Начать в параллельном мире вместе с Богиней, у которой нет последователей - Слабейший маг среди одноклассников Глава 314
СМ - Глава 313.5: После покорения Великого Повелителя Демонов ③
– Такатсуки Макото! (Ира)
– Ува! (Макото)
Ира обняла меня с широкой улыбкой.
А потом я упал вниз.
– О боже, ты такой хлипкий. Попытайся хотя бы поймать мое тело. (Ира)
– Моя физическая сила 4. Я могу держать только палочки для еды. Во всяком случае, вы в довольно радужном настроении. (Макото)
– Конечно, это так! Мы победили Великого Повелителя Демонов! Я победила судьбу! Я определенно получу положительную оценку за это! (Ира)
– Вас оценивают?.. В Божественном Царстве? (Макото)
Думал, что Божественное Царство было более цветущим местом.
В этом нет никакой мечты.
– Такатсуки Макото... Тебе не хватает воодушевления. Великий Повелитель Демонов побежден, так что радуйся больше (Ира)
– Я пропустил момент, когда Сакурай победил Великого Повелителя Демонов. (Макото)
Хотел увидеть сцену поражения последнего босса.
– Ты, как всегда, беззаботный человек. Что ж, прекрасно. В конце концов, мои заботы о будущем теперь исчезли! Ха-ха, какое облегчение. (Ира)
– Подождите, вы испортили мне прическу. (Макото)
Ира взъерошила мои волосы, все еще находясь на мне.
Ее лицо близко.
Теплое дыхание касается моего лица.
От нее немного пахнет алкоголем.
– Ира, вы пили? (Макото)
– Конечно, пила! Я наконец-то освободилась от работы по спасению мира! Если я не выпью сегодня, то когда я это сделаю?! (Ира)
– Это... не стесняйтесь, делайте, что хотите. (Макото)
Ничего не могу сказать Ире, которая пила кофе и энергетические напитки в течение 1000 лет, пока работала.
Некоторое время я тусовался с жизнерадостной Ирой.
Ира залпом выпила дорогое на вид виноградное вино.
Я послушно наполнял ей бокал.
Похоже, она полностью уверена, что с Великим Повелителем Демонов покончено, но как насчет других Богинь?
Ира прочитала мои мысли и посмотрела в ответ.
– Боже мой, лично я восхваляю тебя сейчас, и все же ты думаешь о других Богинях. Какой ты экстравагантный парень. (Ира)
– В конце концов, я Апостол Ноа. (Макото)
С точки зрения веры я считаю себя номером один.
– Тогда давайте отправимся к Ноа. Старшая сестра Эйр тоже должна быть там. (Ира)
– Ува! (Макото)
Ира щелкает пальцами.
В следующее мгновение мое зрение затуманилось, и пейзаж полностью изменился.
Телепортация Богини Судьбы впечатляет, как всегда. Это совершенно не похоже на то, что используют Люси и Момо.
Это совсем не дает ощущения "мы движемся!". Если бы вас застали врасплох, это даже создало бы иллюзию, как будто вы были там с самого начала.
Вот что значит магия Ранга Бога...
Сейчас... я нахожусь в пространстве Ноа.
– О боже, Макото, добро пожа— снова вместе с Ирой? (Ноа)
– Ой! Это Мако-кун~. Яхууу~☆ (Эйр)
Как мы и думали, Эйр была вместе с Ноа.
– Ноа, Старшая Сестра Эйр! Я сделала это! (Ира)
– Она на седьмом небе от счастья, не так ли~? (Ноа)
– Хорошая работа, Ира. (Эйр)
Взволнованная Ира и 2 Богини, которые криво улыбаются.
– Вы двое спокойны. (Макото)
Совсем не такие, как Ира.
– Для меня не имеет значения, победят ли Святые Боги или Дьявольские Боги. (Ноа)
Сказала Ноа.
– В конце концов, я уже бесчисленное количество раз видела споры между людьми и демонами… Но я действительно думаю, что Ира хорошо справилась. На этот раз нам удалось добиться победы наших последователей. (Эйр)
Это Эйр.
– Что вы говорите, Ноа?! Благодаря Старшей сестре Алтене, вы стали 8-й Богиней, понимаете?! С этого момента мы будем ладить друг с другом! (Ира)
Ира хлопнула Ноа по плечу.
Ух…какое редкое зрелище.
– Эй, Ира, а ты не слишком много выпила? Твоя личность отличается от обычной. (Ноа)
– Даже несмотря на то, что она слаба к алкоголю. Должно быть, у нее было довольно много накопившегося стресса. Вот, выпей немного воды. (Эйр)
– Я в порядке~, ик стршая сестр Эйр! (Ира)
Ира невнятно произносит слова.
– Это безнадежное дело. Сейчас я возьму на себя работу Иры. Увидимся, Ноа. Как и сказала Ира, давай с этого момента будем жить как Богини одной и той же Церкви Богини, хорошо☆? (Эйр)
Эйр подмигивает, когда исчезает.
Только Ноа и я остаемся здесь.
Меня погладили по голове.
– Ноа? (Макото)
– Ты хорошо справился, Макото. (Ноа)
– Да, с этим я смогу пройти Храм Глубокого Моря без каких-либо—(Макото)
– Хорошо, остановись на этом. (Ноа)
Ноа тычет мне в лоб своим красивым пальцем.
– Эйр пришла сюда, потому что она беспокоилась о твоих отношениях с Софией, понимаешь? Даже несмотря на то, что сейчас в мире царит мир и вес Софии упал, было бы жалко, если бы ее жених все это время был заперт в Последнем Подземелье, верно? Сделай небольшой перерыв, Макото. (Ноа)
– ... Ааа, вот оно что. (Макото)
Думаю, что в последнее время многие люди советуют мне отдохнуть.
– Похоже, что Герой Света и Ноэль официально поженятся на церемонии покорения Великого Повелителя Демонов. Не выйдет ли разговор о том, что следующими должны быть Макото и София? Ты заставил ее ждать все это время, так что возьми на себя ответственность. (Ноа)
– К-Конечно, я так и сделаю. (Макото)
Она королевской крови, так что я не могу просто сказать "подожди немного".
...Кажется, мне придется на некоторое время отложить прохождение Глубоководного Храма.
Ноа, должно быть, прочитала мои мысли, она мягко улыбнулась.
– Это не займет так много времени. По крайней мере, тебе следует отдохнуть в Хайленде до церемонии. Хорошо? (Ноа)
– Понял. (Макото)
Это не что иное, как слова Ноа, поэтому я послушно последую.
– Тогда, увидимся позже, Макото. (Ноа)
То, как она улыбается без единого облачка на лице, так же прекрасно, как и всегда.
В отличие от Иры, я вообще не знаю, в хорошем ли она настроении, в плохом ли настроении или о чем она вообще думает.
– Да, Ноа. (Макото)
Я опустился на колени и к тому времени, как поднял голову, уже очнулся от своего сна.
◇◇
Некоторое время после этого мы мирно проводили наши дни в столице Страны Солнца.
– Макото, пойдем по магазинам! (Люси)
– Давай выпьем чаю, Такатсуки! (Ая)
– Хорошо. (Макото)
Мы гуляли по городу, а Люси и Са-сан тащили меня за собой.
Великий Повелитель Демонов напал совсем недавно, но в городе кипела жизнь.
Я помог Люси и Са-сан выбрать одежду, выпил чаю в модном кафе, проверил, есть ли что-нибудь, что можно откопать в магазине волшебных инструментов; это было мирное время.
В то время по городу бродила группа людей.
Они, казалось, протестовали насчет чего-то и носили похожую одежду.
Они не очень шумные, но останавливают пешеходов и что-то им говорят.
– Люси, Са-сан, что делают эти люди? (Макото)
Когда я спросил об этом, лица Люси и Са-сан превратились в вопросительные.
– Ааа~...это…Фури была обеспокоена этим, не так ли? (Люси)
– Люди религии Святой Девы. (Ая)
– Принцесса чем-то обеспокоена? Религия Святой Девы? (Макото)
Впервые слышу об этом.
– Очевидно, Королева Лафройга, другими словами, Королева Фриаэ- истинная Святая Дева, которая спасет мир. Это группа, которая говорит, что мы все должны обратить нашу веру к Святой Деве Фриаэ. (Люси)
– Похоже, что у Фу-чан больше последователей, чем у Богини Луны. (Ая)
– Это... впечатляет. (Макото)
Вместо Богини Луны, которая едва связывается с Царством Смертных, было бы лучше иметь веру в человека, который вернул Страну Луны из руин, Фриаэ. Я вроде как понимаю, что они чувствуют.
Кроме того, она очень красивая.
...Но я понимаю, что Фриаэ это не понравилось бы.
Как и говорит Люси, я могу представить, как ее это беспокоит.
Фриаэ думает о людях Лунной Страны, но ей не нравится, когда ее боготворят.
Но это их личная религиозная вера.
Это не то, во что можно влезть.
Я не приблизился к этой группе, и день закончился мирно.
◇◇
– Макото~. (Момо)
На следующий день Момо пришла потусоваться.
– Момо, с твоим телом все в порядке? (Макото)
– Вовсе нет~. Кровь, пожалуйста. (Момо)
– Понял. Ты можешь пить. (Макото)
– Уряя. (Момо)
Она прыгнула на меня, крепко обхватила руками и ногами и укусила.
*Ням*
Моя шея была укушена, и я слышал хриплые звуки, когда пили мою кровь.
...
Люси и Са-сан уставились на нас, увидев это зрелище.
Это немного неловко.
Может быть, из-за того, что она почувствовала эту атмосферу, Момо оторвалась от моей шеи.
– Так я не могу расслабиться. Эй! (Момо)
– Ээ? (Макото)
Пейзаж исказился.
На секунду возникло ощущение парения, и к тому времени, как я приземлился на пол, мне показалось, что меня бросили в кромешную тьму.
Когда глаза начали привыкать к темноте, я заметил, что комната освещается свечами.
Это...
– Твоя резиденция, да, Момо. (Макото)
– Фуфуфу, я похитила тебя. (Момо)
Момо высунула язык.
Было что-то, что беспокоило меня, прежде чем мой разум сказал: "Меня похитили!".
– Это нормально, что ты пользуешься телепортом? Ты все еще не совсем оправилась, верно? (Макото)
– Я полна энергии после того, как выпила кровь Макото... Арья. (Момо)
Ей не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя.
Я знал это.
– Спи уже. (Макото)
Я уложил Момо на самый большой диван в комнате и накрыл ее одеялом.
Она, по-видимому, не пользуется кроватью и всегда спит на диване.
– Макото, вы можете сегодня побыть рядом со мной?.. (Момо)
– Понял. Тогда я потренируюсь. (Макото)
– ...Так вы будете тренироваться. Но это навивает воспоминания. Так было всегда и 1000 лет назад. (Момо)
– Верно. (Макото)
Тренируясь вместе, Момо теряла концентрацию и засыпала первой.
В то время я бы тренировал свою водную магию рядом с ней.
Не потребовалось много времени, чтобы услышать ее сонное дыхание.
Похоже, Момо устала и вообще не просыпалась.
Я проголодался во время тренировки, поэтому взял хлеб и сыр, которые были в комнате, и съел их.
Утром я вернулся в гостиницу.
Само собой разумеется, что Люси и Са-сан допрашивали меня.
◇◇
– Хозяин, Хозяин.
Утром следующего дня шикарный голос шептал мне на ухо:
– Что происходит?! – вот что я крикнул, когда вскочил, и это был черный кот, Цуй.
– Это ты, да… В чем дело? (Макото)
Его внешность похожа на милого черного кота, но голос, который исходит от него, принадлежит приятному мужчине средних лет, и я все еще не могу привыкнуть к этому различию.
– Я голоден. Я требую пропитания. (Цуй)
– ...Ты приходишь ко мне только тогда, когда тебе удобно. (Макото)
Он не делает ничего знакомого.
Но я также думаю, что я был бы плохим хозяином, если бы заставил своего фамильяра голодать.
Я попросил людей, работающих в гостинице принести легкий завтрак.
Они, должно быть, подумали, что это для человека, поэтому принесли бутерброды и кофе.
– Тебя это устраивает? – вот что я спросил у черного кота, и он кивнул с "уму".
Могут ли кошки есть бутерброды?
– Восхитительно! Восхитительно! (Цуй)
Но черный кот пожирал все.
Он даже лизнул кофе.
Но воскликнул "Горячо!" и показал свой кошачий язык.
Надо перестать думать о нем как о коте…
– О боже, редко можно увидеть пару Макото и черную кошку. (Люси)
– Что случилось с Фу-чан? (Ая)
Люси и Са-сан, которые куда-то ушли, вернулись.
– Я бы хотел, чтобы вы выслушали меня по этому поводу. Принцесса так занята в последнее время, что не может присматривать за мной. У меня не было выбора, кроме как просить у Хозяина еды. (Цуй)
– Твоя иерархия - это беспорядок. (Макото)
Если ты мой фамильяр, ты приходишь ко мне первым.
– Эта Фури. То, что она занята, должно означать, что она выздоровела? (Люси)
– Тогда давай встретимся с Фу-чан. Как насчет этого, Такатсуки, Лю-чан? (Ая)
– Хорошо, тогда пойдем. Телепо— (Люси)
– Стоп. (Макото)
Я поспешно остановил ее.
– Что, Макото? (Люси)
– Мы не договаривались... о встрече, верно? (Макото)
Даже если мы бывшие члены группы, сейчас она королева нации.
Кроме того, координаты телепортов Люси далеки от идеала.
– Тогда, может быть, нам с Лю-чан пойти? (Ая)
Предложила Са-сан.
Главное, я не знаю, что насчет посещения королевы без предварительной записи, но Багровые Клыки, по-видимому, врывались каждый раз без предварительной записи.
Итак, эти двое будут проверять состояние Фриаэ.
Примерно через час они вернулись.
– Боже, Лю-чан, ты снова телепортировалась, когда Фу-чан была в середине купания. (Ая)
– Ха-ха, это был сюрприз, не так ли, Ая? (Люси)
– Конечно, они бы разозлились. (Ая)
– Телохранители были... (Люси)
Было близко!
Это действительно был правильный выбор - не идти с ними…
– Но если бы это было как обычно, Фу-чан была бы первой, кто взорвалась бы от гнева, и все же сегодня она не была сердита. (Ая)
– Да. Если я правильно помню, она все время улыбалась. Это редкость для Фури. (Люси)
– Ясно... (Макото)
Фриаэ вспыльчива.
Тем не менее, любой человек разозлился бы, если бы кто-то телепортировался к нему, когда он купается.
И все же, эта Фриаэ была вся в улыбках.
Случилось что-то хорошее?
– Если она сейчас чувствует себя хорошо, может быть, мне стоит навестить ее. (Макото)
Фриаэ сказала, что хочет, чтобы я снова с ней встретился.
– Насчет этого, Фури, по-видимому, некоторое время будет занята работой королевы. Она сказала: "Давайте встретимся снова на церемонии награждения". (Люси)
– Понятно. (Макото)
Мне было бы неловко вторгаться к ней, когда она занята.
Из-за битвы с Великим Повелителем Демонов она некоторое время отдыхала, так что работы, должно быть, накопилось много.
Я решил встретиться с Фриаэ позже.
◇◇
После этого я отправился навестить Сакурая в больнице, попросил Фуджи проводить меня в его новый магазин, услышал от Принцессы Софии о церемонии и о людях, желающих услышать речь Легендарного Героя, который прогнал Древнего Короля-Дракона, поэтому поспешил подготовиться к этому; мирные дни прошли.
Монстры не нападали внезапно.
Скорее всего, из-за барьера Святой Девы Ноэль защита столицы была еще более прочной, чем когда-либо.
Честно говоря, я подумывал о том, чтобы сходить в подземелье поблизости из-за того, как мне было скучно.
Но Ноа сказала: "Оставайся на месте до церемонии", поэтому я подчинился.
Должно быть, неплохо время от времени расслабляться.
— А затем наступил день церемонии награждения почестями, чтобы прославить героев, которые победили Повелителя Демонов и Великого Повелителя Демонов.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.