Мой дорогой друг Глава 46
Первой, кто встретил меня дома, была Флоринда.
- Вы здесь, миледи?
- Да, Флоринда, - сказала я , входя в парадную дверь с приятной улыбкой на губах.
Флоринда оглядела меня и увидела пакетик с чайными листьями в моей руке.
- Что это такое?- спросила она.
- О, - неловко ответила я. - Это "та штука", которую попросила Доротея.
- Ага, - кивнула Флоринда. - К счастью, Его Высочество дал вам еще чайных листьев.
- Я получила их бесплатно и должна была дать ему что-то большее.
- Вы дали ему носовой платок, я не думаю, что Его Высочество захочет еще что-то взамен.
- Я тоже так думаю. - сказала я, но все равно чувствовала себя виноватой. - Пошли эти чайные листья в особняк Корноэна, Флоринда.
- Это такая пустая трата времени, - пожаловалась Флоринда, и у меня возникло то же самое чувство.
Однако правильным было - сдержать свое обещание. В противном случае моя лодыжка может снова застрять где-нибудь.
- Раз уж я вернулась, то приму ванну. Ты приготовишь её для меня, Флоринда?- спросила я.
- Конечно, миледи. Я скажу служанкам.
- Спасибо.
Я пошла в свою спальню и с помощью служанок сняла платье. Я оделась очень официально для визита во дворец, поэтому много вещей нужно было снять.
Вскоре ванна была готова, и я перешла в ванную. От воды поднимались клубы пара, свидетельствующие о ее соблазнительном тепле.
- Ах...так хорошо.
Я закрыла глаза от удовольствия и погрузилась в воду. Потом я вспомнила, что раньше сказала Ксавье.
- Мне сказать, где они должны встретиться?
Ксавье и Одетта были в отношениях в оригинальном романе, так что это не было похоже на то, что они встречались друг с другом совершенно безосновательно. Ксавье специально не преследовал и не был груб с Одеттой в этой истории. Даже если он не любил ее, он, по крайней мере, выбрал ее своей императрицей.
Если бы я была Ксавье, я бы не отказалась, но это было только мое мнение. Я не знала истинного внутреннего сердца Ксавье. Если он ни в кого особо не влюблен, то есть ли какая-то причина отказываться от встречи?
"Ах, я не знаю.”
Это было слишком запутанно. В любом случае, это были только предположения. Я решила подождать и посмотреть ответ.
Но когда я медленно опустилась на дно ванны, я подумаал, что предпочла бы получить лучшие результаты.
Как только я вышла из ванны, то увидела, что меня ждет письмо. Служанки высушили мне волосы, а Флоринда протянула конверт, который я приняла.
Я перевернула его, и на моем лице появилось хмурое выражение.
- Что это такое?
- Это из особняка Тракос, - ответила Флоринда, и я поняла, что письмо от Одетты.
Если подумать, на восковой печати был герб семьи Тракос. Я в предвкушении вскрыла конверт и прочла письмо. Содержание было изложено цветистым языком, но суть была проста.
- Она хочет знать, не хочу ли я выпить чашку чая в особняке Тракос через два дня.
Флоринда посмотрела на меня с легким удивлением.
- Вы, должно быть, сблизились с леди Тракос.
- Думаю, что да.
- Я рада, что у вас есть друзья, кроме леди Корноэн. Я волновалась, потому что вы, казалось, были только рядом с ней.…
- Я тоже счастлива, Флоринда. Одетта - очень хороший человек. - согласилась я, и легкая улыбка тронула мои губы, когда я подумала об Одетте.
- Вы же не можете пойти в особняк с пустыми руками, правда? - спросила Флоринда.
- Я не думаю, что это будет волновать леди Тракос, но, возможно, вы будете обеспокоены.
- Определенно.
На моем лице расплылась улыбка.
- Что мне взять с собой? Опять носовой платок?
- Почему бы вам не открыть магазин носовых платков?- съязвила Флоринда.
- Ха-ха.
Я смущенно хихикнула над этой шуткой. Однако я не могла придумать никакого другого подходящего подарка.
Что нравилось Одетте? Мне стало немного стыдно, когда я осознала, что еще очень мало знаю об Одетте.
- Ну, теперь мы можем узнать друг друга поближе.
Почему мы должны знать друг о друге все с самого начала?
- Ну, я думаю, что носовой платок тоже хорош, - заключила я.
Нормальное - самое лучшее. Поскольку в прошлый раз Одетта сказала, что должна Маристелле носовой платок, это был символический подарок.
- Вы собираетесь снова вышить все за два дня?
Флоринда покачала головой. Ей казалось, что я снова беру на себя слишком много.
- На этот раз я не буду делать ничего сложного. Тебе не о чем беспокоиться, - заверила я ее с улыбкой.
Было бы проще, если бы я просто знала, какие цветы любит Одетта. К сожалению, у меня не было возможности спросить ее об этом.…
- Подожди минутку.
Я прикрыла глаза, восстанавливая мою память. Если подумать, то я, должно быть, почерпнула подобную деталь из романа.
Еще раз, какой любимый цветок Одетты?
- Это была фиалка?
Моя память была нечеткой, но я думала, что это должно быть так. Доротея любила тюльпаны, а Одетта - фиалки. Но то, что Доротея любила тюльпаны, было бесполезной информацией.
- Ладно!
Улыбка расползлась по моим губам, когда я вспомнила о своих воспоминаниях.
- Ты не могла бы принести мне шкатулку для шитья, Флоринда?
- Мари, почему бы тебе послезавтра не пойти со мной в бутик?- спросила графиня Беллафлер за обедом.
- Когда?- спросила я.
- После завтрака. Мадам Ловуар сшила новое платье, и я подумала, что оно будет прекрасно смотреться на тебе.
- Ах…
Я должна была встретиться с Одеттой. На моем лице появилось озабоченное выражение, и графиня Беллафлер озадаченно посмотрела на меня.
- У тебя дела? - спросила она.
- Вообще-то, в это время я должна посетить особняк Тракос.
- Особняк Тракос?- с легким удивлением спросила графиня Беллафлер. -Что привело тебя туда?
- Леди Тракос пригласила меня на чашку чая. Я уже сказала, что приеду. Что же мне делать?- спросила я.
- О, твое обещание леди Тракос гораздо важнее, Мари. Вместо этого мы можем пойти в бутик завтра.
- Спасибо за понимание. Я бы предпочла, чтобы это было через два дня.
- Ты что-нибудь делаешь в это время?
-Я вышиваю носовой платок. Любимые цветы леди Тракос - фиалки. Я не могу пойти с пустыми руками.
- О, великолепно. Такой подарок должен быть идеальным, если он наполнен искренностью.
Мне показалось, или голос графини Беллафлер прозвучал странно взволнованно, когда она услышала, что я собираюсь навестить леди Тракос?
Даже настроение у нее стало приподнятое.
Мартина, казалось, заметила это раньше, чем я.
- Мама, как ты думаешь, это хорошо, что сестра и леди Тракос близки?
- Да. Чем больше друзей, тем лучше. - с улыбкой сказала графиня Беллафлер. - Конечно, даже одного достойного друга может быть достаточно.
Это было наименее применимо к Доротее. Я слегка улыбнулась и похвалила Одетту.
- Леди Тракос - хороший человек. Она добрая и элегантная во всех отношениях.
- Я видела ее не так часто, но, судя по тому, что я видела, она кажется милой молодой леди. Если ты с ней близка, значит, она - хороший человек. У нашей Мари есть глаз на людей.
Графиня Беллафлер, казалось, игнорировала большую лазейку, которой была Доротея. Я неловко улыбнулась.
- Тогда пойдем в бутик послезавтра, мама, - сказала я.
- Это прекрасно. Нет никакой необходимости спешить. Вечеринка состоится в следующем месяце.
- Вечеринка?
- Разве ты не знаешь? - удивленно спросила графиня Беллафлер. - В следующем месяце день рождения герцога Эсклиффа. Я думала, ты знаешь, ведь ты близка к герцогу.…
- О. Я слышала об этом, но забыла. - я кивнула в ответ. - Право. Я получила известие от герцога.
- Я хотела купить тебе новое платье по этому случаю. Приглашение пришло от герцога, когда ты была в Императорском дворце.
- Понятно.
- Я уверена, что у него нет партнерши, так как он еще ни за кем не ухаживает ... интересно, кто будет его партнершей в этот день?
Это...это буду я, мама.
У Мартины вдруг загорелись глаза.
- А как же ты, сестра? В последнее время ты дружишь с герцогом.
Мартина, самый проницательный член семьи, угадала правильно. Она была права. В последнее время я была очень близка с Клодом. Достаточно для того, чтобы он пригласил меня в качестве своего партнера.
Графиня Беллафлер с сомнением посмотрела на Мартину.
- Это...это ведь не совсем так, правда?
- Восприятие Мартины находится на уровне национального достояния, - ответила я ловко.
Графиня Беллафлер, которая ждала ответа, а также граф Беллафлер, который до сих пор не проявлял особого интереса к этому разговору, внезапно удивились.
Лицо Мартины просияло от гордости, что она угадала правильно.
- Сестра - единственная, у кого герцог мог попросить о такой услуге.
- Даже так...он заинтересован в тебе, наверное?- с любопытством спросила графиня Беллафлер.
- Ни в коем случае, - сказала я, смеясь, как будто эта идея была нелепой. - Я уверена, это потому, что ему больше не у кого было спросить. Это не то, что вы можете сделать, если вы не дружите с кем-то.
- Это правда, но...интересно, что это ты.
- Хм...неужели это так?
В словах графини Беллафлер был какой-то смысл. Я почувствовала легкую дрожь в основании своих убеждений.
Я была уверена, что Ксавье не проявлял ко мне никакого интереса, поскольку в романе он проявлял большой интерес к Доротее и Одетте.
В случае с Клодом трудно быть уверенным, потому что он был второстепенным персонажем.
После минутного напряженного раздумья, я заключила:
-Если это так, то я могу просто спросить.
Это ведь не так уж и сложно, правда? Я могла бы просто спросить его ни с того ни с сего, но я не хотела портить отношения. Нехорошо было без нужды портить атмосферу.
- Во всяком случае, герцог - хороший человек, - сказала я.
- Да, он хороший человек, - согласилась графиня Беллафлер с легкой улыбкой. - Забудь, что я сказала, Мари. Твоя мать только усложняет твой ум, говоря бесполезные вещи.
- Все в порядке, мама, - ответила я с улыбкой. - Я все равно буду иметь это в виду.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.