Благоустройство дочери герцога ✅ Глава 71. За кулисами с другой стороны 3

— Понятно.

Я благодарен ему за беспокойство. Он сказал очень важную вещь.

— Не беспокойся. Все, что будет происходить далее, пойдёт в соответствии с моими планами. Все было решено ещё в те времена, когда король и леди Эллия начали нас избегать — я никогда не стану таким, как мой отец.

— Прямо гора с плеч.

Руди с облегчением выдохнул.

— Кстати, у тебя изначально не было причин для беспокойства. Моя решимость только крепнет, когда я вижу ее.

— Почему?

— Некомпетентный король приведёт свой народ к гибели. Из-за того, что мой отец был ослеплён любовью к матери, он не смог уберечь ее от подлого заговора, а, потеряв ее, опустел и сам. К отцу я чувствую лишь жалость.

Этот мужчина не может больше двигаться или думать. После маминой смерти он потерял всю свою волю к жизни, позволяя леди Эллии и ее семье Маэрия медленно захватывать власть над королевством.

Ещё более глупо то, что он женился на женщине, убившей его возлюбленную и мою мать. Он не обратил внимание на ее преступление и просто сделал то, что она ему предложила. В конце, он изгнал меня и Летицию из дворца. Для него мы стали обычными детьми, живущими во дворце и никак с правителем не связанными.

Если бы бабушка не взяла нас под свою опеку, нас обоих давно бы убила леди Эллия.

— Меня вдохновляет вид ее сильной фигуры, несущей на себе все тяжести мира, но от этого становящейся все сильнее. Тот мужчина, страдающий от болезни, в конечном итоге отречётся от престола. Я воспользуюсь этой ситуацией, чтобы уничтожить всех паразитов за пределами королевства.

Я отправлю их вместе в ад. С того момента я больше не чувствую родственных связей с этим мужчиной. Моя единственная семья — моя маленькая сестрёнка Лети. Поэтому меня не смущает идея воспользоваться собственным отцом, королём.

О... Ясно... Я понял, о чем говорил Руди... Я стал мягче... Наконец, во время нашего разговора я осознал, что раньше я был ледышкой.

Я никогда не отвечал. Меня ничто не волновало или интересовало. Неважно, сколько людей в этой стране умрут из-за войны или от голода, это всего лишь цифры. Похоже, я всегда был таким. Единственными, о ком я заботился, были Лети, Руди и бабушка. Я смог понять, почему и Руди, и бабушка сказали, что я стал мягче.

И я осознал, насколько важной она стала для меня.

Я рассмеялся.

— Я не стану таким, как мой отец. Моя воля никогда не ослабнет, потому что человек, которым я так дорожу, никогда не будет принадлежать мне.

— Если Ваше Высочество пожелает, семья Армелия с радостью организует вашу свадьбу. Думаю, тётя хочет, чтобы все так и произошло. В какой-то момент Айрис все равно придётся отдать свой титул лорда брату.

Все как и говорит Руди. У семьи Армелия есть Берн, который унаследует титул лорда. Но я могу представить ее ответ:

— И что с того?

Ее это не встревожит, потому что у неё есть компания Азура, и она уже ввела некоторые основы демократии в управлении герцогством. Вот почему ей неважно, кто в итоге будет стоять во главе. Она просто найдёт что-то ещё, чтобы трудиться, не покладая рук.

— Я люблю ее, но она должна расправить свои крылья и лететь по всему свету. Не думаю, что клетка вроде королевского дворца подойдёт ей.

Она дорогой для меня человек. Представляя ее гордую, преодолевающую любые трудности... Ее ясные сияющие глаза сравнятся с безоблачным весеннем небом. Королевский дворец со своими правилами и скукой заставил бы ее потерять то, что делает ее особенной.

— Позже я извинюсь перед бабушкой, но я не намерен забирать Айрис в королевский дворец.

— Вот как?

Перейти к новелле

Комментарии (0)