Хань: "Скорее, собирай вещи и уходи отсюда, я останусь и защищу Обезьянку!" После этих слов, Толстяк похлопал Линь по спине и вернул ей её, совсем недавно полученную, духовную нить. С этого момента, Хань снова стала свободной.

Хань была очень удивлена. Она видела перед собой человека, которого она считала развратным толстяком, но теперь, в это ужасное время, от него шло сильное чувство безопасности.

"Эй, глупый Толстяк, если ты не уходишь, то как я могу?" - сказала Хань и пошла к трупам братьев, чтобы забрать их вещи. Затем она взяла вещи Обезьянки и обмазалась экстрактов яиц Воронов. После, Хань спокойно подошла к Толстяку и сказала: "Глупый Толстяк, мы должны принять это вместе, как пара!"

Увидев то, что сделала Хань, Маленький Толстяк очень растрогался, а глаза его покраснели. Он вытер слёзы, а затем героически сказал: "Хе-хе, я не могу сказать наверняка, но... Это же всего лишь кучка тупых воронов, что они нам сделают? Сегодня, я, Сон Чжун, прорублю нам дорогу с Хребта Кровавого Ворона!"

"Братец Толстяк, старшая сестра, вы не должны рисковать собой ради меня!" - Сказал Обезьянка, по его щекам стекали слёзы.

"Глупый брат, что ты такое говоришь? Если бы не твоя забота, я бы попросту не дожил до этого дня. А с тобой, я даже располнел. Сейчас, когда тебе грозит опасность, как я могу думать только о себе? Если я так поступлю, то чем я лучше животного?" - засмеявшись, сказал Толстяк. "Хорошо, давайте не будем говорить об этом, брось эту змею. Скорее, уходим!" - Как только Толстяк сказал это, он тут же вытащил свой летающий меч, в любой момент готовый унести их прочь.

Перевёл Lexilur. Специально для Rulate.ru

Перейти к новелле

Комментарии (0)