Хроники Первобытных Войн Глава 25. Источник силы

— Меня зовут Сюань.

Шао Сюань назвал своё имя. Сейчас он видел только кости и не мог разглядеть выражения лица шамана. Но, судя по тому, что шаман, услышав имя, сделал паузу, словно вспоминая, он не узнал Шао Сюаня.

Шаман помолчал и заговорил, но уже не о Шао Сюане.

— Хорошо, встань со своими товарищами.

Шао Сюань не стал ничего говорить и не показал недовольства, хотя мысленно фыркнул. Неужели шаман и впрямь всё забыл?

— Итак, раз уж все вы пробудили тотем и обрели даруемую им силу, то сначала вам нужно научиться ей пользоваться, — неторопливо объяснил шаман.

— Это поворотный момент в вашей жизни. Отныне вы — настоящие тотемные воины. Но это и новое начало. Как далеко вы пойдёте, зависит только от вас самих. Нельзя терять бдительность. Останетесь ли вы на начальном этапе или же будете расти, подобно выдающимся воинам нашего племени?

Говоря это, шаман многозначительно посмотрел на вождя Ао, словно говоря юным воинам: "Вот он, ваш пример для подражания".

Ао не зря стал вождём. Его сила превосходила мощь большинства воинов племени. Многие из новоявленных воинов, поклонявшиеся силе, считали Ао своим кумиром. В том числе и эти мальчишки.

— Как тотемные воины, вы должны сначала научиться искать в себе источник силы…

Именно поэтому сегодня шаман и оставил юных воинов.

— Источник силы заключён в крови. Пока вы были малы, он спал. Но теперь, когда пришло время, по зову пламени огня, он должен пробудиться… Закройте глаза, отбросьте лишние мысли, покоритесь силе внутри вас, и тогда вы увидите его…

В каменном доме стало теплее. Юноши расселись на земле и, следуя указаниям шамана, закрыли глаза.

Шао Сюань сделал то же самое.

Опустошив разум, он обнаружил, что в его сознании постепенно проступает некий образ. Это был двурог, объятый пламенем — тотем племени. А ещё там было что-то яйцевидное, излучающее белое сияние и окутывающее тотем.

Яйцевидное…

— Я вижу! — не сдержав радости, воскликнул один из мальчишек, открывая глаза.

— Это тотем! — выкрикнул другой.

— Я тоже вижу!

— И я!

Мальчишки наперебой делились впечатлениями, боясь, что шаман решит, будто они не видят источник силы, и сочтёт их глупыми тотемными воинами, лишёнными потенциала.

Шаман обвёл всех взглядом. Почти все дети нашли свой источник силы. Почти все…

— А-Сюань, ты нашёл?

Едва шаман произнёс эти слова, как все дети уставились на А-Сюаня.

Они успели немного пообщаться, и Сай рассказал им, что этот Сюань пришёл из пещеры у подножия горы, и что ему ещё не было даже десяти. Обычно в племени в таком возрасте пробуждались лишь единицы, да и то те, кто жил у самой вершины, потомки могущественных воинов. В племени считалось, что чем раньше пробуждается тотем, тем больше у воина потенциал и тем выше шанс, что он станет таким же сильным, как вождь.

До этого, пока зима не закончилась, младшим из тех, кого отобрал шаман, был внук вождя по имени Мао.

Любимым оружием вождя Ао было копьё. От этого копья пало бессчётное количество зверей. Оно стало символом громких побед Ао, и об этом знали все в племени. Дав имя своего оружия первому внуку, вождь оказал ему огромную честь и, очевидно, возлагал на него большие надежды.

Вот только самым заметным на празднике оказался не Мао, которого все считали самым многообещающим, а Шао Сюань, появившийся в самый разгар церемонии.

Мао ходил мрачнее тучи и смотрел на Шао Сюаня с нескрываемым вызовом, готовый ринуться в бой.

Вот только Шао Сюань видел лишь скелет и не мог разглядеть выражения лица Мао. Весь пыл мальчишки пропал даром, словно он обращался к слепому.

Услышав вопрос шамана, Мао уставился на Шао Сюаня в ожидании ответа. Он мечтал услышать: "Не увидел". Тогда бы Шао Сюаня подняли бы на смех.

К сожалению, их надежды не оправдались.

Шао Сюань кивнул.

— Увидел. Он такой же, как и тот, что появился над очагом.

Шаман успокоился и продолжил рассказывать о пламени огня.

А Шао Сюань закрыл глаза и стал рассматривать яйцевидный предмет в своём сознании.

Раз уж никто больше не говорил о том, что видит нечто подобное, значит, белое "яйцо" видел только он один. Шао Сюань вспомнил странный камень, который держал в руках в прошлой жизни. Тот, который не брал ни нож, ни огонь.

Сходство было пугающим…

Если всё так и есть, то он наконец-то понял, почему его пробуждение отличалось от других.

Чтобы рассказать о том, как пользоваться силой тотема, шаман подозвал Мао.

— Ударь кулаком, не используя силу тотема.

Один из воинов по приказу шамана протянул заранее приготовленную каменную плиту.

Мао вышел вперёд, поймал ободряющий взгляд деда, вождя Ао, глубоко вздохнул, сжал кулак, принял стойку, издал боевой клич и со всей силы ударил по плите.

Бам!

Раздался глухой звук.

Плита лишь слегка дрогнула.

Мао нахмурился и опустил руку.

Шао Сюаню стало больно за него. Но, взглянув на кулак Мао, он заметил, что тот всего лишь немного покраснел, а не покрылся ссадинами.

Вот она, разница. Тело, от мышц до костей, стало крепче.

— Хорошо. Теперь используй силу тотема и попробуй ещё раз, — сказал шаман.

Брови Мао разгладились. Теперь он выглядел куда увереннее.

На его лице проступили узоры тотема. Мао снова нанёс удар.

Он ударил так же, как и в прошлый раз, с той же силой, но ощущалось всё совершенно иначе.

Бам!

Каменная плита разлетелась на куски.

Юные воины загорелись желанием попробовать самим, но шаман не стал давать им плиты, а велел практиковаться без них, учиться управлять силой тотема.

Закончив урок, шаман увёл учеников. Ему требовался отдых. Ао, глядя на измождённого шамана и потирая обожжённую ладонь, решил, что поговорит с ним завтра.

Шамана отвели в его хижину. Он улёгся на меховое одеяло и при свете огня развернул свиток из шкуры животного. В него были записаны подробности сегодняшней церемонии: кто из детей первым почувствовал пробуждение, кто закончил первым — всё было задокументировано.

Была там и запись о Шао Сюане, включавшая недавно добавленные сведения о его рождении и нынешнем положении.

Прочитав о том, что Шао Сюань растит волка, шаман нахмурился, пытаясь что-то вспомнить.

Кажется, и вправду что-то такое было… Неудивительно, что имя Сюань показалось ему знакомым.

Тогда он решил спуститься с горы и посмотреть, как живут люди у подножия. Неожиданно он услышал, как кто-то упомянул о "разведении зверей". Он оставил знак, запрещающий племени трогать волчонка, и хотел было приказать выдавать для него дополнительную порцию еды, но, вернувшись на гору, он узнал, что нашлось растение, которое он так долго искал. Охотничий отряд принёс ему целый куст. Шаман с головой погрузился в изучение растения и почти год потратил на поиски лекарства. К тому времени, как он закончил, он уже и думать забыл про прирученного волчонка.

Интересно, как он там?..

А в это время Цезарь, о котором наконец-то вспомнил шаман, сидел у входа в пещеру, подставляя бока холодному ночному ветру и смотрел на вершину горы, готовый завыть.

Перейти к новелле

Комментарии (0)