Благоустройство дочери герцога ✅ Том 2. Глава 35. Помощь Вдовствующей Королевы

Я в прострации.

Сейчас идет праздник в честь основания Королевства. Я думала, это странно, что меня пригласили, но когда я приехала в назначенное место, то собралась с духом и вошла во дворец.

Тем не менее, когда я вошла, вместо холодных взглядов я обнаружила любопытство и заинтересованность. Тогда я подумала: «Хах? Это отличается от моих ожиданий...».

А когда меня позвала Вдовствующая Королева, я не думала, что она скажет мне такие слова и поддержит. Хах! Могла ли Вдовствующая Королева меня пригласить?

Раз моя миссия на сегодня закончена, я облегченно вздохнула и спокойно отошла в угол.

Но я не думала, что передо мной появится Юри-сама. К тому же, рядом с ней стояли сердитый Эд-сама и с любопытством взирающий на меня Ван-сама.

— Давненько, — ответила я с улыбкой. Она же не выглядела натянутой, правда?

— Айрис-сама, это было давно, потому что вы не посещали академию. Рада видеть, что вы так энергичны!

Хах, сарказм? Это был сарказм? Или она сказала это потому, что беспокоилась обо мне? Пока мой собеседник — Юри-сама, я не берусь делать выводы.

— Здорово, что Юри-сама тоже выглядит хорошо, — сделала я безобидное замечание.

— Удивлен. Подумать только: это и правда Айрис-сама, — сказал Ван-сама, стоящий с другой стороны.

— Разве я не говорила? У меня очень хорошая память на лица. К тому же, она вместе с Берном, так что я подумала, что это точно Айрис-сама, — сказала Юри-сама с гордостью... хотя была в том месте, когда все произошло. Вместе с Берном ты всеми силами выставляла меня прочь!

— Даже так, вы слишком изменились. Я совсем не узнал.

— Юри очень умная.

— А-хах... Большое спасибо, Эдвард-сама.

Да, да. Как обычно, вы двое со своей «кьякья уфуфуфу» розовой атмосферой. Вести себя подобным образом перед своей бывшей невестой — ты и правда потерял бдительность.

С другой стороны, я уже много чего отдала Юри-сама. Кроме того, интересно, всегда ли Эдвард-сама был таким счастливым? Когда я вспомнила свои последние слова в академии, в голове моментально зародились сомнения.

— Кстати, почему Айрис-сама появилась здесь сегодня?

Я не ожидала внезапного удара со стороны Юри-сама, так что улыбка сошла с моего лица.

— Почему вы спрашиваете?

— Потому что Айрис-сама...

— Тебе не нужно спрашивать ее, зачем она задает тебе этот вопрос. Потому что тебе здесь не место, — перебивая Юри-сама, сказал Эдвард-сама со злостью, — даже если ты перестанешь на меня так грозно смотреть, я не захочу ее съесть.

— Не место...

— Юри добрая. Она советовала тебе вспомнить свое место.

Сначала выслушай собеседника! К тому же, почему ты такой хвастливый?

— Советовала?

С другой стороны, Юри-сама совершенно не поняла, что имел в виду Эд-сама, или только так выглядела. Над ее головой висел знак вопроса.

— Причина, по которой я здесь, — я получила приглашение от Вдовствующей Королевы. С местом или без него, это моя обязанность, как подданной, выполнить ее пожелание.

— Что?! Бабушка?!

Эд-сама выглядел очень удивленным и вытаращил глаза в изумлении. Разве ты не заметил, как я недавно подходила к Вдовствующей Королеве?

— Нет, это невозможно... Невозможно, что бабушка отправила приглашение кому-то столь бесчеловечному, как ты! Если хочешь солгать, сделай историю более правдоподобной.

Хоть ты и не согласен... это не те слова, что ты должен говорить своей бывшей невесте. Когда я собиралась ответить, Юри-сама сказала раньше меня:

— Эмм, о чем вы двое говорите? Я не понимаю.

— Хааа!

После слов Юри-сама, его злость пошла на спад. Не понимаешь, да? Это ты подняла эту тему.

— Я хотела спросить, почему Айрис-сама пришла сюда лично. Всё потому, что она хотела показать это платье сегодня — вот, о чем я подумала.

— Показать?

— Да! Айрис-сама ведь из Герцогского Дома Армелия, верно? Если подумать о герцогстве Армелия, то в голову приходит компания Азура. Что я хотела услышать, так это то, что компания Азура попросила Айрис-сама надеть это платье и приехать сюда, чтобы его показать.

Меня не просили ни о чём таком, в конце концов, я и есть президент компании Азура. Как я и думала, они даже не знают, что я президент этой компании... Я помню тот хаос, когда я разговаривала с Сэем и сказала, что этим двоим можно стать членами.

— Нет, меня не просили его показать или нечто в этом духе. Но это правда, что ткань, которую использовали при пошиве этого платья, станет новым продуктом.

— О, как я и думала! Она очень красивая. Я бы тоже хотела платье из этой ткани. Где я могу купить ее?

Оставив Эда-сама за бортом, Юри-сама активно включилась в беседу со мной.

— Пока у нас мало материала для продаж. Но вскоре у нас будет достаточно, и мы запустим новую линию продукции.

— О, вот как! Оно выглядит так чудесно, так что я хочу одно любой ценой! Я могу что-нибудь для этого сделать?

— Хоть я и рада слышать вашу похвалу... тем не менее, нам нужно больше времени, так что просим прощения.

В конце концов, его привезли из другой страны, так что цена довольно высока. Проблема не в самом шелке, а в цене на его перевозку, так что он в дефиците.

Так что компания не сможет продавать его в больших объемах. Даже если будем продавать его по высокой цене, то ткани у нас мало. Сейчас я сделала из нее платье только из-за необходимости.

— Э... Но...

— В-верно, Юри, которая скоро станет частью королевской семьи, желает его. Это будет честью для компании, и их долг немедленно исполнить ее желание!

— Даже если вы так говорите, невозможно — значит невозможно.

— В-возмутительно!

Эд-сама произнес это с красным от злости лицом. К счастью, большинство людей не слышало нашу беседу, так как они вели собственные разговоры, а также спасибо громкому оркестру... Тем не менее, люди, которые находились рядом, слышали всё. Эх, как нехорошо...

— Здесь очень шумно. Что происходит?

Передо мной появилась мама.

— А, герцогиня Армелия. Давно не виделись!

— ...

Равнодушно проигнорировав приветствие Юри-сама, она подошла ко мне.

— Ты в порядке?

— Э... Со мной все хорошо, матушка. Создать такой шум... Прости, что заставила тебя волноваться.

— Герцогиня Армелия!

В том же тоне обратился к ней Эд-сама. Ах, на мамином лбу неожиданно появилась морщинка.

— О, Ваше Высочество. Почему вы говорите на повышенных тонах посреди праздника?

— По определенным причинам... Почему вы проигнорировали Юри! Это кощунство против королевской семьи.

— Что ж, Ваше Высочество. Разумеется, вы шутите... Я уверена, что вы не забыли правила хороших манер, верно?

Мама раскрыла веер и прикрыла им рот. Уверена: скрывшись за веером, она сейчас глубоко вздохнула.

— Если к человеку высокого социального положения так беззаботно начнут обращаться люди более низкого, окружающие начнут сомневаться в значимости этого человека. Если Юри-сама станет вашей принцессой... Нет, именно по этой причине она должна знать о таких тонкостях.

Мама спокойно взглянула на Эда-сама и Юри-сама.

— Тем не менее, Юри моя нареченная.

— Верно. Но вы еще официально не женаты. Другими словами, она еще не часть вашего Дома. До тех пор ее позиция останется той же. Никто не знает, что может случиться до вашей свадьбы.

Мама неожиданно посмотрела в мою сторону. Да, она права. Правда в том, что мою помолвку разорвали.

— Я не думаю, что с этим связан социальный статус. Если кто-то поприветствовал тебя, ты должен поприветствовать его в ответ. Разве это не естественно?

— ...

Мама и я... Нет, все по близости остолбенели. Но Эд-сама и Ван-сама не удивились.

Вести себя естественно. Говорить такие вещи в мире аристократов, где нравы и формальности являются основой — это серьезный промах. Все аристократы находятся в пирамиде по значимости, а король на вершине этой пирамиды.

В Японии каждый сам решает, как приветствовать людей и отвечать на эти приветствия. Однако, как и в этом мире, существует множество способов поздороваться.

— Юри-сама, как возможному члену королевской семьи, вам стоит выучить, как себя вести.

— Меллиса говорит всё верно!

Когда появился новый человек, я не думала, что им окажется Вдовствующая Королева.

— Бабушка?!

— Вдовствующая Королева, это нормально покинуть свое место и прийти сюда?

Эд-сама был удивлен её появлением, в то время как мама сделала небрежное замечание:

— Все нормально. Приветствия почти закончились. Есть разговор, Айрис. Пойдем отсюда. Пожалуйста, расскажи мне о своих делах. Меллиса, ты присоединишься?

— Да, присоединюсь.

— Вот как? Герцог Армелия и маркиз Андерсон уже ждут тебя. Пожалуйста, побудь моим собеседником.

— Конечно!

— Раз ты остаешься один, Берн, пошли с нами к герцогу Армелия.

— Да.

Когда мы собрались уходить, Эд-сама снова окликнул.

— Бабушка!

— Что такое? Ты слишком шумный. Сюда приехали иностранцы, так почему у тебя такое ужасное поведение? Отдохните и остудите головы. За ваше поведение спросят с нашего Королевства.

Однако после столь холодного разговора Вдовствующая Королева увела нас четверых. Мы смотрели на лица Эда-сама и остальных... Эд-сама и Юри-сама замерли в полном изумлении.

После этого Вдовствующая Королева вернулась на свое место. Ее окружение — это люди с высоким социальным статусом, как, например, мой дедушка-генерал (лучший в нашем Королевстве), иностранные гости и важные ключевые фигуры Королевского Двора. Все это впечатляющее собрание выдающихся и могущественных людей, которые довольно улыбались и смеялись.

То, что эти люди посетили данное мероприятие — знак того, что власть Вдовствующей Королевы не ослабла ни на миг.

Думаю, хорошо, что я пришла. Если бы не пришла, то навряд ли оказалась бы рядом со Вдовствующей Королевой и разговаривала с ней.

Перейти к новелле

Комментарии (0)