Мой дорогой друг Глава 39
Я осталась в комнате с графиней Беллафлер и интуитивно почувствовала, что она хочет поговорить со мной.
- Тебе есть что сказать мне, мама?- спросила я.
На лице графини Беллафлер, когда она услышала мой вопрос, отразилось беспокойство, но она осталась за дверью.
- Пожалуйста, входи, мама, - уговаривала я ее, не понимая, что происходит.
Она немного поколебалась, потом вошла в комнату. Я отступила к краю кровати и расслабилась.
-Ты хочешь мне что-то сказать?- повторила я.
Она что-то промычала в ответ, потом подошла ко мне и села. После долгого молчания, она, наконец, заговорила:
- Неужели с графиней Корноэн ничего не случилось?- спросила она.
- ...Ничего, - ответила я, но почувствовала, что с графиней Беллафлер происходит что-то странное. - Что-то происходит?
- Семья Корноэн прислала мне письмо поздно вечером.
- Понимаю.
Я могла приблизительно угадать содержание письма, но прикинулась невинной.
- Как ты уже знаешь, наша семья должна много денег семье Корноэн. Это долг поколения твоего деда. Мы платим соответствующие проценты каждый месяц.
- …
- Но вдруг я получила от них письмо, в котором говорилось, что мы освобождаемся от уплаты процентов в последующие месяцы. Они никогда не делали этого раньше. Мы с твоим отцом не знаем, почему они вдруг изменили свое отношение.
- Может быть, они передумали, - сказала я, притворяясь невежественной до самого конца.
Я взглянула на графиню Беллафлер и виновато отвернулась.
Правда была в том, что я знала, и она, вероятно, знала, что я лгу. Что-то было не так с моей реакцией сейчас. Но пока я держала рот на замке, не было никакой возможности раскрыть какие-либо секреты. Графиня Корноэн, вероятно, сдержит свое слово, и Беллафлеры никогда не услышат о том, что произошло.
- Ничего особенного не случилось, мама,- повторила я.
- ...Очень хорошо, - покорно вздохнула графиня Беллафлер.
Она отступила раньше, чем я ожидала, как будто решила, что дальнейшие распросы бесполезны. Она смотрела на спокойное выражение моего лица.
- Если что-нибудь случится, обязательно скажи нам, Мари. Мы всегда на твоей стороне, - сказала она с озабоченным видом.
- Конечно, мама.- добавил я с улыбкой. - Я так и сделаю.
- Хорошо.- графиня Беллафлер, казалось, почувствовала облегчение от моего ответа.
Она обняла меня и прошептала "Спокойной ночи", а затем, наконец, покинула мою спальню.
Глухой звук.
Только после того, как дверь закрылась, я рухнула на кровать. Я уставилась в потолок и глубоко вздохнула.
- Хах…
Я чувствовала себя виноватой за ложь, но это было лучше, чем заставлять их беспокоиться о правде.
Я медленно закрыла глаза, убеждая себя, что поступила правильно. Мое тело чувствовало себя измученным - возможно, это было из-за того, что я пережила сегодня.
***
На следующее утро я отправила письмо во дворец Турмана. Мои слова были бессвязными, но я старалась быть краткой.
Я написала, что хочу посетить наследного принца, чтобы выразить ему свою благодарность. Я спросила, могу ли я навестить его в удобное для него время.
‘Он ведь не откажется, правда?’
Эта мысль внезапно пришла мне в голову, но потом я покачала головой. Однажды Ксавье пригласил меня в Императорский дворец из-за простого носового платка. Вряд ли он мне откажет.
- И что еще важнее, что мне делать с сегодняшнего дня?
В течение последних трех месяцев я постоянно торчала в постели, поэтому изо всех сил старалась вспомнить, как проводила время до этого. Наверняка я ходила на чаепития, встречалась с другими барышнями…
У меня было неприятное чувство, что я что-то забыла, но я не могла объяснить, что именно.
Глубоко задумавшись, я съела булочку со стола. Стук в дверь прервал мои размышления.
- Миледи, это Флоринда, - объявила горничная.
- Входи.
Дверь открылась, и Флоринда вошла внутрь. Ее лицо сияло от возбуждения.
- Что-то хорошее происходит? Ты выглядишь счастливой, - сказала я, приподняв бровь.
- У вас гость, - прощебетала она.
- Гость?
Неужели я жду сегодня гостя? Пока я ломала голову над ответом, Флоринда заговорила первой:
- Да. Это Его Светлость герцог Эссклифф.
- А, - сказала я в ответ.
Боже. Я не могла поверить, что уже забыла о нем только потому, что он не пришел вчера. Я кивнула Флоринде, потрясенная своей плохой памятью.
Да, Клод приходил ко мне каждый день. Я чувствовала себя виноватой, что уже стерла его существование из своей головы.
- Пожалуйста, отведите его в гостиную, - попросила я Флоринду. - Я сейчас спущусь вниз.
- Да, миледи.
Я не побежала, но мои шаги были быстрыми, когда я направилась в гостиную. Когда я вошла, то увидела его через стеклянную дверь, сидящего на стуле и потягивающего чай. Он выглядел, как мастерски выполненная иллюстрация.
Клод большую часть времени был очень игривым и хитрым человеком, но в редкие моменты, подобные этим, он выглядел как принц, который жил за пределами реальности, его существование было запечатлено в роскоши, похожей на сон.
Я тихонько постучала в дверь и тут же услышала ответ изнутри.
- Входите.
Голос, который ответил, был ни слишком высоким, ни слишком низким, и его тон заставил слушателя почувствовать себя хорошо. Я открыла стеклянную дверь в гостиную. Лицо Клода просияло, как только он увидел меня, и я улыбнулась в ответ.
- Давненько не виделись, леди Маристелла, - поздоровался он.
- Прошло всего два дня, - ответила я с легкой улыбкой на его слова.
Я чувствовала себя виноватой за то, что всего за два коротких дня забыла о его существовании. Я села напротив него.
- Вы решили проблему с вашей торговой группой?
- Да.
Его лицо стало светлее, чем прежде, как бы давая понять, что его ответ не был ложью. Это была удача.
- Какой чай вы пьете? - спросила я.
- Ах.- Он ответил на мой вопрос с усмешкой. -Это зеленый чай.
- Хорошо.
Как только я закончила говорить, подошла горничная и протянула мне мою чашку чая. Я осторожно отпила глоток зеленого чая и поставила чашку на стол. Чай был только что заварен и еще довольно горячий. Я выпью его, как только он немного остынет.
Клод снова обратился ко мне:
- Теперь, когда вы находитесь в этой гостиной, я вижу, что вы полностью поправились.
- Последние три месяца я была прикована к постели, как труп. Мне должно стать лучше.
Я прикусила губу в нерешительности, ожидая следующего вопроса.
-Вы придете завтра снова?
Клод на мгновение растерялся, но потом его плечи разочарованно опустились.
- Вы не хотите, чтобы я пришел?
- Нет, я не это имела ввиду, - поспешно сказала я. - Я знаю, что вы очень заняты. Мне уже лучше, и поскольку у вас больше работы, чем у меня, я боялась, что ваш визит ко мне нарушит ваш распорядок дня.
- Было бы ложью, если бы я сказал, что это неправда... - начал он. - Но, по правде говоря, самая приятная часть моего дня - это, когда я навещаю вас.
- Меня? - спросила я ошеломленным голосом.
Я не была человеком с чувством юмора, и я была далека от возбуждающего и интересного собеседника. Вот и все, Клод.
- Я не настолько интересна, - сказала я ему в замешательстве. - С другой стороны, вы очень остроумны.
- Я рад, что вы видите меня таким. Но эту сторону я редко показываю другим людям.
- Простите?
Я наклонила голову в ответ на его неопределенное замечание, но Клод пренебрежительно покачал головой.
- Нет. Я просто говорю, что мое время с вами приятно.- улыбка не сходила с его лица. - Но я понимаю ваше беспокойство. Это слишком, чтобы посещать каждый день.
- Для меня большая честь, что вы наслаждаетесь этими визитами, - сказала я. - Но, как вы уже говорили, теперь мы - друзья. Вы можете встретиться со мной в любое время, когда захотите, так что вам не придется посещать это место каждый день.
- Тогда вы встретитесь со мной, когда я захочу?
Его неожиданный вопрос застал меня врасплох, но я ответила ободряющим кивком.
- Конечно.
- Я рад, что вы так сказали.
Он смотрел на меня с очаровательной улыбкой на губах. Было ли что-то еще столь же неловкое, как непосредственное внимание красивого мужчины?
Я неловко улыбнулась и слегка уклонилась от его взгляда. Нет ничего более обременительного, чем привлекательный мужчина, уставившийся на меня—будь то Ксавье или Клод.
Клод сменил тему:
- И что еще важнее, случилось ли что-нибудь здесь вчера, когда меня не было ?
- Ничего особенного, - ответила я, сдерживая циничную улыбку.
Ничего особенного, моя нога.
Тот факт, что Одетта и Доротея посетили этот дом, был "всем". Я тут же исправила сказанное.
- Вообще-то сюда приходили леди Одетта и леди Доротея.
Я помолчала, а потом решила уточнить на тот случай, если он ничего не знает об этих двух женщинах.
- Я имею в виду дочь Тракоса и дочь Корноэна.
- Я знаю их обоих, леди Маристелла. Я слышал, вы очень близки с ними, - ответил Клод.
- Хм...
Неловкая улыбка появилась на моих губах прежде, чем я смогла скрыть свои чувства. Одетту можно было считать "близкой", но Доротея к этой категории не относилась.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.