Хризалида Глава 1261 . Тур Энтони Часть 2

Колонии потребовалось крайне мало времени, чтобы собраться. Не буду лгать, чуть больше часа, но не особо много. В течение тридцати минут товары начали протекать через врата вместе с большим количеством лучших резчиков Колонии. Даже Кузнецанта заявилась! Единственное, что может оттащить её от её кузницы, это вероятность изучить новые техники с четвёртого.

Другое, что проходит через врата, это подкрепления. Множество-премножество подкреплений. Как оказалось, члены Совета, с которыми я говорил, по большей части через Неф, были чрезвычайно отзывчивыми в отношении перспектив дипломатической миссии по остальной части слоя, однако им не хотелось никак рисковать с таким большим числом переживающих эволюцию близких союзников.

Они планируют привести кучу муравьёв в течение следующих нескольких дней. Солдатов, генералов, магов, резчиков, всё такое. В течение сорока восьми часов улей будет упакован крепче, чем Форт Нокс, если его поместить внутри ещё одного Форт Нокса, который в свою очередь находится внутри сейфа. Нельзя допускать повторения моей собственной эволюции, когда при пробуждении я обнаружил атакующих охотников, пытающихся захватить мой чудный-пречудный мифический скальп.

Какое облегчение.

Другая проблема быстро подняла свою голову, когда было решено, что часть наших человеческих союзников Колонии также должна быть взята. Энид, конечно же, первое имя, что было выдвинуто, и она любезно согласилась, но после этого мы угодили в неприятности. Большие неприятности.

[Я БОЛЕЕ ЧЕМ ЖЕЛАЮ ВЫДЕРЖАТЬ ОПАСНОСТИ НЕПРОСВЕЩЁННЫХ, ЧТОБЫ РАСПРОСТРАНИТЬ СЛОВО ВАШЕГО СВЕТА, ВЕЛИКИЙ!]

[ГРОМКО! Вечно с тобой громко! Можешь подкрутить ползунок, пока не вбил мой мозг молотом, а?]

[Извиняюсь... смиренно... ВЕЛИ—Великий. Я контролирую себя]

Почему-то... я вроде как сомневаюсь в этом. Несмотря на его слова парень продолжает заметно дрожать, просто от нахождения рядом со мной. Я посмотрел на других людей, ожидая, что кто-нибудь выйдет и заберёт его в больницу или ещё куда, но по какой-то причине этого так и не произошло. Вообще, думаю, там было несколько знакомых мне людей.... Позднее поговорю с ними.

"Почему мы подумали взять этого парня с собой?" Пожаловался я Виктории. "Встречаясь с другими людьми он просто стягивает им крышу."

Генерал потёрла антеннами друг о друга.

"Не совсем понимаю, о чём ты, Старейший. Я в общем-то не особо могу различать людей, и уж точно не знаю, когда они... 'со стянутой крышей'. Другие люди выставили его, как своего представителя, так что мы включили его."

Ну конечно же выставили. Они его последователи.

"Ладно. Только, пожалуйста, скажи мне что у нас идут ещё какие-нибудь нормальные—другие люди."

"Впервые была выставлена муравьиная кавалерия. Мы подумали, что будет хорошей идеей показать, насколько же тесно мы можем сотрудничать с другими."

"Разве Айзек не отвечает за эту группу?"

"Имеешь ввиду капитана Бёрда?"

"Он уже капитан? Конечно, пусть так. Я бы не назвал его разумным, но он лучше, чем Бейн."

Я указал на две знакомые фигуры.

"Ещё я хочу включить этих двух."

Виктория пожала антеннами и передала сообщение гонцу, что помчал информировать организаторов.

А я пока что потянулся к двум золотым статуям внутри моего Нефа.

[Привет снова вам двоим. Да, это я, и прямо перед вами, привет]

Я помахал им. Девчонка кажется немного ошарашенной. Парень просто вроде как кивнул.

[Мы отправляемся в путешествие. Бейн идёт, и вы тоже. Поздравляю. Пакуйте свои шмотки]

Столько вещей нужно приготовить! Я извинился и ушёл от толпы, пытаясь найти немного времени уединения, чтобы переговорить со своими личными няньками.

"Защитианта. Мы идём из улья и хотим пройти по слою. Это будет очень напряжённо для вас. Боюсь, что любой, что не имеет шестого слоя, придётся остаться здесь."

Я уже некоторое время не говорил с ней напрямую, что они и предпочитают, однако в данном случаю для нас важно перетереть.

"Мне обязательно нужно показать себя?" Донёсся жалобный запах.

"Да, тебе обязательно нужно показать себя. Я знаю, где ты, но у меня чувство, будто я говорю со стеной. Это просто бред."

Моя телохранительница неохотно появилась из воздуха.

"Мы все уже эволюционировали до шестой ступени," уверила она меня, продолжая постоянно высматривать угрозы, её антенны не прекращают двигаться. "Однако я крайним образом выступаю против этой экскурсии. Для тебя опасно покидать улей."

"Хочешь сказать... прямо сейчас?"

"Нет, хочу сказать, что в любое время, когда-либо."

"Я не буду рассиживать в улье до конца своей жизни! Забудь об этом! После этого похода нам нужно будет приготовиться к следующему нашему крупному приключению, а именно ко вторжению на пятый и пинкам слизняков по заднице! Если они у них есть! Наверняка есть.... Так или иначе. Вы все эволюционировали. Это хорошо. Мне не придётся так уж сильно переживать за вас."

Поговорив с Защитиантой, я удостоверился, что снова отследил Одина. Он пытался снова прошмыгнуть к комнате эволюционирования Сары, вот чудак. Игнорируя его возмущения, я закутал его и бросил на сделанную мебель. Люди может и не любят, когда Демоны Убийцы рядом, но я не оставлю его тут. Парню нужно найти себе новое хобби.

В итоге муравьиная делегация была гораздо больше, чем я представлял, почти в десять тысяч голов, включая людей, голгари, множество цепей обозов и большое множество стражников. И меня. Тот факт, что мы сумели всё это организовать так быстро, если честно, приводит в шок.

Братиане действительно в шоке. Они ожидали, что для сборов потребуется неделя, и теперь оказались захваченными врасплох. Тормоза! Извинившись, они попросили один день, чтобы подготовить свою собственную экспедицию, и пригласили меня прийти провести время в Озере с ними, вместе с частью наших делегаций.

Мне весьма любопытно, как они проживают в сверкающих голубых водах четвёртого, но правда не представляю, как я должен спускаться туда вниз. Муравьи могут плавать поверх воды. По крайней мере муравьи, что гораздо легче меня, могут плавать по ней. А вот в чём я не уверен, есть ли вообще муравьи, что могут нырять. Как мне кажется, нет.

Правда они уверили меня, что это возможно, так что, эй, можно уж и принять их предложение. В худшем случае, я буду сдвигать воду гравитацией и выплыву наружу. Грациозно.

___________________________________________________

Группа VK: https://vk.com/yrpotria

Discord-канал: https://discord.gg/NdDYmpZUQT

Перейти к новелле

Комментарии (0)