Ледяной Король Глава 74

Глава 74

Только вернувшись в город, Фэн Син Ин обнаружила, что пока ее не было, она каким-то образом стала главной темой города.

«Мастер, о чем они говорят?»

Кунжут редко сталкивалась с людьми и сейчас интересуется всем.

«Почему они говорят, что мастер проклята?»

«Поскольку ты и Арбуз слишком странные, они чувствуют угрозу», - заявила Фэн Син Ин, почесывая черные уши кролика. Было действительно приятно их поглаживать.

Только из-за огромных слухов она поняла, что ее добрый дядя не собирался отпускать ее.

«О, не слушай», - сказал Цинь Мо Линь, он с сожалением протянул свои тонкие пальцы и прикрыл уши Фэн Син Ин.

«Давай вернемся обратно в дом ледяного короля. Никто не смеет говорить о тебе и половину предложения».

«Нет, я хочу домой!» - ее глаза излучали лед.

Только из-за огромных слухов она поняла, что ее добрый дядя не собирался отпускать ее.

Мужчин соблазняют повсюду, вне зависимости от поведения.

Проигнорировав безопасность семьи, он умышленно распространил этот слух, а поведение его было высокомерно.

Самым непростительным моментом является то, что слух о том, что Фэн Син Ин сбежала с варваром, разозлил пожилую женщину из семьи, после она оказалась прикованной к постели и умерла.

Подводя итог, Фэн Син Ин была проклята.

Когда я была ребенком, я убила свою мать, выросла и навредила семье, а также убила мою бабушку, которую любила больше всего.

Фэн Син Ин ухмылялась.

Сплетни имеют крылья.

Самая ненавистная вещь - это манипулятор, человек, который любит направлять общественное мнение и использовать чужие уста, чтобы убивать людей.

Она также ясно помнит, что в возрасте семи лет, когда она не смогла пробудить свою духовную силу, с какой пугающей скоростью данный слух распространился по всему городу Нинчжоу.

Из-за огромного давления оказываемого общественным мнением, маленькая девочка, у которой не было ни отца, ни матери, едва не потеряла сознание.

Духовное пробуждение, зачем распространяться о таком?

Если она правильно помнит, это благодаря ее хорошей второй тете, которая вышла замуж за ее дядю после смерти ее отца.

Почему женщина, которая кажется серьезной дамой, которая является хозяйкой семьи, отказалась выпускать ее?

На этот раз, боюсь, я не смогу и дальше это терпеть.

Так невыносимо губить свою кровь и семью, но другого пути нет.

Другие большие семьи уродливы и не могут быть спровоцированы.

Ветер и трава вычищены людьми. Только они не боятся уродства ...

Я боюсь, что мне Фэн Син Ин также придется чистить воздух.

В прошлый раз, используя общественное мнение, он был загрязнен.

На этот раз придется вновь?

Правда ли, что она Фэн Син Ин проклята?

Вы можете использовать общественное мнение? Вы думаете, что я Фэн Син Ин не посмею?

Наоборот, я ваш предок!

Фэн Син Ин красивая и утонченная, с лицом разгневанного демона.

«Я хочу разобраться с этим вопросом сама».

Она серьезно посмотрела на Цинь Мо Линя. Он также посмотрел на нее. Он думал, что увидит обиду в ее глазах. Неожиданно для себя он увидел непреклонную горечь и презрение.

Презирение, да, это чувство.

Губы Цинь Мо Линя слегка приподнялись, а настроение улучшилось.

Это женщина его Цинь Мо Линя.

«Ну, я жду, хочу увидеть пьесу. Не позволяй королю почувствовать себя разочарованным».

«Ни при каких обстоятельствах не делай ход».

Губы Фэн Син Ин были напряжены, а лицо серьезное.

«Хорошо, я обещаю тебе»

Цинь Мо Линь моргнул и направился на дальнюю крышу, она взглянула на него, многозначительно улыбнувшись.

Он пообещал Фэн Син Ин, что не будет вмешиваться, но разве Цзи еще не там?

«Арбуз, подними свой хвост и подними голову. Ты зверь, зверь! Если ты будешь выглядеть так, я отнесу тебя обратно в Лес Варкрафт».

После разговора с Цинь Мо Линем Фэн Син Ин не забыла наставить своих питомцев. Еще раз, мастер учит своих зверей:

«Да Мастер!»

Пока Цинь Мо Линя нет, я обязательно настрою вас и дам стимул.

Перейти к новелле

Комментарии (0)