Горничная-игрушка для битья требует мести Глава 22
Когда наступил полдень, Су Янь привела дворцовых служанок низкого ранга, которые закончили работу, обратно в зону для дворников.
Когда они шли по коридору, Су Янь, которая шла впереди, внезапно тихо сказала: «Его высочество приближается, все становитесь на колени». После чего она первой опустилась на колени впереди.
Это было включено в правила поместья. При встрече с хозяевами или хозяйками в поместье им приходилось стоять на коленях и опускать головы, не подсматривая. Особенно тем, кто был обычным дворцовым слугой. Они не были достаточно высокого положения, чтобы смотреть им в глаза.
Десять или около того дворцовых служанок низкого ранга торопливо опустились на колени и опустили головы. Однако, было несколько человек, которые не смогли отреагировать, все еще оставаясь на ногах.
Сяо Хуа опустила голову и не знала, что происходит. Но уголком глаза она увидела черную пару сапог с гравировкой дракона и нижнюю кромку пурпурного халата перед ней, а затем еще одну пару черных сапог.
Только после того, как люди отошли вдаль, слуги на коленях встали.
После того, как Су Янь встала, выражение ее лица было разъяренным, но она ничего не сказала, просто уставившись на тех дворцовых служанок низкого ранга, которые тупо стояли там.
Среди этих людей были Си’эр и Цяо Лянь. Когда Сяо Хуа опустилась на колени, она несколько раз пыталась притянуть вниз Си’эр. Непонятно, в каком ошеломлении была Си’эр, что даже не почувствовала этого.
Группа в полном молчании направилась обратно к зоне для дворников. Непонятно, о чем думала Си’эр, когда она шла, выражение ее лица постоянно менялось. Из-за мрачного выражения лица Су Янь дворцовые служанки, которые не встали на колени, знали, что совершили ошибку и были напуганы.
В тот момент, когда они вернулись в зону для дворников, Су Янь заставила их стоять снаружи, в то время как она вошла внутрь.
Видя ситуацию, все становились еще более беспокойными.
У тех немногих, кто забыл встать на колени, был ужас на лицах. Только сейчас Си’эр вышла из этого состояния. Ее глаза покраснели: «Они не заберут нашу еду сегодня, верно?»
Голод был бы легким наказанием. Реальная проблема была в том, что…
Как и ожидалось, все было не так просто. Тетушка Чэнь, тетушка ответственная за зону для дворников вышла с Су Янь.
Тетушке Чэнь было лет сорок, с длинным узким лицом и острыми скулами. Ее лицо было строгим, и она была одета в бордовый пиджак в паре с лиловой традиционной юбкой. В тот момент, когда она вышла, она пронзила толпу острым взглядом.
«Те, кто нарушил правила, шаг вперед».
Сначала толпа замолчала, прежде чем вышла одна дворцовая служанка низкого ранга, после чего остальные вышли одна за другой, не в силах противостоять давлению тетушки Чэнь.
Глаза Си’эр стали еще краснее и с тревогой посмотрели на Сяо Хуа, а затем на Сю Юнь и Цяо Лянь. Однако она также знала, что не сможет скрыться от этого, и тоже вышла. Лицо Цяо Лянь давно побледнело. Видя, как все выходят, она тоже последовала за ними.
Никто не осмелился попытаться избежать этого, потому что Су Янь была там в тот момент. Она наверняка уже сообщила об этой ситуации тетушке Чэнь.
Тетушка Чэнь холодно рассмеялась: «Очень хорошо, похоже, вы все знаете, что нарушили правила. Если вы нарушаете правила, вы должны понести наказание. Так работает наше поместье. За ваше первое нарушение каждый из вас получит десять ударов доской».
Когда ее голос понизился, вошли две крепкие дворцовые горничные с доской для наказания длиной в одну третью чжан, шириной в одну ци и толщиной в пять цунов (*около 4 м х 33 см х 10 см). Одна из них также несла длинную скамью.
Видя это, все служанки были ошеломлены, включая Сяо Хуа.
В прошлой жизни она была избита до смерти, но палка в поместье Цзиньян не была столь ужасающей. Не только длина, но даже ее толщина была шокирующей.
Сяо Хуа не знала, что такие измерения были стандартными для досок, используемых во дворце.
Эти две дворцовые горничные, казалось, очень хорошо были знакомы с доской. Видя, что никто не взял на себя инициативу подняться, они, не сказав ни слова, выбрали одну из виновных дворцовых служанок и прижали ее к скамье. Одна из них подняла юбку и немного стянула ее нижнее белье, прежде чем начать избиение.
В этот момент все дворцовые служанки, стоящие в стороне, неосознанно обхватили себя руками, как будто избивали их. Все остальные виновные служанки были напуганы до слез.
Несмотря на то, что они плакали, им все равно пришлось бы принять наказание.
Виновные служанки еле стояли на ногах после десяти ударов.
Но Сяо Хуа знала, что эти двое проявили милосердие и не были слишком жесткими. В прошлой жизни ее избивали так, и она знала, что, если бы они действительно постарались, эти десять ударов свалили бы их на землю, даже не имея возможности потом стоять.
Конечно, снятие белья и избиение - это не просто физическое наказание. Это было также крайнее унижение, так как все эти девочки были подростками.
Сяо Хуа снова вздохнула со скрипящим сердцем.
Конечно, она раньше видела, чтобы девушек избивали доской и палками в поместье Цзиньян. Но это был первый раз, когда она видела, как поднимают юбку и стягивают белье для избиения. Сяо Хуа не знала, что это правило всегда присутствовало во дворце. Это было не только физическое наказание, но и эмоциональное. Заставить вас чувствовать стыд, чтобы вы не нарушали правила в будущем.
Видя, что Си’эр и Цяо Лянь еле стоят после избиения, Сяо Хуа и Сю Юнь поддерживали их, когда они возвращались в свою комнату. Войдя, Си’эр начала громко плакать. Сяо Хуа и Сю Юнь сказали несколько слов утешения, но, казалось, не могли ее успокоить.
В это время пришла дворцовая служанка низкого ранга и доставила два пузырька лекарств от ран, сказав, что это было для тех, кто был избит.
Сяо Хуа и Сю Юнь взяли по пузырьку и начали помогать им применять лекарство.
Цяо Лянь обычно была высокомерна, но в тот момент даже она была в слезах, не говоря уже о Си’эр, которая не переставала плакать с самого начала.
«Ну-ну, не плачь больше. Хотя тетушка Чэнь избила тебя доской, она также учила тебя правилам. Те, кто исполнял наказание, не были жестокими, иначе после десяти ударов вы лежали бы на полу, даже не имея возможности стоять». Сяо Хуа помогла Си’эр применить лекарство, пока говорила.
«Тебе легко говорить, тебя не избили!», сказала Цяо Лянь обиженно.
Лицо Сяо Хуа застыло, но она не ответила. Помогая Си’эр применять лекарства, она поставила бутылочку с лекарствами и слабо сказала: «Я пойду пообедаю».
Сю Юнь также закончила помогать Цяо Лянь с лекарством и поспешно встала: «Сяо Хуа, я пойду с тобой». Почувствовав неловкую атмосферу, она снова заговорила: «Сначала я пойду кушать с Сяо Хуа, а потом принесу вам, ребята, немного еды».
Двое из них пошли на обед и вернулись с едой для двух других.
Так как она по-настоящему боялась едких слов Цяо Лянь, Сяо Хуа поставила миску на стол и отправилась к своей кровати. Сю Юнь ничего не сказала, и также положила еду на стол.
Независимо от того, насколько глупой была Си’эр, она смогла понять, что что-то было не так, и медленно подтянулась к столу. Проработав все утро, а затем приняв наказание, она ужасно проголодалась.
Цяо Лянь сердито посмотрела на простушку Си’эр, а затем посмотрела на двух других, которые, казалось, занимались своими делами, и насмешливо сказала: «Разве вы не любите притворяться хорошими людьми? Почему вы нас не кормите? Вы, ребята, действительно бессердечны. Прожив в одной комнате так долго, разве вы не знаете, как ухаживать за ранеными?»
«Цяо Лянь ты прекрасно можешь двигаться, почему ты заставляешь других кормить тебя? Быстро садись кушать, еда остывает». Си’эр также не хотела разговаривать с Цяо Лянь, но, увидев ее издевательство над Сяо Хуа и Сю Юнь, она не могла не сказать пары слов.
Цяо Лянь огрызнулся на нее: «Кто тебя спрашивал?!»
Внезапно в комнате стало тихо. С красным лицом, Си’эр сердито закрыла рот, хотя движения пока она ела стали чрезмерно резкими.
****
Дворцовые служанки низкого ранга были самыми низкими по статусу среди слуг поместья Цзин. Даже если их избивали, им все равно приходилось выполнять свои обязанности.
На этот раз, когда они пошли подметать, в группу входили несколько человек, которые шли очень медленно, явно те, кого избили накануне.
После этого события все дворцовые служанки низкого ранга занервничали, глубоко внутри боясь быть избитыми из-за того или другого случая.
Сяо Хуа видела, как Си’эр дрожала от страха в течение нескольких дней, и не могла не сказать ей: «Пока ты помнишь правила поместья и следуешь им, нет необходимости жить в страхе».
Сначала Си’эр не поверила, но, подумав, почувствовала, что это имеет смысл. Потому что тетушка Чэнь сказала в тот день, что их наказывают за нарушение правил поместья, и поэтому их избили.
Она знала, что в правилах поместья было много статей, настолько много, что каждый день, если не было дел по хозяйству, приходила дворцовая служанка среднего ранга и повторяла с ними правила. Всего было сорок основных правил и сто двадцать второстепенных, многие из которых были очень тривиальными.
Эти дворцовые служанки не знали, что эти правила были просто сокращенной версией действующих правил императорского дворца, в которых было еще больше статей.
Несмотря на это, их было достаточно, чтобы заставить Си’эр чувствовать беспокойство. Ее память никогда не была хорошей, как она могла помнить так много правил? Цяо Лянь издевалась над Сяо Хуа за то, что она всезнайка, но сама явно приложила максимум усилий во время проверки правил.
Сяо Хуа отказалась что-либо комментировать.
Если ты хочешь выжить в каком-то месте, ты должен быть знаком с правилами игры. В местах, где она останавливалась раньше, хотя у них не было много правил, все еще было достаточно правил, которым обучали сестры-хозяйки. Если она не помнила четко или не следила за ними, ее ругали. Голод был бы легким наказанием, а вот избиение будет потяжелее.
Поэтому с тех пор, как дворцовые служанки среднего ранга начали обучать их правилам поместья, Сяо Хуа была особенно прилежной и более или менее запомнила все правила.
Относительно того, почему эти дворцовые служанки не смогли встать на колени после напоминания Су Янь в тот день, Си’эр объяснила свою собственную ситуацию. По ее словам, она была поражена, увидев его высочество, хотя не знала, так ли это было для всех.
Услышав, как Цяо Лянь унижает ее, чтобы та «перестала распространять слухи», Сяо Хуа поняла, что так же чувствовала и Цяо Лянь.
Поражена?
Насколько хорошо может выглядеть мужчина?
Сяо Хуа подумала про себя и в мгновение ока отбросила эту мысль на задний план.
Но в течение нескольких дней известие о невероятно красивом облике его высочества распространилось среди дворцовых служанок низкого ранга. Сяо Хуа могла видеть глаза тех, кто тайно обсуждал это, излучая страстное обожание.
Какая девочка-подросток не хотела любви, особенно от того, кто был исключительно красив с таким величественным статусом. Олицетворение богатства и статуса, олицетворение кого-то, кто был выше других, олицетворение полета в небе, пока ты простой человек, у тебя, вероятно, всегда будут такие желания.
Когда Сяо Хуа впервые вошла в поместье Цзиньян в своей прошлой жизни в качестве дворника, она также столкнулась с такой ситуацией, хотя объектом желания тогда был четвертый молодой господин, а не его высочество. Четвертый молодой господин был молодым и красивым, а также невинным без каких-либо горничных. Можно сказать, что он был мечтой многих служанок.
После перерождения еще раз увидев такую сцену, Сяо Хуа лишь горько улыбнулась и больше не думала об этом.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.