Мой дорогой друг Глава 97.2
-К счастью, да, Ваша светлость.
-Ха-ха ...
Слава богу, несчастья удалось избежать.
Клод вздохнул с облегчением, но его лицо было бледным. В любом случае, он был счастлив, что они оба были в безопасности.
-Сейчас они оба выздоравливают в особняке Ходупе, Ваша светлость.
-Приготовьте карету. Я немедленно отправляюсь в особняк Ходупе.
-Да, Ваша светлость, - послушно сказал слуга, затем вышел из комнаты и позвал извозчика кареты.
Клод, оставшийся теперь один в комнате, положил ладонь на грудь и судорожно вздохнул.
Его Высочество бросился сам!
«Хотя я не знаю ситуации, но могу догадаться ...»
Он был знаком с прошлым Ксавье.
Тем не менее, он не ожидал, что наследный принц Империи сам совершит такой опасный поступок.
Это могло плохо кончиться.
Клод снова выдохнул, как будто у него была напряжена грудь.
Через некоторое время слуга вернулся и сообщил ему, что карета готова, а Клод поспешно натянул куртку и выбежал из особняка.
***
В то время Одетта опоздала на вечеринку в особняке Ходупе.
Накануне у нее была небольшая головная боль, и она опоздала на вечеринку, потому что заснула.
'Что это?'
Но к тому времени, как она добралась до особняка, вечеринка закончилась.
Она осталась одна, пристыженная, посреди почти пустого сада. В поле зрения было несколько дворян, но все они были мужчинами.
Другие люди, похожие на слуг, деловито передвигались по дому. Среди них Одетта чувствовала себя неожиданной гостьей.
'В чем дело?'
Он нахмурилась, пытаясь разобраться в ситуации, но не могла ее понять.
Наконец, она решила спросить ближайшего слугу. Однако, прежде чем она успела это сделать, ее внимание привлек знакомый человек.
"Дилтон…?"
Это был Дилтон Орус, слуга ее безответной любви в Императорском дворце и друг детства.
Она обрадовалась его встрече и пошла в его сторону.
-Дилтон!
Но спешила ли она или потому, что ее каблуки были слишком высокими, она споткнулась и упала, едва догнав его.
-Ах ...!
Прежде, чем он упала на землю, рука обвила ее за талию.
-Осторожно, - сказал голос, и Одетта узнала этот знакомый голос, несмотря на ее плотно закрытые глаза.
«... Дилтон».
Он был ее другом детства.
Одетта, которая на мгновение замерла, пока обдумывала ситуацию, наконец, открыла и удивленно подняла глаза.
Затем она выпрямилась и отряхнула платье.
-Спасибо. Я чуть не упала на землю.
-Ничего страшного, - быстро ответил Дилтон. - Что еще более важно, почему ты здесь?
-Почему я здесь? Здесь проходит день рождения маркиза Ходупе.
По крайней мере, так выглядело.
Дилтон вздохнул.
-Ты права.
-Но сейчас, это не похоже на вечеринку. Что случилось? - спросила Одетта.
-Хм ...
Дилтон снова вздохнул, и Одетта почувствовала внезапное дурное предчувствие.
-Что такое?
Элегантное лицо Одетты затуманилось из-за отсутствия ответа Дилтона.
-Что, черт возьми, происходит?
-Вечеринка отменена.
-Что? - воскликнула Одетта, не в силах скрыть выражение удивления. - Почему?
-Наследный принц и леди Беллафлер упали в озеро и чуть не утонули.
-Что...?
Ее лицо побледнело, услышав рассказ Дилтона.
-Что это значит? Они упали в озеро!
-Я расскажу тебе подробности позже. Думаю, тебе лучше пойти домой.
-Что это значит? - резко потребовала Одетта. - Ты просто хочешь, чтобы я вернулась?
-Чего ты хочешь?
-Я хочу посмотреть, все ли с Мари в порядке! Мари, Мари в порядке?
-Леди Беллафлер сейчас в коме. Но врачи говорят, что беспокоиться не о чем.
-Ах...
Одетта сложила руки на груди и выдохнула вздох облегчения.
Дилтон, сознавая, что это была ее привычка, когда она почувствовала облегчение, продолжал объяснять с выражением жалости.
-Его Высочество в безопасности, так что вам не нужно беспокоиться о нем. Сейчас он отдыхает в комнате пациента.
-Могу ли я навестить леди Беллафлер?
-Нет смысла идти сейчас, так как она в коме.
- Все-таки, - дрожащим голосом настаивала Одетта. - Дай мне взглянуть на ее лицо, Дилтон.
- ...
- Пожалуйста?
-... Хорошо. Хорошо, - сдался Дилтон. - Но подожди минутку.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.