Начать в параллельном мире вместе с Богиней, у которой нет последователей - Слабейший маг среди одноклассников Глава 314

СМ - Глава 313.5: После покорения Великого Повелителя Демонов  ③

 

 

 

– Такатсуки Макото! (Ира)

– Ува! (Макото)

Ира обняла меня с широкой улыбкой.

А потом я упал вниз.

– О боже, ты такой хлипкий. Попытайся хотя бы поймать мое тело. (Ира)

– Моя физическая сила 4. Я могу держать только палочки для еды. Во всяком случае, вы в довольно радужном настроении. (Макото)

– Конечно, это так! Мы победили Великого Повелителя Демонов! Я победила судьбу! Я определенно получу положительную оценку за это! (Ира)

– Вас оценивают?.. В Божественном Царстве? (Макото)

Думал, что Божественное Царство было более цветущим местом.

В этом нет никакой мечты.

– Такатсуки Макото... Тебе не хватает воодушевления. Великий Повелитель Демонов побежден, так что радуйся больше (Ира)

– Я пропустил момент, когда Сакурай победил Великого Повелителя Демонов. (Макото)

Хотел увидеть сцену поражения последнего босса.

– Ты, как всегда, беззаботный человек. Что ж, прекрасно. В конце концов, мои заботы о будущем теперь исчезли! Ха-ха, какое облегчение. (Ира)

– Подождите, вы испортили мне прическу. (Макото)

Ира взъерошила мои волосы, все еще находясь на мне.

Ее лицо близко.

Теплое дыхание касается моего лица.

От нее немного пахнет алкоголем.

– Ира, вы пили? (Макото)

– Конечно, пила! Я наконец-то освободилась от работы по спасению мира! Если я не выпью сегодня, то когда я это сделаю?! (Ира)

– Это... не стесняйтесь, делайте, что хотите. (Макото)

Ничего не могу сказать Ире, которая пила кофе и энергетические напитки в течение 1000 лет, пока работала.

Некоторое время я тусовался с жизнерадостной Ирой.

Ира залпом выпила дорогое на вид виноградное вино.

Я послушно наполнял ей бокал.

Похоже, она полностью уверена, что с Великим Повелителем Демонов покончено, но как насчет других Богинь?

Ира прочитала мои мысли и посмотрела в ответ.

– Боже мой, лично я восхваляю тебя сейчас, и все же ты думаешь о других Богинях. Какой ты экстравагантный парень. (Ира)

– В конце концов, я Апостол Ноа. (Макото)

С точки зрения веры я считаю себя номером один.

– Тогда давайте отправимся к Ноа. Старшая сестра Эйр тоже должна быть там. (Ира)

– Ува! (Макото)

Ира щелкает пальцами.

В следующее мгновение мое зрение затуманилось, и пейзаж полностью изменился.

Телепортация Богини Судьбы впечатляет, как всегда. Это совершенно не похоже на то, что используют Люси и Момо.

Это совсем не дает ощущения "мы движемся!". Если бы вас застали врасплох, это даже создало бы иллюзию, как будто вы были там с самого начала.

Вот что значит магия Ранга Бога...

Сейчас... я нахожусь в пространстве Ноа.

– О боже, Макото, добро пожа— снова вместе с Ирой? (Ноа)

– Ой! Это Мако-кун~. Яхууу~☆ (Эйр)

Как мы и думали, Эйр была вместе с Ноа.

– Ноа, Старшая Сестра Эйр! Я сделала это! (Ира)

– Она на седьмом небе от счастья, не так ли~? (Ноа)

– Хорошая работа, Ира. (Эйр)

Взволнованная Ира и 2 Богини, которые криво улыбаются.

– Вы двое спокойны. (Макото)

Совсем не такие, как Ира.

– Для меня не имеет значения, победят ли Святые Боги или Дьявольские Боги. (Ноа)

Сказала Ноа.

– В конце концов, я уже бесчисленное количество раз видела споры между людьми и демонами… Но я действительно думаю, что Ира хорошо справилась. На этот раз нам удалось добиться победы наших последователей. (Эйр)

Это Эйр.

– Что вы говорите, Ноа?! Благодаря Старшей сестре Алтене, вы стали 8-й Богиней, понимаете?! С этого момента мы будем ладить друг с другом! (Ира)

Ира хлопнула Ноа по плечу.

Ух…какое редкое зрелище.

– Эй, Ира, а ты не слишком много выпила? Твоя личность отличается от обычной. (Ноа)

– Даже несмотря на то, что она слаба к алкоголю. Должно быть, у нее было довольно много накопившегося стресса. Вот, выпей немного воды. (Эйр)

– Я в порядке~, ик стршая сестр Эйр! (Ира)

Ира невнятно произносит слова.

– Это безнадежное дело. Сейчас я возьму на себя работу Иры. Увидимся, Ноа. Как и сказала Ира, давай с этого момента будем жить как Богини одной и той же Церкви Богини, хорошо☆? (Эйр)

Эйр подмигивает, когда исчезает.

Только Ноа и я остаемся здесь.

Меня погладили по голове.

– Ноа? (Макото)

– Ты хорошо справился, Макото. (Ноа)

– Да, с этим я смогу пройти Храм Глубокого Моря без каких-либо—(Макото)

– Хорошо, остановись на этом. (Ноа)

Ноа тычет мне в лоб своим красивым пальцем.

– Эйр пришла сюда, потому что она беспокоилась о твоих отношениях с Софией, понимаешь? Даже несмотря на то, что сейчас в мире царит мир и вес Софии упал, было бы жалко, если бы ее жених все это время был заперт в Последнем Подземелье, верно? Сделай небольшой перерыв, Макото. (Ноа)

– ... Ааа, вот оно что. (Макото)

Думаю, что в последнее время многие люди советуют мне отдохнуть.

– Похоже, что Герой Света и Ноэль официально поженятся на церемонии покорения Великого Повелителя Демонов. Не выйдет ли разговор о том, что следующими должны быть Макото и София? Ты заставил ее ждать все это время, так что возьми на себя ответственность. (Ноа)

– К-Конечно, я так и сделаю. (Макото)

Она королевской крови, так что я не могу просто сказать "подожди немного".

...Кажется, мне придется на некоторое время отложить прохождение Глубоководного Храма.

Ноа, должно быть, прочитала мои мысли, она мягко улыбнулась.

– Это не займет так много времени. По крайней мере, тебе следует отдохнуть в Хайленде до церемонии. Хорошо? (Ноа)

– Понял. (Макото)

Это не что иное, как слова Ноа, поэтому я послушно последую.

– Тогда, увидимся позже, Макото. (Ноа)

То, как она улыбается без единого облачка на лице, так же прекрасно, как и всегда.

В отличие от Иры, я вообще не знаю, в хорошем ли она настроении, в плохом ли настроении или о чем она вообще думает.

– Да, Ноа. (Макото)

Я опустился на колени и к тому времени, как поднял голову, уже очнулся от своего сна.

◇◇

Некоторое время после этого мы мирно проводили наши дни в столице Страны Солнца.

– Макото, пойдем по магазинам! (Люси)

– Давай выпьем чаю, Такатсуки! (Ая)

– Хорошо. (Макото)

Мы гуляли по городу, а Люси и Са-сан тащили меня за собой.

Великий Повелитель Демонов напал совсем недавно, но в городе кипела жизнь.

Я помог Люси и Са-сан выбрать одежду, выпил чаю в модном кафе, проверил, есть ли что-нибудь, что можно откопать в магазине волшебных инструментов; это было мирное время.

В то время по городу бродила группа людей.

Они, казалось, протестовали насчет чего-то и носили похожую одежду.

Они не очень шумные, но останавливают пешеходов и что-то им говорят.

– Люси, Са-сан, что делают эти люди? (Макото)

Когда я спросил об этом, лица Люси и Са-сан превратились в вопросительные.

– Ааа~...это…Фури была обеспокоена этим, не так ли? (Люси)

– Люди религии Святой Девы. (Ая)

– Принцесса чем-то обеспокоена? Религия Святой Девы? (Макото)

Впервые слышу об этом.

– Очевидно, Королева Лафройга, другими словами, Королева Фриаэ- истинная Святая Дева, которая спасет мир. Это группа, которая говорит, что мы все должны обратить нашу веру к Святой Деве Фриаэ. (Люси)

– Похоже, что у Фу-чан больше последователей, чем у Богини Луны. (Ая)

– Это... впечатляет. (Макото)

Вместо Богини Луны, которая едва связывается с Царством Смертных, было бы лучше иметь веру в человека, который вернул Страну Луны из руин, Фриаэ. Я вроде как понимаю, что они чувствуют.

Кроме того, она очень красивая.

...Но я понимаю, что Фриаэ это не понравилось бы.

Как и говорит Люси, я могу представить, как ее это беспокоит.

Фриаэ думает о людях Лунной Страны, но ей не нравится, когда ее боготворят.

Но это их личная религиозная вера.

Это не то, во что можно влезть.

Я не приблизился к этой группе, и день закончился мирно.

◇◇

– Макото~. (Момо)

На следующий день Момо пришла потусоваться.

– Момо, с твоим телом все в порядке? (Макото)

– Вовсе нет~. Кровь, пожалуйста. (Момо)

– Понял. Ты можешь пить. (Макото)

– Уряя. (Момо)

Она прыгнула на меня, крепко обхватила руками и ногами и укусила.

*Ням*

Моя шея была укушена, и я слышал хриплые звуки, когда пили мою кровь.

...

Люси и Са-сан уставились на нас, увидев это зрелище.

Это немного неловко.

Может быть, из-за того, что она почувствовала эту атмосферу, Момо оторвалась от моей шеи.

– Так я не могу расслабиться. Эй! (Момо)

– Ээ? (Макото)

Пейзаж исказился.

На секунду возникло ощущение парения, и к тому времени, как я приземлился на пол, мне показалось, что меня бросили в кромешную тьму.

Когда глаза начали привыкать к темноте, я заметил, что комната освещается свечами.

Это...

– Твоя резиденция, да, Момо. (Макото)

– Фуфуфу, я похитила тебя. (Момо)

Момо высунула язык.

Было что-то, что беспокоило меня, прежде чем мой разум сказал: "Меня похитили!".

– Это нормально, что ты пользуешься телепортом? Ты все еще не совсем оправилась, верно? (Макото)

– Я полна энергии после того, как выпила кровь Макото... Арья. (Момо)

Ей не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя.

Я знал это.

– Спи уже. (Макото)

Я уложил Момо на самый большой диван в комнате и накрыл ее одеялом.

Она, по-видимому, не пользуется кроватью и всегда спит на диване.

– Макото, вы можете сегодня побыть рядом со мной?.. (Момо)

– Понял. Тогда я потренируюсь. (Макото)

– ...Так вы будете тренироваться. Но это навивает воспоминания. Так было всегда и 1000 лет назад. (Момо)

– Верно. (Макото)

Тренируясь вместе, Момо теряла концентрацию и засыпала первой.

В то время я бы тренировал свою водную магию рядом с ней.

Не потребовалось много времени, чтобы услышать ее сонное дыхание.

Похоже, Момо устала и вообще не просыпалась.

Я проголодался во время тренировки, поэтому взял хлеб и сыр, которые были в комнате, и съел их.

Утром я вернулся в гостиницу.

Само собой разумеется, что Люси и Са-сан допрашивали меня.

◇◇

– Хозяин, Хозяин.

Утром следующего дня шикарный голос шептал мне на ухо:

– Что происходит?! – вот что я крикнул, когда вскочил, и это был черный кот, Цуй.

– Это ты, да… В чем дело? (Макото)

Его внешность похожа на милого черного кота, но голос, который исходит от него, принадлежит приятному мужчине средних лет, и я все еще не могу привыкнуть к этому различию.

– Я голоден. Я требую пропитания. (Цуй)

– ...Ты приходишь ко мне только тогда, когда тебе удобно. (Макото)

Он не делает ничего знакомого.

Но я также думаю, что я был бы плохим хозяином, если бы заставил своего фамильяра голодать.

Я попросил людей, работающих в гостинице принести легкий завтрак.

Они, должно быть, подумали, что это для человека, поэтому принесли бутерброды и кофе.

– Тебя это устраивает? – вот что я спросил у черного кота, и он кивнул с "уму".

Могут ли кошки есть бутерброды?

– Восхитительно! Восхитительно! (Цуй)

Но черный кот пожирал все.

Он даже лизнул кофе.

Но воскликнул "Горячо!" и показал свой кошачий язык.

Надо перестать думать о нем как о коте…

– О боже, редко можно увидеть пару Макото и черную кошку. (Люси)

– Что случилось с Фу-чан? (Ая)

Люси и Са-сан, которые куда-то ушли, вернулись.

– Я бы хотел, чтобы вы выслушали меня по этому поводу. Принцесса так занята в последнее время, что не может присматривать за мной. У меня не было выбора, кроме как просить у Хозяина еды. (Цуй)

– Твоя иерархия - это беспорядок. (Макото)

Если ты мой фамильяр, ты приходишь ко мне первым.

– Эта Фури. То, что она занята, должно означать, что она выздоровела? (Люси)

– Тогда давай встретимся с Фу-чан. Как насчет этого, Такатсуки, Лю-чан? (Ая)

– Хорошо, тогда пойдем. Телепо— (Люси)

– Стоп. (Макото)

Я поспешно остановил ее.

– Что, Макото? (Люси)

– Мы не договаривались... о встрече, верно? (Макото)

Даже если мы бывшие члены группы, сейчас она королева нации.

Кроме того, координаты телепортов Люси далеки от идеала.

– Тогда, может быть, нам с Лю-чан пойти? (Ая)

Предложила Са-сан.

Главное, я не знаю, что насчет посещения королевы без предварительной записи, но Багровые Клыки, по-видимому, врывались каждый раз без предварительной записи.

Итак, эти двое будут проверять состояние Фриаэ.

Примерно через час они вернулись.

– Боже, Лю-чан, ты снова телепортировалась, когда Фу-чан была в середине купания. (Ая)

– Ха-ха, это был сюрприз, не так ли, Ая? (Люси)

– Конечно, они бы разозлились. (Ая)

– Телохранители были... (Люси)

Было близко!

Это действительно был правильный выбор - не идти с ними…

– Но если бы это было как обычно, Фу-чан была бы первой, кто взорвалась бы от гнева, и все же сегодня она не была сердита. (Ая)

– Да. Если я правильно помню, она все время улыбалась. Это редкость для Фури. (Люси)

– Ясно... (Макото)

Фриаэ вспыльчива.

Тем не менее, любой человек разозлился бы, если бы кто-то телепортировался к нему, когда он купается.

И все же, эта Фриаэ была вся в улыбках.

Случилось что-то хорошее?

– Если она сейчас чувствует себя хорошо, может быть, мне стоит навестить ее. (Макото)

Фриаэ сказала, что хочет, чтобы я снова с ней встретился.

– Насчет этого, Фури, по-видимому, некоторое время будет занята работой королевы. Она сказала: "Давайте встретимся снова на церемонии награждения". (Люси)

– Понятно. (Макото)

Мне было бы неловко вторгаться к ней, когда она занята.

Из-за битвы с Великим Повелителем Демонов она некоторое время отдыхала, так что работы, должно быть, накопилось много.

Я решил встретиться с Фриаэ позже.

◇◇

После этого я отправился навестить Сакурая в больнице, попросил Фуджи проводить меня в его новый магазин, услышал от Принцессы Софии о церемонии и о людях, желающих услышать речь Легендарного Героя, который прогнал Древнего Короля-Дракона, поэтому поспешил подготовиться к этому; мирные дни прошли.

Монстры не нападали внезапно.

Скорее всего, из-за барьера Святой Девы Ноэль защита столицы была еще более прочной, чем когда-либо.

Честно говоря, я подумывал о том, чтобы сходить в подземелье поблизости из-за того, как мне было скучно.

Но Ноа сказала: "Оставайся на месте до церемонии", поэтому я подчинился.

Должно быть, неплохо время от времени расслабляться.

— А затем наступил день церемонии награждения почестями, чтобы прославить героев, которые победили Повелителя Демонов и Великого Повелителя Демонов.

Перейти к новелле

Комментарии (0)