Марш Смерти в рапсодию параллельного мира Том 17. Глава 53

17-53. Мир во всем мире, и…

Сату снова с вами. Я помню, как прочитал в романе строку «Период мира после войны - это время для подготовки к следующей войне». Ну, я полагаю, именно это вы и получите, если у вас будет лишь состояние войны и мира, но я полностью согласен с тем, что период мира очень важен.

"САТУ-САМА И ОСТАЛЬНЫЕ, МЫ ТАК РАДЫ, ЧТО ВЫ ВЕРНУЛИСЬ ЦЕЛЫМИ И НЕВРЕДИМЫМИ"

Нас приветствовали слуги во Дворце Острова Одиночества.

После того, как мы сбросили голову [Чужака] - главного чудака странных существ [(Хаоса)] в черную дыру в центре галактики, мы вернулись во Дворец Острова Одиночества.

«Здесь должно быть, «Добро пожаловать домой»».

«Я знаю, ага» (Прим: очевидно, ссылка на Gunbuster)

Ариса и Хикару обменивались подобными репликами.

Я понял их отсылку, но вмешайся я, другие девушки почувствовали бы себя неловко, поэтому я их проигнорировал.

"Куро-сама!"

Немного отдохнув за чаем, который принесли слуги, менеджеры фирмы Эчигоя Элтерина и Тифализа вышли из врат королевской столицы.

Взволнованные они рассказали, что в тот момент, когда мы вошли во Врата Пустоты, появились демоны вместе с последователями Лордов Демонов, которые скрывались и вызывали беспорядки во всем мире.

Не могу поверить, что после всей зачистки, которую мы устроили, остался кто-то ещё.

«Ичиро, хочешь я отправлю своих Знакомых, чтобы уничтожить этих вредителей?»

"Нет, лучше не стоит"

Сопутствующий ущерб от Знакомых Кагуры, был бы намного более разрушительным, чем от демонов и последователей.

"Куро-сама, а эта леди…?"

«О, она Бог-Дракон».

Улыбающаяся Ариса ответила вместо меня.

"Ах, да, Бог-Дракон - сама?"

После того, как менеджеры вскрикнули и Тифализа потеряла сознание, они все же пришли в норму после восстановления и воздействия магии разума. Магия это все же так удобно.

Помимо этого, нужно было позаботиться о беспорядках в мире.

В свое время, имея дело с Фиолетовыми Башнями, я получил карту всего мира, поэтому я сразу же понял, где происходили эти беспорядки.

К счастью, места, с которыми я был связан, несерьезно пострадали.

Выбирая места, где местные жители не могли бы справиться сами, я воспользовался [Вездесущностью] и быстро справился с беспорядками как Герой Нанаши.

Некоторые ребята вывели даже [Плавающие Острова] из Цивилизации Лалаки, но я убрал эти острова в свое хранилище, так что теперь они остались беззубыми.

"Куро-сама, я на счет того, что случилось раньше, что нам делать?"

«О, я уже имел дело с чем-то подобным. Не вмешиваемся в ситуации, где местные жители справляются сами».

"--Эмм?"

"Куро-сама уже знает об инцидентах?"

Поскольку Тифализа неправильно поняла меня, я сказал им, что позаботился обо всем во время нашего разговора.

«Но тогда, как ...»

Я показал им два Сату, поскольку они, кажется, не понимали в чем дело, и также рассказал о том, как я приобрел эту силу.

"- Вознесенный Бог?"

"Куро-сама занял самое низкое место пантеона ..."

«Неправда. Сату-сама наш хозяин. Люди должны почитать Бога-Создателя Сату-сама. Карион так сказала».

[Не правда. Урион должна сначала доставить сообщение Тенион, прежде чем нести чепуху]

Бог Урион и Бог Карион появились во дворце, прежде чем кто-либо понял, откуда они взялись.

"Что-то случилось на небесах?"

[На небесах мирно. Помимо того, что Гарлеон и Заикуон много спорят, работы по восстановлению идут гладко].

[Урион должна вернуться к теме. Сообщение о мире людей. Мы здесь, чтобы сообщить о том, как мы получили предсказания из-за беспорядков во всем мире. Тенион попросила нас спросить, нужно ли нам вмешиваться напрямую или нет]

[Карион слишком деловито настроена. Важно выслушать Бога- Создателя-саму]

[Спасибо за сообщение. Прямое вмешательство здесь не требуется].

После того, как я ответил им, две молодые богини исчезли в огнях.

"... Бог-Создатель?"

«Я знала, с самого начала знала, что Куро-сама бог».

Смятение Тифализы стало еще сильнее.

В любом случае, я рассказал им, что проблемы мира теперь в основном будут в руках людей, и что я хотел бы провести пышный банкет, чтобы отпраздновать мир во всем мире.

На что менеджер сказала: «Позволь мне позаботиться об организации» и я оставил все подробности ей.

"Эй, хозяин. Ты не собираешься возродить Бога Демонов?" прошептала мне на ухо Ариса, как только богини ушли.

Ариса сказала мне, что она предложит свою силу в случае необходимости.

Ее взгляд был направлен на маленьких девочек в фиолетовом.

"- Милорд здесь, ты знаешь?"

Маленькая девочка, которая попросила нас отправиться в Мир Пустоты, вынула из нагрудного кармана сумку.

Это было что-то похоже на магическую сумку << Хранилище >>, но показания экрана говорили мне, что это священное сокровище с неограниченной вместимостью, Хранилище Инвентаря.

Маленькая девочка перевернула сумку вверх дном, и ее содержимое выпало.

--Фуух.

Выпал ребенок, и я поспешно поймал его.

Когда я облегченно вздохнул, на мою голову упал своеобразный фонарь.

В фонаре собрался фиолетовый свет.

Это же Фрагмент Бога, хм.

"Аа?"

"Я подняла это там, понимаете?"

Так ведь не могло получится из-за навыка [Сбора], который я ей передал до того, как мы отправились в Мир Пустоты, не так ли?

Я увидел, как Кагура улыбнулась.

И понял, что это была ее уловка, ага.

Младенец этот, кажется, являлся одним из видов гомонкулов, который обладал только физическим телом, но не душой.

Поскольку он был генетически идентичен мне, он должен быть создан из моего ДНК или ДНК Бога Демонов.

Я не понимал, по какой причине был создан этот ребенок, но я не мог просто позволить ему умереть таким образом.

С таким же успехом можно было дать ему душу.

«Создание Юнита - Бог Демонов»

[Фрагмент Бога Демонов], заключенный в печать фонаря, приблизился к ребенку, возрождая Бога Демонов.

Поскольку тело это было телом младенца, воскресший Бог Демонов останется младенцем.

- Тебя зовут Ичиро. Хорошо ладь с другими богами, хорошо.

"…тааа"

Ребенок кивнул, поднялся в воздух и начал вращаться вокруг меня.

Он изменил свою орбиту после того, как я открыл врата в Царство Богов, и присоединился к другим богам, оказавшись рядом с Богом Тенионом.

Пожалуйста, сотворите теперь новый миф о [Восьми Богах].

«Милорд »

Маленькие девочки в фиолетовом побежали вслед за ребенком.

Царство Богов не было похоже на физический мир, но, будучи Знакомыми Бога Демонов, они адаптировались к нему без каких-либо проблем.

"За вознесение хозяина!"

"За мир во всем мире!"

"За то, что все вернулись целыми и невредимыми!"

"Будем!"

Был устроен роскошный банкет, спонсируемый фирмой Эчигоя. Прошло семь дней с его начала.

На столах в огромном банкетном зале можно было найти деликатесы и вкусности со всего мира, которыми могли бы насладиться официальные и высокопоставленные лица со всего мира.

Собрались все на [Плавающем Острове], который я на днях захватил во время беспорядков, и где были установлены ворота со всего мира. Они останутся там не постоянно, но я сделал так, чтобы любой мог войти во врата во время банкета.

Сам банкет закончился через три дня с приходом больших шишек, но с четвертого дня я превратил банкет уже в маскарадную вечеринку.

До сих пор я не мог по-настоящему наслаждаться банкетом, так как имел дело с внезапными посетителями и думал о проблемах в Царстве Богов.

Но, сегодня я все отложу и получу удовольствие.

Оглядываясь вокруг, я увидел очереди людей перед ареной в форме Колизея.

Я нашел знакомое лицо и подошел к нему, чтобы спросить, в чем же было дело.

"Для чего вы все выстраиваетесь в очередь?"

«По всей видимости, ради целой жареной [Великой Чудовищной Рыбы (Товлезиры)]!»

Исследователь Города-Лабиринта, Дозон-сама, похоже, не узнал меня в маске.

«Больше ничего не остается, как стоять в очереди, даже если на это уйдут дни!»

Ну, подумал я, в другом месте ничего подобного не найдешь.

Эта еда появилась благодаря Лулу, которая стала Знакомой бога.

Так как точки Почи и Тамы находились внутри арены, я сконцентрировался на них.

«Хорошо. В конце концов, жевательность Серебряной кожи действительно на совсем другом уровне».

«Почи предпочитает оооочень красное мясо, нодесу! Вы кусаете его, как гафу гафу, это просто лучше всего, нанодесу!»

"Тама любит оба ~?"

Эти девушки радостно вгрызались в огромные пласты мяса рядом с головой чудовищной рыбы, пока вокруг никого не было.

Рядом с ними на земле были большие тарелки и посуда, но они, похоже, предпочитали кусать мясо напрямую.

Другой человек - другой бог также присутствовал там.

«Голова этой рыбы тоже очень вкусная».

"О, здорово ~?"

"Почи часто так делает со скумбрией-саном и сардиной-саном тоже нанодесу! Мы оказываемся лицом к лицу и потом "ам", и откусываю нанодесу!"

Кагура - маленькая девочка в форме Бога-Дракона Кагуры проглотила часть, которую обычные люди не смогли бы одолеть.

Естественно, она ела маленькие кусочки мяса в своей форме маленькой девочки. «Я предпочитаю сильно прожаренное» сказала она, выплевывая огонь, чтобы немного поджарить мясо, радуя Таму и Почи.

Я хотел бы присоединиться и покушать вместе с Кагурой и девочками, но даже в качестве основного гостя я не хотел бы лезть без очереди, увидев, сколько людей уже собралось.

У нас все еще было несколько чудовищных рыб, я мог бы просто попросить Лулу приготовить ещё после того, как этот банкет закончится.

Осматриваясь, я увидел несколько мест, где собирались толпы.

Можно было бы проверить каждое такое место.

"Кажется, это область горных фруктов?"

Сладкие желтые цитрусовые, ярко-красные весенние фрукты и темно-серые твердые фрукты с ферментами алкоголя внутри… все эти фрукты разделяли на две части, обеспечивая людей мякотью и соком.

Каждый фрукт был два метра в ширину и три метра в длину, поэтому недостаток вряд ли ощутится.

"Масита, этот сладкий"

"Вкуснятина. Масита, ешь фрукты"

«Молодые организмы, это ваш нос, я сообщаю. Вы должны открыть рот и позволить мне покормить вас, я воодушевляю».

Нана была в районе желтых цитрусов вместе с сестричками из столицы Герцогства.

Другие дети-сироты из детских садов Города-Лабиринта и других мест наслаждались фруктами рядом с Наной. Большинство же из них - девочки, и мальчики с ними, отправились на мясной фестиваль за углом.

«Масита, мы принесли с собой мёд».

«У нас тут муравьиный мед, сироп Лалаги-сан и медвежий мед».

Широ и Кроу взмахнули крыльями.

"Уууу, это мед ~."

«Так мило, так хорошо».

"Мед медведя-Сана".

Дети зароились, как муравьи в сахаре, когда услышали о меде.

"П-подожди."

"Нана-сама, спаси меня ~"

«Молодые организмы. Встаньте в ровную линию, я так рекомендую».

«Давайте все встанем в очередь»

"Собираюсь помочь Масите."

Сестры-тюлени заставили детей встать в очередь.

Должно быть, они привыкли к этому после раздачи еды в столице Герцогства.

"Хозяин, как вкус твоего родного города?"

"Хорош"

Главный торговец Города Серью Нади-сан и владелец магазина Юсаратоя наслаждались блюдом, приготовленным с использованием сока и фруктов древа мира. Они были вместе с родителями Мии.

«Мы сожалеем об этом Нади-сан. Эльфийские родственники живут вместе в течение сотен лет, поэтому многие из них слишком ленивы, чтобы произнести несколько коротких слов. И Рая, и Юя говорят очень кратко. Но это отличительная черта не только мужчин. Просто посмотрите, Мия, ей ведь всего около ста лет, но она так хорошо подражает Раю"

"Лия, ешь".

Отец Мии, Рамисауйя-сан, поднес фрукт ко рту своей жены, матери Мии, Лилинатоа-сан, чтобы она не смогла подавить Нади-сан своей оглушающей болтовней.

Тут же был и Гирил-ши и его внук Лерил, управляющий [Павильоном Плюща].

Похоже, они помогали слугам в области фруктов.

Я также послал письмо-приглашение дяде владельца-сана, отставному Тразаюя, но он пока не показался.

В тот день, когда я отправил это письмо, он был занят переездом на противоположный конец континента вместе со своей женой, так что они, вероятно, все еще заняты сборами. Я хотел бы дать ему возможность встретиться с Юсаратоей и родителями Мия на днях.

Рядом с оживленной фруктовой зоной я нашел Мию и Серу.

Это место оказалось грибным районом. Местом сбора выступил гигантский гриб в виде купола. В этом зале были представлены все виды грибных блюд.

Внутри было много фей.

"Мия-сама, что это за гриб?"

"Призрачный Гриб"

«Разве это не монстр, который появляется в подземельях? Он действительно съедобный?»

«Конечно, нано! Призрачные Грибы действительно очень вкусные. Восхитительные, нано? И питательные, даже слишком нано. И хороши для красоты, нано. Это правда, ты знала?»

Сера, которая не решалась попробовать кусочек Призрачного Гриба размером со стол, наконец, решилась, после пылкой речи Мии, и робко положила кусочек в рот.

"Ну-ну так - так хорошо! Мия-сама, как хорошо!"

"Мм"

Мия также занялась Призрачными Грибами с видом «я же говорила».

«Первое пережевывание дается не так просто, но сразу после, грибной аромат разлетится по всему рту. Пожалуйста, попробуйте. Этот изумительный аромат соперничает даже с эноками столицы Герцогства и ситакэ Элуетта».

«Уфуфу, если даже Сера зашла так далеко, я полагаю, что стоит попробовать».

Сера, с ног до головы погрузилась в Призрачные Грибы, и проповедовала главной мико - в настоящее время ученице мико Лили - и другим чиновникам храма.

Я рассказал Лили о своем вознесении, и она легко поверила мне со странным, принимающим выражением лица, возможно, отчасти из-за ее омоложения.

"Вот она! Мизаналия Борунана!"

«Афина, ты можешь уйти, если собираешься устраивать неприятности».

"Д-да директор-сенсей!"

"Мия-сама, ты позволишь нам полакомиться Призрачными Грибами вместе с тобой?"

"Мм, садитесь"

Похоже, Мисс Афина из 33 Жезла Сиги, которая сжигала духом соперничества Мию, не была похожа на директора Королевской Академии, куда временно была зачислена Мия.

«Свежая редька действительно хороша».

«Никогда не смогу насытиться её легкой пряностью».

«Эта круглая редька Сакурадзима просто лучшая».

Орки в капюшонах, Га Хоу, Ри Фу, Ру Хеу и другие наслаждались редиской со всего мира в овощной зоне, расположенной прямо за грибной зоной. У нас есть и другие виды овощей, пожалуйста, наслаждайтесь и ими.

Рядом с овощной и грибной зонами находился мясной уголок.

«Это блюдо под названием гамбургский стейк такое хорошее, его также часто подают на обеденный стол Графа Пендрагона».

Принцесса Систина рекомендовала гамбургский стейк первому Принцу Солтрику и их младшей сестре Принцессе Дорис. Птица Хисуи в углу хрипло закричала, «пиру, пиру» исключительно для того, чтобы получить свой гамбургский стейк.

«Шелмина-сама, это блюдо сукияки хорошее, не правда ли?».

«О да, взбитое яйцо здорово его смягчает».

Ложный апостол Кей и маркиз Шелмина Дейзлз из Королевства Макива угощались сукияки в углу вместе с людьми из восточных королевств. Наблюдалась огромная разница в мясном конкурсе, проводимом прекрасным Принцем Королевства Силга и воинами-мачо.

«Мясо монстров не лишено своей ценности».

«Этот скромный предпочитает мраморную говядину Уми».

«Мрамор подходит для старых тел. Что касается меня, мне лучше всего подходит это постное мясо».

"Кто-нибудь хочет курицу на пару, если у вас достаточно масла?"

Шига Восьми Мечей [Клинок Ветра] Бауэн-ши, [Трава] Хейм-ши, [Святой щит] Рейлас и экс-Шига Восьми Мечей Лотора вели жаркие споры о мясе.

«Как будто ты можешь есть подобные мелочи. О, вы, ребята, пойдете со мной».

"О, да, время кушать"

"Выглядит так хорошо"

Сига Восьми Мечей [Косилка] Рёна, которая стояла перед целой жареной коровой, предложила немного Усасе и другим детям [Пендоры].

Присмотревшись, можно было заметить, как Принцесса Аваюки, Семери и Мисс Рёна наслаждаются мясом и выпивкой, как если бы они были хорошими друзьями на протяжении десятилетий.

«Хотелось, чтобы Почи-нисан была здесь и попробовала».

«Вы дружите с Почи-чан? Я тоже».

"Ни-сан наша хозяйка. А ты?"

«Меня зовут Юни. Я училась читать вместе с Почи-тян».

Ребята из Королевской Академии встретились с Юни-тян.

Оказавшиеся рядом хозяйка Гостиница Врат и Марта Чан тепло наблюдают за ними, наслаждаясь едой. У старика шеф-повара было серьезное выражение лица, когда он пытался украсть вкусы.

«Как же здорово, что мы оказались здесь».

«Почему же нет? Нет, я имею в виду, Леди Мариенталь даже доставила нам письмо прямо от Сату-сан».

«Приятно, что ты так легка на подъём».

Я понадеялся, что хозяйка гостиницы и Марта-чан перестанут беспокоиться обо всем этом.

«О, у них здесь есть ягненок! В моем родном городе Каиноне я часто ела что-то подобное».

«Лучше, чем коза, но я не слишком люблю это блюдо. Я предпочитаю мясо дикого кабана».

«Руу, Лилио. Я знаю, что все это бесплатно и все такое, но помните о своих манерах, пожалуйста, что это за кучи на ваших тарелках».

"Да, но ты понимаешь…"

«Послушайте Зена-сан. Воздерживайтесь от действий, которые могли бы оскорбить Герцогство Серью».

Похоже, Зена и её группа развлекалась, как могла.

Перейти к новелле

Комментарии (0)