Чу Ван Фэй Глава 96.3. Получить удар копьём даже лёжа

Когда обычные люди увидели фужэнь и юных леди из влиятельных семей, которые редко показывались на публике, то начались перешёптывания:

 – Как думаете, кто из них старшая дочь из Юнь сян фу? Это она попыталась совершить самоубийство, когда Чэнь Ванъе расторгнул помолвку, – женщина с ребёнком протиснулась вперёд, её глаза с завистью смотрели на проходящих мимо фужэнь и юных леди. Их одежды были дорогими, а украшения идеально подчёркивали внешность и скрывали редкие недостатки. Вопрос женщины не остался без внимания, начались разговоры и обмен сплетнями.

 – Я не видел её, но какое-то время назад мне удалось заметить лицо Цзюнь Чжу из Хай Ван фу. Невероятная красота, она просто не может принадлежать этому миру, – сказал молодой человек рядом с женщиной, его глаза хищно наблюдали за проходящими мимо женщинами, казалось, ещё немного и у него потекут слюнки изо рта.

 – Бесстыдный мужлан! Даже и не мечтай, ты думаешь, что достоин их? Сам заботься о своём ребёнке! – заметив похотливый взгляд мужа, который даже не постеснялся перед ней продемонстрировать свою похоть, женщина бросила ребёнка ему, резко развернулась и ушла.

Этот разговор услышал молодой мужчина в бамбуковой шляпе, на его губах появилась издевательская усмешка, и он пробормотал:

 – Невероятная красота? Женщина не из этого мира?

На бормотания молодого мужчины ответил его сосед в точно такой же одежде.

 – Как будто она достойна этого звания! Пф!

 – Возвращаемся.

Как только дочери чиновников прошли, мужчина утратил интерес и повернулся, чтобы уйти.

 – Брат, что с тобой произошло? Только не говори мне, что ты не…

Второй молодой мужчина не успел закончить, так как первый уже ушёл. Скрепя сердце, ему оставалась лишь последовать за ним.

* * *

К этому времени Имперская процессия достигла главной площади. Император и Императрица вышли из кареты, а вслед за ними вышли и Вдовствующая Императрица с Юань Дэ Тай Фэй. Чиновники с их семьями начали расходиться в стороны. Два чэнсяна (1) встали по обе стороны от Императора и Императрицы. Чэнь Ван, другие принцы, имперские наложницы и остальные члены Императорской семьи, возглавляемые Вдовствующей Императрицей, располагались перед обычными чиновниками, не забывая сохранять почтительное расстояние от красной фетровой дорожки.

 – Пришло время подношений!

После слов министра церемоний (2) по площади разнёсся оглушающий удар колокола. Император и Императрица, держась за руки, ступили на красную дорожку и направились к церемониальной платформе. Окружающие склонились в поклоне, и лишь после того как двое вступили на платформу, выпрямили спины.

 – Зажигание палочки благовоний!

Вперёд выдвинулись дворцовые евнухи, в руках которых находились метровые палочки благовоний, толщиною с запястье ребёнка. Император и Императрица крепко взяли по палочке.

 – На колени! – раздался торжественный голос министра церемоний.

Вокруг платформы начал разноситься шелест одежды, вторя которому Император и Императрица медленно опустили колени на мягкие подушечки.

 – Желаем вечного мира и процветания Западному Чу!

 – Желаем вечного мира и процветания Западному Чу! – следуя Императору и Императрице, проскандировала толпа.

Два евнуха поспешно подошли, чтобы помочь встать Императору и Императрице, попутно убрав подушечки. Император Юй Цянь и Императрица лично подожгли палочки для благовония и поместили их в каменную курильницу.

 – Старшая дочь семь Жун, подойдите, чтобы получить Императорский указ!

Жун Жун, одетая в малинового цвета платье Императорской наложницы и поддерживаемая старой госпожи Чэнь и старой госпожой Гу, вступила на красный ковёр. Как только она достигла церемониальной платформы, две Старая госпожа вернулись на свои места. Жун Жун приподняла края платья и поднялась наверх, сразу же встав на колени.

Повинуясь знаку Императора, главный дворцовый евнух поднял свиток и громко зачитал:

 – Согласно указу Сына Неба, Его Величество Император повелевает: старшая дочь семьи Жун, умная, находчивая, обладающая благородным характером, которую можно считать примером для подражания для всех женщин в мире, отныне и навек награждается титулом Гуй Фэй. Также ей даруется двенадцать золотых слитков и чёрная амбра. Её родственникам дозволяется останавливаться во дворце Чан Дэ. Подписано самим Его Величеством Императором!

 – Чэньце благодарит Его Величество за милость. Долгой жизни Императору! – звонкий голос новоиспечённой Жун Гуй Фэй, которая поклонилась, коснувшись лбом сцены, разнёсся по округе.

Один из евнухов помог подняться Жун Гуй Фэй, а второй, держа в руках поднос с золотом, амброй и Императорским указом, встал рядом.

 – Церемония завершена!

Толпа вновь оказалась на коленях.

 – Долгой жизни нашему Императору!

И только после успешного окончания церемонии многие ответственные люди смогли облегчённо вздохнуть, ведь если бы что-то пошло не так, то их бы моментально казнили. Император и Императрица спустились с платформы, направившись в сторону дворца.

Поведение оставшихся людей резко изменилось. Молодые сыновья из благородных семей открыто начали разглядывать красавиц, а те, стесняясь, прикрывали лица платочками, а некоторые даже ладошками. Вот только сквозь пальцы то и дело виднелись любопытные взгляды, а платочки по чистой случайности открывали широко раскрытые глаза.

 – Сестра Юэ, сейчас здесь самые выдающиеся мужчины – Чэнь Ван и Чу сян. Хотя наследный принц Хай неплох, но у него нехороший характер, что сильно пугает. Стоит отметить, наследный принц и остальные принцы из Северной Ци тоже недурны собой, – медленно проговорила Син Цзинь Де.

Внимание Су Цянь Юэ и так было полностью сконцентрировано на Цзян Му Чэне. Его фиолетовые одежды принца первого ранга создавали вокруг него возвышенную ауру, он казался лебедем среди цыплят, затмевая своим внешним видом всех присутствующих.

 – Двоюродная сестра, это любовь с первого взгляда? Судя по наблюдениям Жо Сюэ, Чэнь Ван – прекрасный муж. Ты должна постараться, двоюродная сестра! – сказала улыбающаяся Юнь Жо Сюэ, тихонько подошедшая сзади.

______

1. 丞相 (chéngxiàng) – исторический термин – чэнсян – имперский канцлер, советник – высшее должностное лицо в государстве, канцлер. При ханьской династии было два чэнсяна, и назывались они чэнсянами правой и левой руки.

2. 司礼 (sīlǐ) – исторический термин – министр церемоний (начиная с династии Тан) или блюститель этикета (евнух, чья должность была утверждена при династии Мин. В первом случае это глава министерства церемоний, которое отвечало за подготовку и проведение всех торжеств, мероприятий и ритуалов в стране. Во втором случае это дворцовые евнухи, которые отвечали за то же самое, только в пределах дворца. Кроме того, такие евнухи отвечали за соблюдение этикета, хранение печатей, документов и прочая. Начиная с середины династии Мин эти евнухи пользовались небывалым почётом и имели власть, которая могла затмить чэнсянов.

Перейти к новелле

Комментарии (0)