Папа-паладин Глава 56: Благодарность

56. Благодарность

«Я заработал кучу денег, не знаю, как потратить их!»

«В одной руке – Нокиа, в другой – Моторола!»

«И каждый день новая сим-карта у меня!»

«На БМВ и Мерседесе я катаюсь…»

Под покровом ночи вдоль дороги на ветру разносилось приятное, звонкое пение. Немного шаловливый и беззаботный голос заставлял прохожих озираться по сторонам, чтобы найти источник звука.

«Заткнись!»

Потерявший всякое терпение Цзо И рявкнул на исполнявшего песенку Пипи. Последний от страха тут же прижался к затылку Баор, зарылся головой в её кудри и весь задрожал.

С тех пор как был покинут подпольный рынок Западный Ручей, Пипи начал воодушевлённо и громко петь, чем сильно раздражал Цзо И.

Он сожалел, что ради экономии времени не стал фильтровать воспоминания в том духовном семени. Из-за этого в голову этого мелкого прохвоста было загружено много бесполезной информации.

И как назло, этот засранец оказался большим болтуном и любителем попеть!

Самый настоящий закон подлости!

Гав-гав!

Тайк, которого Баор вела на поводке, подал голос: о, как же приятно слышать ругань тирана, так держать, а если бы тиран прихлопнул эту птицу насмерть, было бы вообще идеально!

«Пипи».

Баор погладила попугайчика, что сидел у неё на спине, нежным голосом сказав: «Будь послушным, не зли папу, ясно?»

Пипи активно закивал.

Баор, подняв голову, обратилась к Цзо И: «Папа, Пипи понял свою ошибку, ты больше не будешь его ругать?»

Цзо И заботливо погладил её голову: «Не буду».

Девочка довольно улыбнулась: «Я знаю, что папа самый лучший. Пипи, тебе не нужно бояться, папа не будет ругать тебя».

Тем не менее Пипи не посмел вылезти и продолжил крепко прижиматься к своей великой покровительнице.

А напрасно обрадовавшийся Тайк пришёл в уныние: ну почему его не прихлопнуть насмерть? Прихлопнуть – и жизнь станет намного лучше. Потом можно ощипать перья, зажарить мясцо, добавить ароматных специй, м-м-м…

«Ой!»

Баор нагнулась и уже собиралась взять пса на руки, как вскрикнула: «Тайк, ты чего так много слюней пускаешь?»

Добравшись до стоянки, Цзо И засунул Тайка в космический рюкзак, снова усадил Баор на кресло безопасности, надел ей шлем и пристегнул ремень.

Примерно к 10 часам вечера Harley-Davidson подъехал к родовому поместью.

Цзо И умыл Баор, затем отправил её укладывать спать.

Девочка уже заметно утомилась. Едва голова коснулась к подушке, как веки закрылись. И всё-таки Баор сонливо спросила: «Папа?»

Цзо И: «А?»

Девочка выпятила губки: «Можно, можно Пипи тоже будет жить здесь, в моей комнате?»

В это время попугайчик сидел на прикроватной тумбочке и жалобно смотрел на Цзо И, боясь, что тот прогонит его.

Цзо И колебался.

Баор продолжила: «Я боюсь, боюсь, снаружи темно, он испугается».

«Ладно».

Цзо И со слабой улыбкой произнёс: «Пусть остаётся с тобой».

Он обратился к Пипи: «Можешь здесь оставаться, но не мешай Баор отдыхать, понятно?»

Попугайчик энергично закивал, приняв послушный вид.

«Спасибо, папа».

Баор напоследок сладко улыбнулась и со спокойной душой погрузилась в царство снов.

«Спокойной ночи, моё золотце».

Цзо И легонько поцеловал её в лоб, после чего понизил яркость настольной лампы и тихо вышел из комнаты.

А стоило ему выйти, как лежавший на полу Тайк мигом поднял голову.

Он посмотрел на попугайчика, сидевшего на тумбочке, и в его глазах замерцали зловещие огоньки: какой удобный момент, надо бы воспользоваться этим, думаю, эту птичку можно проглотить и так, без всяких специй…

Брр~

По телу Пипи внезапно пробежал холодок. Он инстинктивно ощутил, что находится в огромной опасности!

Он без раздумий спрыгнул с тумбочки к подушке Баор и тихо позвал спящую девочку: «Баор, Баор, спаси меня, Тайк хочет съесть меня!»

К этому времени попугайчик уже обнаружил источник опасности – это был обжора Тайк, который с пола бросал на него хищный взгляд!

Но, помнив предупреждение Цзо И, Пипи не решался громко кричать. Он весь дрожал и даже шёпотом просил Баор его спасти.

Тайк: ха-ха-ха! Кричи хоть во всю глотку, никто тебя не спасёт!

Баор во сне, похоже, что-то почувствовала и тихо промямлила: «Тайк, не обижай Пипи. Завтра, завтра я попрошу папу купить тебе много-много бифштекса, и ты наконец наешься».

Уже принявший боевую стойку Тайк, услышав эти слова, тотчас лёг обратно на пол и, облизав рот, томно зевнул.

Ладно, так уж и быть. Раз дадут поесть бифштекс, тогда не буду есть попугая. Этот гадёныш так много болтает, наверняка у него кислое мясо.

Тайк закрыл глаза.

В голове немедленно всплыл образ танцующего в воздухе бифштекса, вкусного и ароматного бифштекса.

Прищёлкивая языком и пуская счастливые слюни, Тайк заснул сладким сном.

Избежавший смерти Пипи облегчённо вздохнул и, аккуратно прижавшись к девочке, почувствовал небывалую безопасность и уют.

……

А находившийся в это время в рабочем кабинете Цзо И только что получил телефонный звонок.

Звонок от незнакомого человека.

«Алло, здравствуйте, это господин Цзо И?»

Голос звонившего был зрелым и низким, но Цзо И ни разу его не слышал. Он ответил: «Я Цзо И, а вы кто?»

«Здравствуйте, здравствуйте».

Голос тотчас стал более дружелюбным. Звонивший начал разговаривать быстрее: «Мне правда неудобно, что я так поздно вас побеспокоил. Меня зовут Ван Юнцян. Вы, вероятно, не знаете меня, но должны помнить, как несколько дней назад спасли девочку в автоаварии?»

Цзо И, разумеется, помнил: «А, да».

«Она моя дочь!»

Ван Юнцян с благодарностью сказал: «Я через знакомых связался с полицией и узнал о вас. Господин Цзо И, я правда очень вам признателен, благодарен до глубины души за то, что спасли дочери жизнь. Я и моя жена хотим лично сказать вам спасибо».

Цзо И со смехом произнёс: «Господин Ван, мне это не составило большого труда, не стоит так церемониться».

Сделав паузу, он спросил: «Как ваша дочь сейчас поживает?»

«Цзяоцзяо хорошо себя чувствует, уже выписалась из больницы».

Ван Юнцян сказал: «Я видел фотографии с места аварии. Цзяоцзяо чуть не умерла. Мы действительно в большом долгу у вас. Она и сама хочет встретиться со своим спасителем и лично выразить благодарность».

Цзо И с улыбкой промолвил: «Главное, что всё обошлось. Скажите ей, чтобы впредь она осторожно вела машину. А что касается личной встречи, то в этом нет нужды».

Ван Юнцян был не первым, кто навёл справки о Цзо И. До него ещё был Гуань Чжишан.

Последний теперь уже был холодным трупом.

Но в отличие от Гуань Чжишана, Цзо И не испытывал никакого отвращения к Ван Юнцяну, поскольку тот навёл справки о нём, чтобы выразить благодарность.

В современном обществе осталось на самом деле не так много благодарных людей.

Поэтому Цзо И тоже был вежлив с Ван Юнцяном.

«Я отобрал у неё водительские права…»

Ван Юнцян промолвил: «Господин Цзо И, как насчёт того, чтобы встретиться, когда у вас появится свободное время?»

«В этом действительно нет никакой необходимости».

Цзо И ответил: «Господин Ван, если будет суждено свыше, мы встретимся. Не стоит зацикливаться на этом деле».

Хотя Ван Юнцян искренне выразил надежду на личную встречу, Цзо И в итоге вежливо отказал ему.

Закончив телефонный разговор с Ван Юнцяном, Цзо И включил компьютер и зашёл в интернет.

Вскоре всё, что было связано с автокатастрофой, быстро вылетело у него из головы.

Будучи паладином восьми добродетелей, он совершил очень много добрых поступков, среди которых спасение Ван Цзяоцзяо было далеко не самым великим делом.

А в это время, в 10 с лишним километрах от поместья, в спальне роскошной виллы в Ханчжоу одетый в домашний халат Юань Бинь только что получил звонок от подчинённого.

«Что? Гуань Чжишан мёртв? Как он умер?»

Наследник семейства Юань пребывал в шоке, потому что ещё несколько дней назад Гуань Чжишан был здоров, а теперь каким-то образом внезапно скончался.

Выслушав ответ подчинённого, он невольно расхохотался: «Лопнули кровеносные сосуды в голове, пока находился дома у другой женщины? Ха-ха-ха, не зря говорят, женская красота губительна. Не думал, что старина Гуань такой ветреный».

Умер преданный подчинённый, а Юань Бинь ничуть не расстроился, ему, напротив, было очень весело.

Он даже подумал о любовнице, которую Гуань Чжишан содержал, и невольно облизал губы, сказав: «Поступим вот как: извести семью Гуань Чжишана. Кроме того…»

«Скажи той женщине, что в случае возникновения каких-то проблем я помогу ей. Завтра вечером я лично приеду к ней, чтобы выразить соболезнования. На этом всё».

Закончив телефонный разговор, Юань Бинь ухмыльнулся.

Но затем неожиданно нахмурился, почувствовав, будто что-то упустил из виду, тем не менее так и не смог понять, что именно.

Он предпочёл об этом не думать.

______________________________________________________

Вот эту песенку в начале главы напевал попугай: https://www.youtube.com/watch?v=xk-QMmMjG2k

Перейти к новелле

Комментарии (0)